Глава 2648: Меч Purecloud

Атмосфера была однозначно гнетущей для зрителей.

Чистый меч истинного императора был одним из величайших гениев в Империи. Он олицетворял собой надежду этого мира, постепенно восходящего подобно солнцу. Его сила не оставляла места для сомнений.

Торговец оленями был еще более впечатляющим, как самый сильный и старший из четырех. Его можно было бы считать одним из трех лучших существ в этом мире. Только один его топот мог заставить все вокруг задрожать.

Четверо уважаемых королей и наблюдатель за деревом также были высшими вечными. Было бы трудно найти других на том же уровне, что и они.

В общем, случайный выбор любого из этих четырех и одного будет иметь высшее существование, уважаемое экспертами Imperial.

Но теперь эти четверо попытались нанести смертельный удар, когда Ли Цие остался беззащитным, но все равно потерпел неудачу. Все они были взорваны в полете, почти на грани смерти.

Это действительно потрясло толпу до глубины души. Эти великие эксперты были полностью побеждены Ли Цзе, несмотря на то, что имели все преимущества. Присутствующие зрители чувствовали, что их одежда промокла от пота.

Непревзойденный стиль Ли Цзе стал вечной тенью в сознании каждого. Отныне, по вопросу о сильнейшем в Империуме, каждый будет думать о самом жестоком свирепом вместо солнечного Даоса, который стал вечным.

У всех не было выбора, кроме как жить под его тенью. Превзойти его было невозможно, как бы они ни старались — поистине безнадежная ситуация.

Теперь в их глазах не было ничего, кроме страха и уважения, когда они смотрели на самое свирепое, это непобедимое и высшее существо.

Четверо бойцов чувствовали то же самое, и в их сердце Дао укоренился страх, один из самых страшных феноменов.

Когда культиваторы достигают определенного уровня, мало что может реально повлиять на их сердце Дао, не говоря уже о рождении сердечного дьявола. Такие люди, как истинный император, обладали еще большей жизнестойкостью и стойкостью ума.

Увы, они были поражены и старались изо всех сил успокоиться, сделав глубокий вдох.

— Мы должны рискнуть всем этим.- Решительно сказал император.

Уйти сегодня, не победив и не убив Ли Цзе, означало навсегда остаться в его тени. Они должны были бороться за свою репутацию, престиж своей секты, и уничтожить этого сердечного дьявола в своем уме прямо сейчас.

“До самой смерти!- Глаза императора яростно сверкнули. Этот свет проникал сквозь века с имперской аурой.

Подобное заявление, исходящее от императора, было громким и мощным, взволновавшим всех слушателей.

Это принесло ему уважение со стороны некоторых членов толпы, даже тех, кто не любил его в прошлом. Император, готовый умереть ради гордыни, был достоин уважения.

— Действительно, потому что вы все не уйдете сегодня живыми, я боюсь.- Ли Цыэ усмехнулся, один из них поднял героизм императора с властным заявлением.

Император не стал утруждать себя возражениями. Каждый мог видеть, насколько силен был ли Цыеэ и огромный разрыв между двумя сторонами.

Единственное, что они могли сделать прямо сейчас, это использовать свою самую сильную силу, чтобы победить ли Цие и еще раз доказать свою ценность. Простые слова были бессмысленны перед этим могущественным противником.

— Лязг!- Гимн меча эхом разнесся по королевствам.

Император медленно вытащил из ножен меч, совсем не тот, которым пользовался раньше. Он также не излучал имперской ауры.

Во время процесса вынимания из ножен облака, казалось, закрывали все небо. Все вокруг стало бледно-голубым. Как только клинок был полностью вынут, казалось, что великий Дао и законы были полностью скрыты.

Несмотря на эфирную и размытую природу всего остального, этот меч все еще можно было увидеть благодаря его яркости.

Казалось, он был сделан из скопления благоприятных облаков. Он сиял, как вечер, и был окружен красными облаками.

“Жужжать.- Нити наследственных сил пронеслись по всему миру, как только он прочно овладел им. Эта сила сдула все облака и размытость ранее.

— Наследственное оружие!»Люди сразу определили его происхождение.

— Меч из чистого облака! Один из предков выпалил в изумлении: «меч прародителя му Юна, он всегда был с ним.” [1]

— Прародитель потратил огромные усилия, чтобы создать этот непобедимый меч. Она сопровождала его на многочисленных полях сражений и свалила нескольких истинных императоров.»Один вечный явлен.

Прародитель му Юн был основателем клана му, существом на уровне Бессмертного прародителя. С начала времен лишь немногие прародители использовали свои настоящие имена для своих титулов. Они обычно выбирали титул Дао, в отличие от прародителя му Юна.

В прошлом у него было много титулов; знатоки своего времени давали ему более впечатляющие титулы. В конце концов, он сохранил свое настоящее имя, и люди застряли с ним. Другие его титулы со временем были забыты.

Что касается конкретного меча, то он был не только наследственным оружием, но и служил его личным оружием, никогда не покидая его сторону.

Этот непобедимый меч теперь был в руках чистого меча истинного императора.

1. Просто следует отметить, что иногда прародители становились предками для своего титула. Как и титул Безумного предка, это было просто слово для [безумного] + [предка], а не слово для прародителя, хотя он и является прародителем. Ну, он тоже предок, в общем смысле этого слова. Я думал об изменении ‘Безумного предка » на «Безумного прародителя», но есть некоторые строки, которые убьют это в буквальном переводе один к одному. Например, во время его первого введения еще в главе 2130, 狂庭的始祖狂祖, или родоначальник безумного суда — безумный предок. Если бы я изменил его титул для последовательности, то эта линия стала бы прародителем Безумного суда-безумным прародителем. Это кажется излишним, поэтому я должен изменить эту строку на «прародитель суда — сумасшедший». Его титул просто 祖 вместо 始祖, как у других прародителей. Впоследствии я использовал слово «предок» для некоторых других прародителей, чтобы сохранить его последовательность в переводе, но я думаю, что это было ошибкой. Я буду использовать прародитель, когда это будет 始祖 с этого момента, начиная с этого парня, прародитель му Юн, и я вернусь и пересмотрю некоторые названия, когда я их замечу. В целом, это на самом деле не имеет значения в общей схеме вещей. Просто небольшое раздражение как для меня, так и для читателей. Это почти то же самое, что императрица Хун Тянь против других женщин-императоров. Должен ли я сохранить императрицу для них или сохранить Бессмертный титул императора, как в Рау? Может быть, автор намеревался сделать императрицу Хун Тянь особенной, имея другой титул.

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.