Глава 5647: Чувствуя остатки сил

На внутреннем поле боя не осталось ничего нетронутого. Пространство и время были сокрушены вместе со звездами.

В одной области царил хаотичный поток законов, а в другой — пустота. У другого было множество бушующих великих дао…

Звезды исчезли, а тем, кому посчастливилось оказаться рядом, был нанесен непоправимый ущерб.

Разрушенные континенты плавали по опустошенной земле; все были опасны из-за остатков сил комбатантов.

Войти означало желание умереть. Даже императоры и боги действовали осторожно.

Хотя ни у кого не было привилегии увидеть внутреннюю битву, они могли представить себе разрушительную битву, учитывая нынешнее состояние местности. Несмотря на надвигающиеся опасности, другие не могли избавиться от желания исследовать его.

Тайны и даже судьбы дао ждали исследователей. Например, юноша нашел прекрасно сохранившуюся каплю настоящей крови в трещине плавучего континента.

После этого Дао этого юноши резко возросло, и он стал высшим мастером после того, как влил каплю крови в его тело.

Другой Великий Император вошел в рухнувшее Дао и понял его последние тайны. Понимание этого ядра позволило ему преодолеть узкое место, что привело к созданию дерева анимы.

Легенды сделали этот район неотразимым для некоторых. Однако лучшие земледельцы не обязательно заботились о сокровищах и богатствах.

Настоящей крови и других великих дао было недостаточно, чтобы соблазнить их, а скорее, три конкретные цели — найти кость предков, наследие и Эгиду Высших Небес.

Это не ограничивалось The People. Даже члены Небесного Двора время от времени приходили в гости.

В конце концов, основной причиной Войны Великого Дао была кость предков. Его появление встревожило весь континент, в результате чего на Имперское поле прибыл верховный повелитель.

После войны он полностью исчез. Ходят слухи, что это произошло потому, что императрица взяла его на хранение. Конечно, тогда мир не смог бы этого увидеть.

Тем не менее, это не помешало людям искать его, особенно Небесному Двору. Это произошло потому, что кость потенциально могла принадлежать прародителю. От него можно было бы получить родословную, содержащую тайны и загадки всех живых существ.

Некоторые исследователи с абсолютной уверенностью заявили, что эта кость могла иметь какое-то отношение к основанию самого Небесного Двора.

Что касается второй причины, посетители надеялись найти остатки вещей, принадлежавших верховному повелителю, которого убила императрица. В частности, сообщалось, что ему отрубили руку. Эта рука была вечной — величайшим сокровищем для каждого.

Наконец, High Heaven Aegis также пропала, как будто ее никогда и не существовало. Это царство позволило победить верховного повелителя. Таким образом, императоры и монархи, имевшие амбиции создать нечто подобное, не могли не желать его найти.

Гуляя по опустошенной земле, Ли Цие почувствовал остатки ауры и ряби. В его голове возникли образы того, как разворачивалась битва.

Время, казалось, потекло вспять. Он вошел в странное царство – вернувшись в прошлое и наблюдая за битвой.

Он увидел высочайшую пальму, спускающуюся с неба. По сравнению с ними императоры и боги были всего лишь насекомыми.

Однако сияющая императрица взмыла в небо, выглядя совершенно неудержимой. Рядом с ней находился Бессмертный Монарх Лунной хватки, наделенный бесчисленными рунами и визуальными явлениями Города Бессмертного Дао.

Верховный повелитель воспринял это как вызов и поглотил инь и ян простым взмахом руки. Ужасная родословная в сочетании с врожденной анимой призвала его использовать древнюю эпоху. Все его полномочия были в его распоряжении. [1]

Жизненная сила императрицы и монарха была безгранична из-за постоянного притока власти. Появилось первобытное дерево, и Эгида Высших Небес благословила их первичными энергетическими доспехами.

Эгида Высших Небес содержала в себе силу всех членов и сокровища, а также связь с первобытным древом.

Внутри царства Бессмертный Император, любивший сражаться, объединил свое высшее Дао с Дао высоких небес — причиной связи между царством и первобытным деревом.

Более того, женщина, стоящая под лунным светом, создала непоколебимую основу, используя Мир Зверей Биань.

Другая гордая императрица с древней родословной, связанной с деревом, использовала свое Изначальное Древо Нирваны, чтобы посылать всем остальным безграничную жизненную силу.

Выделяющаяся среди остальных — женщина с виду довольно обычная и спокойная превратилась в колесо времени, позволив царству стать вечным.

В центре находились еще четверо, прослеживавшие свою родословную человека-монарха до источника, используя это, чтобы соединить всех в королевстве.

Еще четверо охраняли одно направление каждый, наблюдая за всеми владениями. Один овладел искусством стрельбы из лука, очарование другого невозможно переоценить, третий владел временем, а четвертый использовал небесный аромат дао… [2]

Обуздав силу Эгиды Высших Небес, императрица смогла использовать свое искусство подавления. Вокруг нее возникали небесные явления.

Монарх не сдерживалась в своем безжалостном нападении, обладая силой Бессмертного города Дао.

1. Буду надеяться, что этот повелитель мужчина, чтобы стихи текли плавнее ☜

2. Стрельба из лука — Цзянь Ушуан, аромат дао — Мэй Суяо. Не уверен насчет двух других без дополнительного контекста. Вторая фраза неясна, но внешность и обаяние Чэнь Баоцзяо обычно являются для нее главным приоритетом. ☜