Глава 5496: Воровство – неправильный способ выразить это

— Знаешь, внимание не подразумевает любви. Ли Цие улыбнулся.

«Что тогда?» Брови императора нахмурились.

«Ненависть порождает внимание, а также ярость». Ли Цие загадочно улыбнулся.

«Что ты пытаешься сделать?» Он почувствовал, как на горизонте маячит что-то зловещее.

«Чего тебе бояться, если ты уже мертв? Нет, что хуже твоего нынешнего состояния?» Ли Цие пожал плечами.

Он согласился со своим затруднительным положением: он мертв, но все еще привязан к этому заброшенному миру.

«И?» Он посмотрел на Ли Цие. Его интуиция оказалась верной: парень не был достаточно любезен, чтобы забрать свой труп.

«Если мир презирает тебя и то же самое для высокого неба, мы можем сделать что-нибудь, чтобы разозлить его по-настоящему». Ли Цие не смог сдержать ухмылку, представляя: «Тогда ты получишь все внимание».

«Вы же знаете, что я ничего не могу сделать в моем нынешнем состоянии». Он сказал.

«Я не ожидаю, что мертвец что-то сделает, но не волнуйся, я сделаю всю грязную работу, доставив тебя в дом на небесах. Если я ударю достаточно сильно, возможно, ты забрызгаешь все вокруг. Тебе не кажется, что это действительно разозлит его?» Сказал Ли Цие.

«Конечно.» Он согласился.

«Это важная часть плана: когда он разозлится, тебе будет слишком легко превратиться в пепел. Другие не смогут убить тебя и твою вонючую ауру, но злодейские небеса смогут уничтожить тебя». Сказал Ли Цие.

«Я вижу, ты хочешь использовать высокие небеса, чтобы разорвать порочный круг». Он сказал.

«Использовать? Скорее, я делаю ему одолжение, протягивая ему руку помощи другому живому существу, находящемуся под его присмотром. Сказал Ли Цие.

«Хотя потом я бы умер». Он сказал.

Небесная скорбь, безусловно, была способна свести его Дао на нет и разорвать его цикл. Однако ключом к плану Ли Цие было сохранить его живым постфактум.

— Я тоже буду там, да? Ли Цие сказал: «Гнев — это бурная эмоция, признак жизни, верно?»

— Я вижу, ты пытаешься украсть небеса. Он понял.

«Вы снова изображаете меня плохим парнем. Все, что я буду делать, это помогать, потому что слишком много гнева — это плохо, нужно как-то дать выход». Ли Цие покачал головой.

«Кража гнева небес…» Он никогда раньше не думал об этом.

Все в мире боялись высокого неба, не смея возбудить его гнев. Теперь Ли Цие хотел спровоцировать его, а не украсть его гнев ради собственной выгоды.

«Существо, рожденное от гнева небес, кажется, следует правилу, не так ли?» Ли Цие снова похлопал императора по плечу и продолжил: «Каким существом ты станешь? Определенно лучше, чем этот утомленный миром дао, верно?»

Все совершенствующиеся жаждали возрождения и реинкарнации. Верховные повелители могли бы это сделать, хотя и с явными недостатками.

То, что они собирались сделать, было на шаг выше этого – вырваться из начального цикла и захватить перерождение через сродство гнева высоких небес.

Движущей силой в этом случае был не Ли Цие, а небеса. Он был там только для того, чтобы облегчить. В конечном итоге результатом должно стать новое существо, в которое встроена часть небес.

— Блядь, ты сошел с ума. Император не мог не выругаться, услышав план.

«Именно безумие делает это веселым. Не каждый может достичь такого уровня безумия, понимаешь?» Ли Цие рассмеялся.

«Вы нацелились на меня с самого начала, потому что я понос, который может спровоцировать гнев небес. Вот почему вы призвали меня участвовать в войнах». Он сказал.

На их предыдущей встрече Ли Цие убедил его оставить затворнический образ жизни. Это был успешный план, позволивший отбросить комбатантов с полей сражений. Однако это закончилось его смертью.

На самом деле он уже знал, что таков будет результат. В конце концов, смерть была тем, чего он хотел. Чего он не ожидал, так это застрять в таком состоянии — его дао оставалось неразрушимым.

Теперь стало ясно, что Ли Цие планировал нечто большее, а не просто использовать его для прекращения войн.

«Нет, должно быть что-то еще, кроме моего оживления». Он сказал.

«Эх, у кого есть время так много планировать и планировать? Я просто делаю то, что лучше для тебя, чтобы ты мог освободиться от этой участи». Сказал Ли Цие.

«Правильно, ты делаешь то, что лучше, но для тебя, а не для меня». Он сказал.

«Вздох.» Ли Цие снова похлопал его по плечу и пожаловался: «Что, если бы я не вмешался, ты представил, какой жизнью ты бы жил?»