Выражение лица Ли Цие стало серьезным, когда он перестал пить и предстал перед ней.
Он тут же сорвал с нее одежду, обнажив два гордых, сияющих снежных лотоса, цветущих красными пестиками.
«Что ты делаешь?!» Она испугалась и прикрыла грудь.
Однако его глаза были сосредоточены только на ее ране; его состояние ухудшилось. От раны пошли трещины, пропитанные янской близостью.
— Что тебя ранило? Он спросил.
«Кто-то.» Она видела, что он не собирался проявлять к ней неуважение.
«Не кто-то». Сказал он, прежде чем положить ладонь ей на грудь.
Она была поражена, но не остановила его. И действительно, его рука выпустила свет, просачивающийся в рану.
Молнии с черным свечением появились как реакция на его первозданный свет, вынужденный остановить их вторжение. Им негде было спрятаться, и в конце концов они попытались сбежать.
Он был быстрее и поймал их всех, сложив ладони вместе и превратив их в единый пруд молний.
Если присмотреться, в каждой капле воды, казалось, были черные молнии. Эта черная сила отличалась от тьмы и не казалась злой. Похоже, это было наказание, призванное подавить или запечатать что-то.
«Гул.» Ли Цие послал еще больше первичных лучей в черный океан, избавляясь от этого неведомого родства.
«Бум!» Океан извергся, и небесная скорбь воплотилась в реальность.
Женщина была сильной, но дрожала, чувствуя, как ее тело ломается. Черные болты содержали в себе непостижимую силу.
Например, высокое небо не позволяло никому и ничему постичь его силу и тайны. Наказания и невзгоды наступали после нарушения.
У черных болтов, похоже, тоже было что-то подобное. Они попытались взорваться, но его первородная сила силой их успокоила.
«Поп!» Сила скорби была вытеснена обратно в миниатюрный океан, и он продолжил процесс разделения, удаляя черные болты из источника.
Они ревели, как первобытные звери, между его ладонями, желая поглотить его и его первозданную силу вместе с остальным миром.
К сожалению, он не смог вырваться из его рук и превратился в ничто.
«Грохот!» Разрушение им болтов вызвало реакцию самых глубоких расщелин наверху. Однако они не смогли спуститься в это место.
Тем не менее женщина заметила их присутствие наверху и испугалась.
Ли Цие, с другой стороны, не стал смотреть на внушительное собрание. Его внимание было сосредоточено на оставшейся сущности — капле воды, которая больше не была заражена неизвестным родством.
В нем содержалась безграничная жизненная сила, созвучная природе. Оно не было культивировано путем культивирования и не было чем-то похожим на росток, который со временем превращается в дерево, закрывающее небо.
Оно напоминало то, что существовало еще до сотворения мира, – врожденную силу, дарованную небесами. Это может спасти кого-то от грани смерти и дать ему еще один шанс на жизнь.
Это был мифический феномен реинкарнации в прямом смысле этого слова, а не методы императоров или предков, цепляющихся за жизнь, поскольку у них еще что-то осталось.
Ли Цие сосредоточил свой взгляд на еще одном полном анализе, пытаясь вывести и понять их. После многочисленных циклов отклонений он, наконец, понял смысл жизни, заключенный в капле.
«Все время от времени засыпают». Ли Цие посмотрел на небо и вздохнул.
Женщина не поняла его комментария, пока он вливал каплю воды в ее рану.
«Зззз». Вода жизни просочилась внутрь и мгновенно исцелила ее рану.