Глава 72: Павильон Призраков (2)

Глава 72: Павильон Призраков (2)

Ли Шуан Янь не мог не смотреть на маленького мальчика, который был младше и стоял перед ней. По его спокойному поведению и небрежному выражению лица она поняла, что этот маленький мальчик уже знал, что это такое.

“А что это такое?”

— Ли Шуан Янь не мог удержаться, чтобы не спросить.

Гордая дочь гения небес, ли Шуан Янь, никогда не недооценивала себя; однако, после такого долгого наблюдения, она не была в состоянии ясно понять тайны узоров. Ли Ци е уже знал; это заставило ли Шуан Янь чувствовать себя немного беспомощным. Неужели этот маленький мальчик перед ней действительно имеет смертное телосложение, смертное Колесо Жизни и смертный Дворец лица?

Ли Ци е уставился на многочисленные плотно упакованные узоры. В этот момент его взгляд стал особенно отсутствующим, и он тихо прошептал::

— Цитровые мелодии.”

В этот момент ли Шуан Янь почувствовала, что маленький мальчик перед ней стал совершенно другим человеком; это было так, как если бы он был жертвой бесчисленных превратностей судьбы, как если бы он купался в бесчисленных лунах.

— Самое прискорбное в этом мире-отсутствие близкого друга.”[1]

В конце концов, маленький мальчик перед ней произнес такую тонкую и невыразимую фразу.

Ли Шуан Янь не мог не спросить::

“Откуда ты знаешь, ЧТО ЭТО цитровые мелодии? Какие тайны скрываются внутри этих строк?”

— Ах, эти тайны внутри-из древней истории.”

Гордая дочь небесного гения вела себя так, словно была прилежной ученицей.

Ли Ци Е С улыбкой сказал::

“А что касается того, откуда я знаю, то я посчитал на пальцах.”

Ли Шуан Янь снова почувствовал себя беспомощным. Она не могла видеть сквозь этого маленького мальчика. Слушая эти мелодии цитры перед собой, она знала, что ее понимание не будет меньше, чем у любого другого гения; однако этот маленький мальчик с первого взгляда сразу понял, что это такое. Это было слишком дьявольски! Она не могла не задаться вопросом, был ли маленький мальчик перед ней все еще человеком?

Наконец, ли Ци Е сказал протектору МО.

— Все возвращайтесь, я хочу побыть один в Тихом созерцании.”

Нань Хуай Жэнь не имел своего мнения, и как наблюдатель ли Ци е за его стеной, обращенной к медитации, а также его защитник, защитник МО имел обязанности заботиться о нем. Он поколебался, а потом сказал::

“Но ты не в безопасности в этом месте.”

“Если это место небезопасно, то другие места еще опаснее.”

Ли Ци е расцвела улыбкой, и он устроил для протектора МО:

“Твоя миссия состоит не в том, чтобы защитить меня, а в том, чтобы внимательно присматривать за ЦАО Сюном, понял?”

Защитник МО взглянул на Ли Ци Е, а затем, наконец, кивнул головой в знак согласия. Хотя он и был немногословным человеком, но понимал, что происходит. В этот момент он сразу же понял, что делать с командой ли Ци Е.

“Ты тоже возвращайся; здесь мне одного достаточно.”

В конце концов, он также сказал Ли Шуан Янь, чтобы вернуться. В этом месте он не нуждался в защите ли Шуан Янь. Правда заключалась в том, что в присутствии ли Шуан Янь ему было бы неудобно ловить большую рыбу.

Все ушли, и только ли Ци е остался. Он ничего не делал, только медитировал в Большом зале с закрытыми глазами.

Вскоре солнце село, и взошла луна. Ночной занавес манил к себе, и весь пик был окутан мрачной тенью. В этот момент все четыре стороны были безмолвны. За пределами пика, можно было слабо слышать вой волков.

Под ночным небом горы и деревья вместе с виноградными лозами, казалось, стали свирепыми. В этом месте произошла какая-то трансформация, как будто от Земли исходила зловещая аура, как будто что-то зловещее хотело подняться из земли.

— У-у-у-у … — в этот момент внутри Призрачного павильона завывал свирепый ветер. Через мгновение внутри появился черный туман; казалось, что это место вот-вот превратится в ад.

” Ха-ха-ха-ха… » внезапно, внутри павильона, волны зловещих Смехов стали такими, как будто там был злой призрак, прячущийся в тени, уставившись на Ли Ци Е.

