«Это меня пугает, Священный Учитель». Присутствующие пошутили.
«Просто детские игры, вот и все». Ли Цие покачал головой.
«Мой хозяин уже говорил об этом раньше: стать твоим пленником — судьба хуже смерти». Присутствующий сказал.
«Ты говоришь так, будто я отвратительный злодей или безжалостный мясник». Ли Цие потер нос.
«Мы знаем, кто мы лучшие». Присутствующий сказал: «И я не виню тебя за желание препарировать меня, поскольку я хочу положить конец твоей эпохе. Я уверен, что ты уже давно вынашивал эту мысль в отношении всех трех камней.
«Хорошо.» Ли Цие усмехнулся: «Возможно, я не найду в камнях то, что ищу. Поскольку ты не можешь воспринимать или знать это, я не получу никакой полезной информации, поскольку она оставила тебя позади».
«Да, Священный Учитель, я знаю только, что это в мире смертных, не более того». Присутствующий не торопился с ответом.
— Тогда не в «Трех бессмертных», иначе ты и твой хозяин узнали бы. Ли Цие улыбнулся.
«Мы не смогли его найти». Присутствующий сказал: «Похоже, три камня тебя разочаруют, но в любом случае тебе придется найти два других».
«Нет.» Ли Цие покачал головой: «Твой хозяин не сказал тебе правды, мне нужна только одна».
«Один?» Присутствующий этого не ожидал.
«Потому что это не имеет значения, и ты не так уж и значителен. Только последний вариант другой». Сказал Ли Цие.
«Будущее.» Настоящее понял.
«Прошлое и Настоящее уже доступны, только Будущее неизвестно. Вот почему твой хозяин не рассказал тебе всего, даже истинных причин. Сказал Ли Цие.
«Опять психологическая война». Присутствующий сказал.
«Нужно ли мне это делать, если я убью тебя, и ты больше никогда не встретишь своего хозяина?» Ли Цие улыбнулся.
«Я понимаю.» Присутствующие признали трудности на другой встрече.
— Когда он не захочет, ты сможешь с ним встретиться. Ли Цие добавил.
«Верно.» Присутствующие задумались и согласились: «Но я нашел тебя, Священный Учитель, этого мне достаточно, чтобы осуществить свою первую цель».
— Хорошо, я дам тебе шанс прервать ночь. Ли Цие кивнул.
«Священный Учитель, пожалуйста, приготовьте свое оружие. Нужно что-то хорошее, чтобы не оставить после себя никаких следов». Присутствующий сказал.
«Мало кто хочет умереть так, как ты. Раз уж я согласился, я позабочусь о том, чтобы это была чистая смерть». — сказал Ли Цие и схватил рукоять меча, привязанного к его спине.
«Невероятно, откуда ты это взял, Священный Учитель?» Присутствующие не могли не похвалить.
«Кто-то доверил его мне, и для тебя должно быть честью быть убитым им». Сказал Ли Цие.
«Этот бессмертный меч разрубит меня начисто, это именно то, что я ищу». Присутствующие обрадовались, увидев это.
«Тогда начнем». Ли Цие улыбнулся.
«Сейчас!» Присутствующий крикнул, призывая время.
Потоки включали прошлое, настоящее и будущее. Время потекло после появления высоких небес.
Одна эпоха рождалась и разрушалась в бесконечном цикле. Самые блестящие из них не смогли избежать неизбежного.
Будущее простиралось дальше, как бурлящая река, и конца ей не было видно. Однако все они сошлись вместе в настоящем.
Внезапно настоящее поглотило две другие линии времени, как колоссальный зверь. Воспоминания и надежды рассеялись, оставив после себя только настоящее.
«Клац!» Удар сабли появился из ниоткуда. Он поглотил прошлое и настоящее, направляя их силу вместе с настоящим.
У пункта назначения не осталось ничего общего, кроме сабли. Поскольку временных рамок больше не было, Ли Цие тоже.
«Гул.» Его прошлое, настоящее и будущее постепенно исчезли.
«Больше нет…» Послышался шепот, когда все рассеялось, включая саблю.
«Жалость.» Ли Цие улыбнулся: «Я один бессмертен».
«Клац!» Сказав мантру, он нанес бессмертный удар, пронзивший временную троицу.
Он обошел время и догнал всеобщую саблю, разорвав ее и позволив трем временным линиям снова течь нормально.
Он простирался от самой нижней точки мира смертных до высочайших небес, оставляя после себя длительную дугу.
Он прорезал Настоящее с безупречной точностью, как яйцо, которое одним ударом раскололи на две части, не оставив при этом ни трещин, ни осколков. Тем не менее желток все же успел вытечь.
Остались только две одинаковые пустые гильзы – полная смерть.