«О тайнах божественного дерева». Монарх секунду колебался, прежде чем ответить.
«Это зависит от дерева. Слово «божественное» не следует использовать для описания любого обычного дерева, но людям нравится злоупотреблять этим прилагательным». — сказал Ли Ци Ё.
«Я полностью согласен». Монарх решился и похлопал Ли Ци Ё по плечу: «Подойди, позволь мне представить тебя старому чудаку».
Он вел себя фамильярно и был обидчив, несмотря на желание Ли Ци Ё. Он засмеялся и сказал: «Вам будет очень полезно, если вы сможете решить его проблему. Кеке, может быть, он будет твоим покровителем в Imperial Attendant, и, кроме того, я больше не буду ему должен. Если ты можешь это сделать, просто скажи слова, и я соглашусь на все».
«Что-либо?» Ли Ци Ё улыбнулась.
— Да, ты уже что-то задумал? Я не откажусь, пока это в моих силах». Монарх был простым человеком.
— Боюсь, это может быть слишком сложно для вас. — сказал Ли Ци Ё.
«Что ты имеешь в виду? Хотя я не высший совершенствующийся, у меня все еще есть достаточно ресурсов в рукаве. Просто скажи мне, чего ты хочешь». Монарх посмотрел на Ли Ци Ё, не оценив отсутствие доверия.
Ли Ци Ё слабо улыбнулся, когда ответил: «Я пришел в Алхимию Дао за одним цветком лотоса. Здорово, что вы готовы помочь».
— Какой цветок? Он спросил.
— Он говорит о Возвышенном Каскадном Лотосе. Святая тихо вмешалась.
Пораженный монарх потратил секунду, прежде чем пристально посмотреть на Ли Ци Ё: «Вы знаете, что это так?»
Потом он понял, что это был напрасный вопрос. Конечно, парень знал, что это такое и его ценность.
— Да, просто лотос. — сказал Ли Ци Ё.
«Зачем тебе это? Очищение таблеток? Он спросил дальше, думая, что этому алхимику нужен бесценный алхимический ингредиент.
«Нет.» Ли Ци Ё покачал головой: «Моему двору не повезло, поэтому мне нужен цветок, чтобы прогнать его».
«Что это за шутка?!» Монарх вскочил и расширил глаза от удивления.
«Смотрите, младший дядя, этот заносчивый парень здесь с гнусными намерениями, мы должны поймать его». Святой ребенок не мог не вмешаться.
«Ты, иди найди себе другое занятие, ты сейчас бельмо на глазу!» — крикнул ему монарх.
Святой ребенок покраснел и несколько секунд неловко стоял там. В конце концов он нахмурился и покинул группу.
«Вы серьезно относитесь к тому, чтобы использовать наш возвышенный лотос, чтобы отогнать неудачу?» — снова спросил монарх.
«Я серьезно.» — сказал Ли Ци Ё.
Выражение лица монарха несколько раз менялось, когда он видел, что Ли Ци Ё не бездельничает.
«Знаете ли вы, насколько ценен один цветок и сколько времени требуется, чтобы расцвести?» — спросил он, несмотря на то, что уже знал ответ.
— Это всего лишь лотос. — сказал Ли Ци Ё, лишив парня дара речи.
Монарх счел этот ответ смешным. Насколько он знал, его секта была единственной с лотосом такого уровня на всех верхних континентах.
«Зачем тебе наш лотос? Другие алхимические растения могут решить эту проблему». — спросил он.
«Да, довольно много, например, дрожащая бессмертная лоза, бездонный золотой цветок, неуловимая драконья орхидея. Проблема в том, что они довольно далеко, а этот лотос самый близкий.
«…» Монарх смотрел на Ли Ци Ё, как на сумасшедшего.
Все упомянутые алхимические материалы были чудесны. Он только слышал или читал о них, никогда не видел их лично.
— Ты действительно используешь их, чтобы отогнать неудачу? Он не мог не задать тот же вопрос.
«Что еще?» Ли Ци Ё махнул рукой.
Он почувствовал желание накричать на парня за его возмутительность, но сдержался, так как Ли Ци Ё уже продемонстрировал свои знания.
Эти растения и цветы были практически легендарными. Их следует использовать в качестве наследства и наследства для секты или превратить в несравненные пилюли. Использование возвышенного лотоса для изгнания удачи было просто нелепо. Даже покоритель вершин не мог быть таким расточительным.
— Боюсь, я не могу принять решение по этому вопросу. Монарх сдался.
«Все в порядке, потому что я не спрашиваю разрешения. Я говорю вам из вежливости. Ли Ци Ё улыбнулась.
«…Вы хотите сказать, что если мы не договоримся, вы нас ограбите?» Монарх посмотрел на него.
«Это сильно сказано, я только и делаю, что рву цветок». — сказал Ли Ци Ё.
Монарх почувствовал желание выкрикивать ненормативную лексику, но сдержался. В конце концов, он был человеком со статусом и не должен был вести себя неподобающим образом.
Лотос был одним из их ценных сокровищ и основ. Если бы Ли Ци Ё попытался, участники рискнули бы своими жизнями, чтобы остановить его.
«Сейчас у нас активен один цветок, но это вне моей компетенции. Если вам это нужно, я могу помочь вам договориться». Монарх глубоко вздохнул и согласился.
«Видите, неужели все идет плохо? Трудно отказать такому вежливому человеку, как я». Ли Ци Ё улыбнулась.
Монарх не знал, смеяться ему или плакать, разговаривая с этим нелепым человеком. Он также задавался вопросом, достаточно ли сил у Ли Ци Ё, чтобы сразиться с Алхимическим Дао.
Тем не менее, он был уверен, что парень не сумасшедший. Он взглянул на медведя и старого слугу позади него — от этого оценка только усложнилась.
«Переговоры требуют некоторого времени, не так ли?» Монарх сказал: «Я сделаю все возможное, чтобы помочь вам, но я не уверен в результате».
«У меня все еще есть немного терпения, по крайней мере, когда дело доходит до вашей секты». Ли Ци Ё улыбнулась.
«Большой.» Монарх еще раз похлопал его по плечу и сказал: «Давайте вернемся к нашему предыдущему вопросу. Мне нужно ваше мнение по моей проблеме».
— Ты должен кому-то услугу? Ли Ци Ё скосил на него взгляд.
Монарх неловко кашлянул и сказал: «Верно, верно. Хе-хе-хе, но я уверен, что вам это будет интересно».