Глава 3462: Случайные Спекуляции

Многие согласно закивали, глядя на Ли Ци Е.

«Да, может быть, действительно тонкая родословная феникса, мы просто не можем ее заметить, — пробормотал Один.»

Пожилой эксперт внимательно наблюдал и за Ли Ци Е, и за владениями. Он тоже согласился и добавил: «Истинный огонь феникса и родословная феникса происходят из одной ветви, и вполне логично, что он не боится здешней жары.”»

Если это действительно так, то эта жара действительно была полезна Ли Ци Е.

«Неудивительно, что Дева Дракона-феникса благоволила ему, так же как и Перлстоунская Святая. Похоже, они заметили его родословную. Помните, у них тоже удивительная родословная.” Другой экстраполировал.»

«Это возможно”, — соглашались с этим некоторые, особенно молодые гении.»

В противном случае, как мог кто-то столь постоянный, как Ли Ци, завоевать этих двух женщин?

На самом деле, невосприимчивость ли Ци к жаре не имела ничего общего с родословной Феникса. Зрители просто не знали, что происходит, и предпочли придумать правдоподобное объяснение.

«Ну и что с того, что у него есть родословная феникса?” Эксперт пришел в себя и фыркнул: «Он все еще не силен, не на священном уровне, так что эта родословная сейчас не особенная. Только сила приведет к победе.”»»

«Правда, он не сильнее Молодого лорда Бая. Ему тоже недолго осталось жить после того, как он оскорбил молодого лорда и Инь-Ян.” — вмешался другой.»

Эта родословная была удивительной и вызывала у людей зависть. Однако они все равно уволили его из-за его слабого воспитания. Противостояние группе принцессы прямо сейчас закончится только смертью.

Что же касается У Чжунтяня и остальных, то они боялись, потому что Ли Ци, возможно, был единственным человеком в истории, который не пострадал от здешней жары, насколько им было известно.

Они согласились с предположением предка. Родословная феникса была единственным объяснением этого.

Только Святая Перлстоун думала, что Ли Ци все еще может сделать это, независимо от его родословной.

«Гомосексуалист.” Пламя в его ладони исчезло. Он вышел из владений и улыбнулся принцессе.: «Видишь? Вам не нужно беспокоиться о том, что я поеду туда.”»»

Теперь все взгляды были устремлены на принцессу. Они знали, что этот союз не так-то легко откажется от казны.

«Юный благородный Ли, ты поистине невероятен. Похоже, у тебя есть мифическая родословная феникса, и в будущем ты определенно взлетишь на девять небосводов. Сегодня мой кругозор расширился…” Принцесса не удержалась и похвалила Ли Ци.»

Это было бы большой честью, особенно для молодого поколения. Они, безусловно, были бы в восторге, но Ли Ци не был затронут.

«Ладно, тебе здесь больше нечего делать. Уходи и перестань быть бельмом на глазу”, — махнул рукой Ли Ци и сказал.»

Это был не первый раз, когда он говорил им уйти, но, как гласит пословица — никогда не шлепай улыбающееся лицо. Никто другой не был бы так прямолинеен, когда принцесса была так щедра на похвалы.

Более того, этот союз был чрезвычайно силен. Если оставить в стороне родословную ли ци, то этот союз и их армии были непобедимы в этом месте.

Таким образом, вопиющее презрение было невозможно принять. У Чжунтяня и остальных было уродливое выражение лица. Даже глаза принцессы стали холодными. Она оставалась спокойной и сказала Жемчужной Святой: «Сестра Ши, я искренне прошу всех присоединиться к нам, надеюсь на ваше сочувствие. Не замолвите ли вы словечко-другое?”»

Принцесса ясно дала это понять, желая, чтобы Перлстоун убедил Ли Ци. Она оставалась терпеливой с этими двумя.

«Ее высочество не может быть милее.” Толпа задумалась, все еще думая о контрасте в отношениях между Ли Ци и принцессой. Они также думали, что Перлстоунская Святая пойдет на компромисс.»

Однако Перлстоун покачала головой и сказала: : «Принцесса, я говорю это только по доброй воле, наш молодой хозяин хочет для вас самого лучшего, он сейчас милосерден. Уходите со своими последователями или столкнетесь с его гневом с ужасными последствиями. Подумайте об этом.”»

На этот раз у Перлстоуна не было никаких скрытых мотивов. Она знала, что Ли Ци скоро перестанет вести себя хорошо и потекут реки крови. Принцесса и ее люди не смогут избежать смерти.

Увы, другие этого не оценили. Они были шокированы тем, что она все еще поддерживала Ли Ци, чужака, а не секту своего жениха и будущую сестру.

«Кусать руку, которая тебя кормит!” Один ученик из Инь-Яна не удержался и повысил голос.»

«Лязг!” Вспыхнул луч, и он был мгновенно обезглавлен. Из разрубленного тела хлынула кровь.»

«Ты заслуживаешь смерти, — теперь Ли Ци держал в руке меч. Он осторожно сдул кровавые жемчужины с лезвия.»

Выражение лица толпы мгновенно изменилось после того, как она увидела его беспечное убийство.

«Какая наглость!” И крестник, и первый принц шагнули вперед. Первый закричал!” Паршивец, ты сам навлек на себя это!”»

Ли Ци ответил, бросив меч обратно Перлстоунской святой. Он поднял руку, и внезапно во владениях появилась трещина. Из этого места сочилась лава.

Люди наконец поняли, что под ними находится океан магмы. Лава, вырвавшаяся наружу, внезапно взлетела и обвилась вокруг руки Ли Ци Е.

Он овладел разрушительным сродством огня, достаточным, чтобы уничтожить целую армию.

«Собраться вместе.” Он улыбнулся и опустил руку.»

«Бум!” Ужасные разрушения пронеслись по всему району.»

«Die!” Первый принц и крестник не верили в силу Ли Ци Е.»

«Лязг!” Крестник нанес удар мечом, в то время как первый принц нанес драконий удар.»