«Я не могу не быть поражен вашей уверенностью, господин Ли». Старый нищий вздрогнул и сказал.
«Думаешь, ты превосходишь первобытных чудаков?» Ли Цие ответил с улыбкой.
Старый нищий некоторое время смотрел на него, прежде чем ответить: «Если я правильно помню, у тебя есть только один луч изначального света».
— Да, только один. Ли Цие улыбнулся: «Но подумайте об этом, если бы мне удалось получить такую вещь, что еще я не смог бы сделать?»
«Это смелое заявление». Сказал старый нищий.
«Вовсе нет, я ищу совершенства, но при необходимости могу принять некоторые недостатки. Я не думаю, что у всех вас есть такая же роскошь». Сказал Ли Цие.
«Господин Ли, там больше, чем несколько человек. Пришел некий человек». Сказал старый нищий.
«Да, этот человек, так близко к высокому небу». Ли Цие не удивился.
Старый нищий молчал.
«Вы знаете, что он прожил гораздо дольше, чем я и любой из вас. В самом деле, не считая мертвых чудаков, сколько из них там наверху старше его? — спросил Ли Цие.
«Никто, только само небо». Прежде чем ответить, старик немного подумал.
«Да, бесконечно близко к обретению вечной жизни». Ли Цие прокомментировал это.
«Так же, как злодейский рай». Сказал старый нищий.
«Теперь вот в чем вопрос: почему он ни разу не сделал ни шагу?» Ли Цие спросил: «И как ты думаешь, кто сильнее между ним и мной? Что думают господин Чжао и остальные?»
«Он.» Старому нищему не нужно было думать.
«Да, это консенсус». Ли Цие кивнул.
— Вы не согласны? — спросил старый нищий.
«Правда в том, что вы все не можете понять ключевой принцип, стоящий за этим. Дело не в вечной жизни или о том, кто сильнее». Ли Цие улыбнулся.
— О чем же тогда речь? Взгляд старого нищего стал острым.
«Речь идет о погоне». Сказал Ли Цие.
«Преследование?» — пробормотал старый нищий.
«Вы все хорошо осведомлены о своем стремлении и о том, насколько оно похоже». Сказал Ли Цие.
— Чего же я тогда хочу? — спросил старый нищий.
«Либо вечная жизнь, либо стать заменой». Ли Цие улыбнулся.
«Из-за этого в твоем сердце зародился первобытный страх. Все вы пытаетесь стереть это с помощью силы и совершенствования». Сказал Ли Цие.
«У вас нет страха, господин Ли?» — спросил старый нищий.
«Конечно, есть, страх есть у всех живых существ, без исключения». Ли Цие признался.
— Чего ты боишься? Старый нищий не ожидал никакого ответа.
Однако Ли Цие на самом деле ответил: «Я».
«Сам?» Старый нищий был удивлен.
«Я, который не может сохранить свое сердце Дао». Ли Цие уточнил, глядя на небо: «Пока я хочу быть самим собой, у меня не будет страха. В противном случае оно поглотит меня».
«Я вижу, способ избежать страха — это продолжать совершенствоваться и придерживаться своего пути». Сказал старый нищий.
«Напротив, бессмертие или замена — это решения, позволяющие преодолеть страх смерти в вашем сердце. Пока это ваше стремление, страх всегда будет присутствовать, потому что это одно и то же. Таким образом, вы все поглощаете других, свои эпохи и другие миры. Вы считаете все незначительным и не стоящим спасения, они вас подвели, и вы поглотили их в качестве мести. В конце концов, вы все довольно жалкие. Ли Цие заключил.
«А вы, мистер Ли?» Старый нищий уставился на него.
«Я такой же жалкий, потому что у меня нет другого выбора, кроме как идти по этому пути, и жалкий, если когда-нибудь стану таким, как ты». Ли Цие сказал: «Тем не менее, я предпочитаю оставаться уникальным как можно дольше».
«Какой широкий кругозор с твоей стороны». — заметил старый нищий.
«Это не то. Дао под нашими ногами поддерживает нас, чтобы мы могли двигаться вперед. Увы, единственное, что сейчас в глазах вашей группы — это бессмертие. Сказал Ли Цие.
«Отказались бы вы от бессмертия, если бы оно было перед вами?» — спросил старый нищий.
«Было бы ложью сказать, что я не хочу этого, но только в том случае, если это потребует от меня наклониться и поднять его. Вы все искали его неустанно, только чтобы в процессе потерять свое сердце дао». Сказал Ли Цие.
Старик не ответил.
«Вы думаете, что злодейские небеса искали бессмертия?» Ли Цие продолжил.
«Он уже бессмертен». Сказал старый нищий.
«Это поверхностное понимание. Он не знает, что такое жизнь и смерть, поэтому его не интересует бессмертие». Сказал Ли Цие.
«Пожалуйста, дополните.» — спросил старый нищий.
«Поскольку вы все ослеплены этим стремлением, что же некоторые из вас вообще увидели после битвы со злодейскими небесами?» — спросил Ли Цие.
— Вы хотите сказать, что видели это ясно? Сказал старый нищий.
«Непонятно, но да. Как вы думаете, что такое злодейский рай?» — спросил Ли Цие.
Старый нищий не спешил подбирать нужные слова: «Рожденный из первобытности».
«Каждый ищет бессмертия, но не знает жизни и смерти». Ли Цие не стал продолжать тему злодейских небес.
Старый нищий задумался, прежде чем спросить: «Мистер Ли, вы наверняка знаете о нем больше».
«Просто общая идея. Продолжать.» Ли Цие улыбнулся.
«Пожалуйста, не обижайтесь, когда я говорю это, но главным кандидатом на достижение бессмертия или замену является никто иной, как он. Боюсь, ты не на вершине». Сказал старый нищий.
«Я не обижаюсь.» Ли Цие улыбнулся и покачал головой: «Он и все вы не подходите ни для одного из путей. У вашей судьбы только один исход — разрушение. То есть, если ты не изменишь свой путь».
— Как ты можешь быть так уверен? — спросил старый нищий.
«Как долго вы все строили интриги? Вам удалось? Нет, а кем ты стал? Вы потеряли свою эпоху. Вы верите, что контролируете свою судьбу, но какую жизнь вы ведете сейчас? Просто существовать, отбросив все остальное. За что?» Ли Цие раскритиковал.