Глава 439: Монах Дажи Боится Своей Жены

Глава 439: Монах Дажи Боится Своей Жены

Появился лысый монах с уникальными знаками посвящения на голове. Когда он стоял там, сложив ладони вместе, на шее у него висела нитка больших и круглых буддийских четок. Его добродушно улыбающееся лицо могло бы обмануть других, заставив их подумать, что он был совершенным монахом.

Ли Цые посмотрел на монаха перед собой и покачал головой, чтобы сказать: “монах дажи.” 1

Монах дажи встретился с ним взглядом и исполнил буддийскую Песнь, прежде чем сказать: “Амитабха, благодетель ли, кажется, что мы связаны судьбой. Я не ожидал увидеть тебя здесь, на дальней границе преисподней.”

— Остановись! Ли Цыйе махнул рукой и сказал: “Я не люблю монахов. Ты пришел сюда и испортил мне все веселье. Я собирался сделать фарш из этого сопляка,но ты его спугнул.”

Монах дажи не заботился о неприязни Ли Цзе к нему и улыбнулся: “как это может быть трудно для благодетеля ли заботиться о нем? Как говорится, монах может быть в состоянии бежать, но храм не может. Если вы действительно не хотите пощадить его, тогда просто прямо бросайтесь в секту Nightwalker, уничтожьте ее и уничтожьте все его племя!” 2

Слова монаха застали цюронг Ваньсюэ врасплох. Секта ночных странников была великой силой, но этот монах говорил об уничтожении ее-слишком самонадеянно.

Ли Цые посмотрел на него и ответил: «Ты пытаешься обмануть меня? Монах, не используй меня как инструмент, а то я сломаю тебе висок и вырву все твои волосы.”

— Амитабха, Амитабха. Враждебные наклонности благодетеля ли зашкаливают через крышу. Вы должны очистить себя.- Монах дажи сложил руки вместе и принял вид мудрого монаха.

Ли Цые пожал плечами, потом прищурился на монаха: «так ты хочешь просветить меня? Я ждал, что кто-то придет и научит меня этому пути. Почему бы тебе не попробовать?”

Монах дажи подпрыгнул от страха и быстро сделал несколько тяжелых шагов назад, прежде чем махнуть рукой: “шучу, я просто пошутил. Этот маленький монах-всего лишь один из тех, кто разводит огонь для приготовления пищи и купания. Как может мое тривиальное буддийское знание быть достаточным, чтобы просветить такого Бога, как бенефактор ли?”

“Хорошо, что вы это знаете. Помни, ты у меня в долгу с тех пор, как спугнул мою жертву.- Ли це беззаботно посмотрел на монаха и сказал.

“О… тогда позволь мне пойти и поймать е Ша для тебя.- Тут же сказал монах дажи.

Ли Цые покачал головой и сказал: “уже слишком поздно, нужно обратить внимание на процесс во время охоты. Даже если вы вернете его сейчас, удовольствие уже ушло. Короче говоря, ты просто должен мне услугу, понимаешь?”

Монах дажи нахмурился и криво усмехнулся: “это благодетель ли, загоняющий меня в нору. Вы специально усложняете мне задачу.”

— Ты ошибаешься, это потому, что ты раньше старался быть спокойным. Это не имеет ко мне никакого отношения. Если бы ты не пытался быть крутым, то ничего бы не случилось.- Ли це лениво улыбнулся.

Монах дажи покорно постучал себя по голове. Однако монах был также и оптимистом. Немного позже он заметил Цюронг Ваньсюэ, стоящую рядом с Ли Цие, и озорно улыбнулся.

“Амитабха. Монах пел и с улыбкой говорил: «как продвигается благодетель ли с маленькой девочкой из парящей деревни памяти?”

“А какое это имеет отношение к тебе? Ли Цые посмотрел на него одним глазом и спросил: “Ты монах, так почему же ты спрашиваешь о мирских делах?”

— Ха-ха, благодетель ли, это потому, что я забочусь о тебе.- Он улыбнулся и добавил: — Вы должны знать, что маленькая девочка славится тем, что ей трудно в Южном далеком облаке. Если она придет в ярость, то от ее гнева у всех будет болеть голова. Ты, как ее жених, прибежал сюда к нижней границе совсем один с другой леди… Если маленькая девочка узнает,то тебе будет нелегко.”

Цюрон Ваньсюэ покраснел и понял, что этот монах вовсе не был настоящим монахом!

— А? — Ты мне угрожаешь?- Ли Цые пристально посмотрел на него и спросил.

Это было встречено со спокойным выражением лица, как монах Dazhi ответил: «благодетель ли, как говорится, взятка требуется, чтобы держать чей-то рот закрытым, я прав? Я боюсь, что мой рот немного развязан, если я не получу немного того, что есть.”

Ли Ци улыбнулся и неторопливо ответил: «Когда речь заходит о запечатывании рта, я знаю лучший способ. В этом мире, чтобы сохранить что-то в секрете, вы знаете, что лучший метод является? … Мертвые люди не разговаривают, поэтому не имеет значения, как много они знают.”

“Что тут происходит?- Цюронг Ваньсюэ очень разозлилась. Они говорили так, как будто у нее были темные отношения с Ли Цзе. Очевидно, между ними двумя вообще ничего не было.

Монах дажи был поражен ли Цие, поэтому он снова отступил на несколько шагов и заставил себя сухо улыбнуться: “Амитабха, Амитабха. Благодетель ли слишком серьезен, я просто пошутил.”

