«Если ты считаешь себя добродетельным, то вел бы себя достойно и остановился бы здесь. Добродетельный человек не стал бы применять силу, чтобы завладеть чужими сокровищами». Чи Джинлин улыбнулась.
«Ты!» Смущение молодого лорда сменилось яростью. Это была проигрышная ситуация. Признать, что он добродетелен, означало бы отказаться от сокровищ.
Наступило короткое молчание, но он не хотел так легко сдаваться.
«Эх, если никто ничего не собирается делать, то иди домой. В противном случае, давай покончим с этим, чтобы я мог уйти пораньше. Ли Ци Ё внезапно заговорил.
— Ты никуда не пойдешь, пока не отдашь сокровища! — крикнул эксперт.
Большинство нашло этого человека слишком раздражающим. Как он посмел говорить с ними пренебрежительно, несмотря на то, что был лидером такой ничтожной секты?
«Я уже спрашивал, кому отдать?» Ли Ци Е ухмыльнулся.
Никто не мог ответить, потому что не хотел становиться следующей мишенью. Прямо сейчас взять сокровища было бы неверным шагом.
— Хорошо, вот, наслаждайся. Ли Ци Е небрежно предложил одни из ворот ближайшему культиватору.
В другом сценарии человек прикарманил бы сокровище и убежал. Увы, это было невозможно, поэтому он в изумлении отшатнулся назад.
Он тут же огляделся и стал настороже окружающих. Он не был глуп и знал, что попал в опасную ситуацию.
«Похоже, он не хочет их. А ты?» Ли Ци Е усмехнулся и предложил его кому-то еще.
Этот член клана колебался, не решаясь принять ворота. Он чувствовал, как на него смотрят глаза.
«Эх, вы все были такие требовательные раньше, а теперь нет смелости даже взять сокровища». Ли Ци Ё покачал головой: «Какой смысл совершенствоваться, когда так много трусости? Вместо этого станьте черепахами и спрячьтесь в панцире».
«Довольно! Кто сказал, что я трус?! Дай мне тогда». Могучий культиватор яростно взревел.
— Неужели сейчас? Ли Ци Ё улыбнулся и толкнул к себе ворота.
— Да, это мое. Он набрался смелости и потянулся за сокровищем.
Он сразу же стал центром внимания, а точнее его рукой. Бесчисленные мысли о том, чтобы отрубить ему руку и схватить сокровище.
«Хм!» Кто-то нахмурился, когда он собирался схватиться за ворота.
Могучая сила оттолкнула эксперта, заставив его пошатнуться в сторону.
— Что ты делаешь, юный лорд?! Эксперт стабилизировался и огляделся. Выражение его лица исказилось, когда он зарычал.
Нападавшим был не кто иной, как молодой лорд Дракона. Он, естественно, не хотел, чтобы кто-то другой получил эти сокровища.
«Это сокровища, дарованные небом. Дракон будет отвечать за их отправку. Молодой лорд твердо ответил, заявив о своем намерении монополизировать сокровища.
«Молодой Лорд, вы сейчас ведете себя неразумно». Один ученик заволновался.
«У этих сокровищ нет хозяев, каждый заслуживает кусок пирога». — прокомментировал молодой лорд Потока.
«Тот, кто может получить их, заслуживает их». К ним присоединилась дочь Парящего Пера.
Хотя эти двое некоторое время назад поддерживали молодого лорда, это уже не было выгодно.
«Хм!» Молодой лорд махнул рукой, и внезапно на место происшествия тут же ворвался кавалерийский батальон Драконов.
Они разделились, а затем окружили толпу. Когда они приготовили свое оружие, сама инерция вызвала рябь на озере.
Молодой лорд пришел не один. Он ушел, чтобы собрать своих людей, отсюда и его опоздание.
Толпе, естественно, такое развитие событий не понравилось. Особенно дрожали от страха члены небольших сект.
Всего минуту назад молодой лорд пытался стать лидером молодого поколения. Увы, его отношение изменилось в тот момент, когда эти сокровища вступили в игру.
— Что вы пытаетесь сделать, молодой лорд? Ученик из могущественной секты допрошен.
— Ничего, просто пытаюсь всех успокоить. Нет нужды устраивать кровопролитие из-за нескольких сокровищ. Молодой лорд холодно ответил.
Этот ответ был достаточно разумным и доброжелательным. Конечно, ему никто не поверил.
«Бум!» вдруг со дна озера раздался громкий взрыв.
Это всех напугало, но потом ничего не произошло.
«Ладно, те, кто хочет остаться в живых, должны убраться отсюда как можно дальше. Не вини меня за то, что я не предупредил вас всех. Ли Ци Е взглянул на озеро и сказал толпе.
Они стали раздражаться. Одно дело, когда молодой лорд Дракона был высокомерным, потому что он мог поддержать это. Чего нельзя было сказать об этом мастере секты.
Они уже были в ярости, так как молодой лорд давил на них. Теперь это стало невыносимо.
«Невежественный дурак, разве ты не знаешь, что уже одной ногой в могиле?! Я могу столкнуть тебя, если хочешь! — крикнул эксперт.
— Давай сначала убьем его. К нам присоединился ученик клана.
«Нет, я с ним согласен. Все должны уйти прямо сейчас, пока не случилось ничего неприятного. У мечей нет глаз». На этот раз молодой лорд фактически согласился с Ли Ци Ё, поскольку это послужило его цели.
«Хм!» Один культиватор топнул землю и неохотно ушел.
«Пойдем.» Меньшинство не хотело сражаться с Драконом напрямую, поэтому они ушли.
Тем не менее многие остались. Хотя они не хотели сражаться с молодым лордом, они все равно хотели остаться.
Молодой лорд проигнорировал их и посмотрел на Ли Ци Ё: «Итак, ты собираешься передать их или мне придется тебя заставить?»
Чи Джинлин, стоявший далеко, нахмурился. Он хотел заговорить, но заметил, насколько расслабленной была Ли Ци Ё.
«Наконец-то добрались до сути. Вы попробуете в одиночку или все вместе?» Ли Ци Ё улыбнулась.
«Хахаха». Молодой лорд рассмеялся от слишком раздражения: «Так смело. Давайте посмотрим, что вы можете сделать на самом деле тогда. Сомневаюсь, что ты сможешь пережить более трех ходов.
Его глаза убийственно вспыхнули, когда он заявил. В результате толпа вздрогнула.