— Вздох, похоже, я все еще не настолько хорош, чтобы быть тираном.- Настоящий тиран пил бы кровь и ел человеческую плоть, — покачал головой ли Цыйе. В конце концов, разве все вы не хотите сделать то же самое, ненавидя меня? Наверное, надо продолжать пытаться.”
Толпа ничего не ответила, Потому что они были сосредоточены на трупах.
— К черту все это, беги!»В конце концов, некоторые не смогли справиться с этой атмосферой и повернулись, чтобы бежать.
— Иди, иди!- Они совсем забыли о репутации и лице. Все отскочили назад и бросились бежать.
— Ух ты! Ух ты!- К несчастью, статуи бросили свои несравненные острые копья в сторону убегающих гениев.
— А! — А!…- Кровь и крики наполнили воздух. Эти гении были пронзены насквозь, оставив после себя зияющую рану. Они упали на Землю, уже не в силах подняться или пошевелиться, потому что это была смерть.
” Мы не можем бежать… » выходы были полностью заблокированы каменными охранниками.
— Прыжок в небо приведет к тому, что мы станем мишенью для стрельбы!- Крикнул пожилой эксперт.
Молодые люди, которые хотели продолжать попытки, стабилизировали свою позицию.
— Грохот!- Затем, охранники, блокирующие выходы, начали маршировать к ним. Их копья вспыхнули с пугающим блеском.
У толпы не было другого выбора, кроме как идти назад, в конечном счете, будучи вынужденными к основанию ступеней ближе к ли Цю.
“Что же нам теперь делать?- Молодые люди потеряли всякое чувство свободы воли и были вынуждены обратиться к старшим земледельцам.
К сожалению, даже присутствовавшие здесь предки были сейчас беспомощны. Эти каменные стражи были невероятно сильны. Но совместная работа все равно ничего не даст.
“А что еще ты можешь сделать? Ли Цие улыбнулся на своем троне: «просто преклоните колени и поклянитесь в верности и преданности мне, другого выбора нет. Если у меня будет хорошее настроение, возможно, я сохраню вам жизнь.”
Его слова, казалось, были посланием свыше, направляя всех к свету. Они начали поглядывать друг на друга.
— Да здравствует король, да здравствует король!- Молодой культиватор не выдержал бы такого давления. Ноги его ослабели, и он распростерся на земле: «Его Величество непобедим! Ваш слуга был невежествен, как лягушка в колодце, пожалуйста, пощадите меня!”
Несколько человек сломались, увидев первый из них. Еще больше упали на колени: «да здравствует король, пусть ваше правление длится вечно!”
Большая часть толпы соревновалась, чтобы встать на землю, повторяя одно и то же: “Ваше Величество будет вечным, благословение для граждан, пожалуйста, проявите милосердие к вашим слугам!”
Никто не хотел стоять последним, потому что это могло вызвать гнев короля и их голова могла упасть на землю.
Никто не осмеливался встать, не получив разрешения. Они нервно пали ниц, ожидая его решения.
— Похоже, твои кости не так крепки, как ты думаешь. Ли Цые посмотрел на толпу и усмехнулся: «видите, это не так уж и трудно, чтобы преклонить колени, не так ли?”
Толпа почувствовала, что их лица начинают гореть. Они стояли на коленях перед парнем, которого считали куском дерьма, чтобы растоптать раньше, что он не достоин участвовать в этой вечеринке. Теперь же они покорно падали ниц, охваченные страхом.
Эта быстрая перемена застала их врасплох, как буря. Их гордость и высокомерие рассеялись, так как теперь целью было угодить парню, чтобы он проявил милосердие. Все было бесполезно по сравнению с тем, чтобы быть живым.
“Что же мне теперь делать? Соревнование? Может быть, чтобы посмотреть, кто может льстить мне больше всего? А те, кто плохо справляется, будут обезглавлены?- Ли Цыэ ухмыльнулся.
Коленопреклоненные побледнели. Ли Цзе намеренно топтал их гордость!
— Ваше Величество, пожалуйста, пощадите их.- Лю Чуцин пристально посмотрел на толпу и тихо заговорил за них.
Ли Цые посмотрел на нее и вздохнул, прежде чем погладить ее волосы: “глупая девочка, я не могу сказать тебе «нет», даже если у меня железное сердце.”
Она покраснела, услышав такие сладкие слова на публике, чувствуя себя очень счастливой внутри.
— Как скучно, убийство этих дураков только запятнает мою руку.- Ли Цые лениво повернулся к толпе и сказал.
Ужасная толпа наконец-то смогла вздохнуть, услышав это.
— БАМ!- Он внезапно рухнул на свой трон.
— Скрип… — два пика позади него действительно начали двигаться, открывая щель с каменным ящиком внутри.
Он открыл ее и выпустил колеблющиеся волны света. Это выглядело так, как будто коробка содержала тип бессмертной воды.
Те, кто лежал на Земле, знали, что это должно быть невероятное сокровище, но никто не осмеливался издать ни звука.
— Эта платформа предназначена не только для церемоний, и статуи здесь не только для украшения. Они защищают это место.”
Сказав это, он убрал коробку и встал: “как скучно.”
Чуцин взял его под руку, и они вдвоем спустились по лестнице.
Те, кто стоял на коленях, перестали дышать и не смели поднять головы. Те, кто был на пути, начали ползти в сторону, чтобы сделать путь.
Ли Цие бесстрастно посмотрел на них, прежде чем заговорить: “это не потому, что я милосерден, что вы живы, но потому, что эта девушка слишком добра, вот почему я сохраняю жизнь вашей собаки! Вы должны знать, кого благодарить.”
— Эта леди очень доброжелательна, это сияющий символ добродетели!- Толпа начала скандировать. [1]
Чуцин мог видеть только ее ноги прямо сейчас от такой застенчивости. Конечно, она была очень довольна тем, что ее назвали «Леди», так как это подтверждает ее статус.
Ли Цые улыбнулся и ушел вместе с ней, больше не заботясь о группе.
— Бум!” После того как он ушел, стражники вернулись в исходное положение, держа в руках копья.
Когда группа была уверена, что ли Цие ушел, они, наконец, медленно встают.
Все были поражены; никто не знал, что сказать.
В конце концов, они даже не потрудились поговорить и ушли группами. Сегодня было слишком унизительно, так как они отбросили свою гордость и встали на колени из-за страха.
Саутпикский Лесоруб отвел Ли Цзе и Лю Чуцина обратно на берег. Он смотрел, как они уходят, раскуривая трубку: “это удача, что она здесь, чтобы согреть его сердце, или девять секретов будут сделаны. Мир для него-ничто. В конце игры он не возражает против того, чтобы выбросить шахматную доску.”
Холодный пот побежал по его спине после того, как он представил себе уничтожение девяти секретов. Он мысленно поблагодарил Лю Чуцина.
1. Это обычные песнопения, встречающиеся в исторических книгах/драмах. Это может звучать случайно/неуместно на английском языке, как и другие церемониальные фразы
Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.