Ли Цыйе махнул рукой и сказал: “Ладно, ты, мясорубка, перестань передо мной прикидываться уважаемым монахом. Даже если вы скажете этой девушке, это бесполезно. Это нормально, когда у мужчины есть три жены и четыре наложницы. Кроме того, нет такой женщины, с которой я не мог бы справиться.” 3

Цюрон Ваньсюэ пристально посмотрела на него. Этот молодой человек не только имел большой тон против своих врагов, он также был довольно хвастлив в этом вопросе.

— Поразительно, поистине поразительно!- Монах дажи показал ему большой палец и восхищенно похвалил. Затем он смиренно потер руки и сказал: “Ха-ха, благодетель ли, Нет, брат ли, ты можешь научить этому младшему брату одну-две вещи? Я очень уважаю ваши навыки обращения с женой. Мое уважение к тебе подобно неумолимому потоку трех рек…”

Монах дажи выпустил волну хвалебных речей в сторону ли це.

Эта внезапная перемена лишила Цюронг Ваньсюэ дара речи. Зачем монаху учиться навыкам обращения с женой?

Ли Цые засмеялся над ним и спросил: «Ну и что? Вы больше не хотите быть монахом и вдруг хотите вернуться к светскому образу жизни?”

Монах дажи был немного смущен, когда он ответил: «Я не буду скрывать это от тебя, брат ли. я всего лишь монах по необходимости.”

— Значит, ты фальшивый монах. Ли Цие засмеялся и добавил: «Одно дело быть монахом из мяса и вина, но на самом деле ты фальшивый!”

Затем ли Цыэ прищурился и продолжил: «навыки обращения с женой? Техники? Ну хорошо, я тебя научу. Просто сразу толкните ее на кровать, тогда все будет хорошо.”

— Извращенец!- Цюронг Ваньсюэ сердито воскликнула, покраснев. Этот маленький парень действительно осмеливался говорить о чем угодно.

— Ну… — монах дажи тоже поперхнулся, криво усмехнувшись.

Ли Цые покачал головой, а затем с улыбкой спросил: «неважно, у каждого дома есть свои проблемы; вы должны позаботиться об этом сами. Однако, фальшивый монах, почему ты побежал к нижней границе?”

— По той же причине, что и брат Ли, — ответил монах дажи. — после того как исчезнувший мифический остров исчез, в далеком облаке внезапно вспыхнуло известие. Несколько человек в Нижнем пограничье видели гигантскую руку, протянутую от главной зловещей могилы,так много великих держав прибежало сюда. Так вот, многие старики рассчитывали, что могила откроется в этом поколении, поэтому сюда пришло очень много людей, чтобы добавить веселья. То же самое и со мной.”

Ли Цзе не слишком удивился этой новости. Бумага не может обернуть огонь, поэтому группа Цюрона Ваньсюэ была не единственной, кто видел гигантскую руку. Затмение, исчезновение острова и гигантская рука были довольно легко связаны между собой.

Однако ли Цие размышлял дальше других и был на один шаг впереди.

Ли Цые посмотрел на монаха и сказал: “Так ты тоже пришел в Некрополь, чтобы найти ключ?”

Монах покачал головой и ответил: “получить ключ не так-то просто. Ключ-это великое творение! Для меня не имеет значения, кто получит ключ, потому что любой может войти в главную зловещую могилу после того, как она будет открыта. Единственное, что имеет значение, — это то, что владелец ключа откроет могилу сразу после того, как они ее получат.”

— Хорошо сказано.- Ли Ци улыбнулся. Однако он должен был получить ключ, потому что для него ключ был не просто способом открыть могилу.

Затем монах продолжил: «Однако я слышал об одном известии. В Мидтауне есть аукцион под названием the Coffin-tapping Imp auction. Интересно, вы заинтересованы в том, чтобы пойти вместе?”

Сердце Ли Цзе забилось быстрее. Он посерьезнел и попросил подтверждения: «гроб-стучащий бесенок?- Он вспомнил об одном особом существовании, которое не появлялось уже долгое время. Он даже думал, что это существование мертво.

“Хорошо, я все равно свободна, так что могу пойти и посмотреть.” Если это и в самом деле был стучащий по гробу бесенок, то оно того стоило.

Затем группа направилась в сторону центра города. Однако не успели они отойти далеко, как прямо на них с огромной скоростью полетело красное облако, плывущее на горизонте.

Монах дажи был потрясен, когда увидел это красное облако и быстро сказал Ли це: “брат ли, что-то внезапно произошло. — Мне надо идти.- С этими словами он убежал так быстро, что казалось, будто приближается чума.

Яростный голос донесся с горизонта: «Цзянь Сюань, я поймаю тебя, даже если ты побежишь по всем уголкам мира!- Красное облако на горизонте на самом деле было девушкой в красном наряде. С огромной скоростью она быстро погналась за монахом дажи.

Монах дажи не осмелился задержаться даже немного дольше и исчез вдалеке буквально в мгновение ока. Он был похож на мышь, которая только что увидела кошку.

— Так получается, что он боится своей жены.- Ли Цые улыбнулся и сказал, посмотрев на убегающего монаха. Он также понимал, почему монах попросил его о некоторых приемах обращения с женой.

1. Дажи = Великая Мудрость.

2. Это обычная фраза, о которой я говорил в предыдущей главе.

3. Я мог бы использовать полигамию вместо трех жен и четырех наложниц; какой вариант вам, ребята, больше нравится? Ближе к сырой или больше транслитерации?

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.