Глава 4366: Я настаиваю

— Молодой дворянин, боюсь, произошло недоразумение. Насест закрыт для посторонних». Goldbird Monarch ответил серьезным тоном.

Это был вежливый ответ. На любого другого ответили бы критикой.

Ведь никто не станет открывать важное место их секты постороннему. Это должен был быть кто-то особенный.

Ли Ци Ё был всего лишь главой секты из крошечной секты, совершенно незначительной. Эта просьба могла закончиться смертью. Большая шишка может просто дать пощечину этому невежественному главе секты и раздавить его.

Золотая Птица ничего не делала, потому что Ли Ци Е считалась уважаемым гостем.

Тем временем старейшина Ху начал паниковать, потому что просьба Ли Ци Ё была довольно неуважительной.

«Я не спрашиваю, я говорю вам заранее, потому что вы кажетесь умным». Ли Ци Ё небрежно сказал.

В результате у слушателей отвисла челюсть. Даже монарх не мог поверить в властную позицию Ли Ци Ё.

Судя по его речи и манерам, любой мог заметить, что ему плевать на Phoenix Ground. Он действовал как великий мастер, говорящий ни с кем, и его предупреждение было из доброты.

Это действительно было правдой, но никто не рассматривал это таким образом. Они приписывали это его высокомерию и невежеству.

Хотя монарх считал, что Ли Ци Ё был особенным из-за предупреждения его дочери, это пошло дальше. Человеку его статуса было трудно вынести воспринимаемое презрение.

Любой другой пришел бы в ярость. Как демон-монарх, он уже отбросил свою гордость, чтобы прийти и поприветствовать этого мастера секты. С другой стороны, взаимности явно не хватало. Парень вел себя так, как будто он был простым муравьем.

«Нелепый!» Демон, стоявший рядом с ним, потерял хладнокровие и закричал: «Насест — не то место, где ты можешь делать все, что тебе заблагорассудится!»

На самом деле, этот демон сильно сдерживался из уважения к монарху. Он подумал о том, чтобы просто ударить Ли Ци Ё.

Монарх глубоко вздохнул и махнул рукой, чтобы успокоить разбушевавшуюся толпу и себя. Это было свидетельством его терпения и дружелюбия.

«Молодой Благородный Ли, это не из-за тебя, просто насест закрыт. Даже нашим ученикам не разрешается входить». — повторил он.

«Ой? Какое это имеет отношение ко мне?» Ли Ци Ё продолжил.

Это только еще больше разозлило демонов.

«Юный дворянин, похоже, вы хотите нарушить границу!» Монарх с трудом сохранял самообладание.

— Боюсь, вы не сможете меня остановить. Ли Ци Ё улыбнулась.

«Ты! Такая наглость!» Другой демон яростно закричал.

Ли Ци Ё настоял на том, чтобы проникнуть в важное место в их секте. Это было слишком сложно. Сам монарх был опытным бойцом и доминировал на многочисленных полях сражений.

Ему не понравилось такое обращение, и он строго сказал: «Молодой дворянин, это не шутка. Если вы решите нарушить границу, вы будете ранены, так как у лезвий нет глаз. Тогда я не смогу тебе помочь».

Он искренне предупредил Ли Ци Ё, потому что эксперты и предки Земли Феникса не проявят пощады.

«Да, у лезвий нет глаз. Я советую вам всем не пытаться остановить меня, но если вы это сделаете, приготовьте дополнительные гробы. Я буду мил и оставлю ваши трупы нетронутыми. Ли Ци Ё кивнул.

«У меня было достаточно!» Демоны позади монарха либо схватили, либо обнажили свое оружие.

Ли Ци Ё, казалось, не замечал их агрессии и спокойно стоял. Что касается его союзников, то они нервничали.

Раньше это было так дружелюбно, но теперь оружие было поднято.

В этот момент монарх пришел в ярость, чуть не повысив голос на Ли Ци Ё. Тем не менее, предостережение дочери отозвалось в его сознании, поэтому он выстоял.

«Почему ты так уверен в себе, молодой дворянин?» Он спросил.

Ворваться в насест было серьезным делом, но Ли Ци Ё ясно дал понять, что не возражает против полномасштабной битвы против Земли Феникса.

— Ты думаешь, я пришел сюда вести переговоры? Ли Ци Ё уставился на него.

Ли Ци Ё смотрел на него, как на жалкого идиота. Это был новый опыт для него, но на этот раз его гнев утих. Этот вопрос пролил свет на обстоятельства — Ли Ци Ё приехал в Дракон не для переговоров.