Ли Ци Е, который сидел в позе медитации, внезапно открыл глаза. Он спокойно улыбнулся и грациозно сказал::

“Я не хочу лично предпринимать никаких действий. Я только хочу спросить, где эта цитра?”

В этот момент ли Ци е нес цитру, подаренную ему Нань Хуай Жэнь,и его пять пальцев парили над струнами.

— Ха-ха-ха … «Ответ на вопрос Ли Ци е был еще более зловещим смехом. Потом воздух наполнился призрачным скрипом костей.

В это время Ли Ци е сфокусировал свой взгляд и наблюдал. Павильон призраков больше не был здесь, и он был в пустой неизвестной глуши. Насколько хватало глаз, это была бесконечная пустошь.

Еще более пугающим было то, что под землей поднимались волны скелетов, ползущих вверх. Эти скелеты были здесь Бог знает сколько лет; они медленно встали, несли сломанные мечи,и они направились к ли Ци Е. В разгар событий, ли Ци е был окружен бесконечным морем скелетов.

«Этот тип иллюзии, по-моему, так же прост, как завтрак; он не имеет смысла.”

«Фуш…» в это время скелет ударил по Ли Ци е своим клинком. Ли Ци е оставался неподвижным, это лезвие пронзило его тело, и кровь немедленно брызнула; однако ли Ци е был все еще неподвижен, и он все еще улыбался.

— Скрип, скрип … …”

Волна за волной, трение костей вызывало жуткие звуки, которые пугали бы других и заставляли бы их скальпы покалывать; любой другой немедленно повернулся бы и побежал.

В этот момент многие скелеты подползли к ли Ци Е. Одни хватали его за руки, другие за ноги, а потом поднимали вверх. Они повернулись в четырех направлениях, и они начали тянуть; по-видимому, они хотели расчленить ли Ци Е.

Будучи расчлененным таким количеством скелетов, волна за волной приходила крайняя боль; за ней следовал фонтан крови.

— Фу-ух “”

Затем у скелетов были удалены руки и ноги. Его тело стало двумя половинками, кровь хлынула из него вместе с внутренностями. Его голова откатилась очень далеко.

Для любого другого, они бы защитили себя раньше, а также уничтожили эти скелеты,но Ли Ци е все еще спокойно улыбался, когда его голова катилась далеко.

Когда его череп катался по земле, ли Ци Е, который все еще улыбался, сказал: :

“Я задаю только один вопрос: где находится эта цитра? Ради старого друга я не буду ничего предпринимать. Как только я начну действовать, последствия будут невообразимы.”

Внезапно пейзаж изменился. Скелетов больше не было, и его тело не пострадало. Ли Ци е все еще сидел в павильоне призраков, как и раньше.

«Бум…» внезапно, все тело ли Ци е почувствовало себя парящим бессмертным, с крыльями, выступающими из его спины. В этот момент в небе открылись небесные врата. Ли Ци е, не имея другого выбора, вошла в Небесные врата.

Войдя в Небесные врата, ли Ци е погрузилась в бессмертные пейзажи. Внутри Бессмертного дворца он видел только летающие бессмертные цитры, божественные горы, парящие вверх и вниз, ослепительно яркие бессмертные дворцы, небесное оружие, божественные сокровища, бесчисленные материалы… и божественные камни, которые заставили бы бесчисленных земледельцев пускать слюни.

В этом раю можно было бы потерять рассудок. Волна за волной, небесные звуки наполняли воздух. Две группы небесных фей, стройные и грациозные, начали грациозно танцевать. Две группы окружили ли Ци Е, и они начали танцевать.

Все до единой феи были небесными пугающими красавицами. Ли Шуан Янь можно было бы считать великой красавицей, но по сравнению с этой группой фей она все равно потеряет свои цвета.

Еще более волнующим для воли людей было то, что феи носили лишь тонкую шелковую вуаль, наброшенную на их несравненные и прекрасные обнаженные тела, иногда скрытые, а иногда и выставленные напоказ. Две группы фей начали соблазнительно танцевать быстрее; их танцы были эротичными и необычными, и они заставляли вскипать чужую кровь…

Под этот танец, не говоря уже о мужчинах, даже женщины не могли не колебаться в своих мыслях!

«Замечательный Танцевальный Стиль…”

Ли Ци е остался таким же неподвижным, как и прежде, и он сказал::

— Похоже, это мой старый друг!”

Танец становился все быстрее и мучительнее. Даже бессмертные были бы привлечены этим эротическим танцем, но Ли Ци е просто молча сидел и любовался пейзажем.

Естественно, эта иллюзия была бесполезна против ли Ци Е. Внезапно пейзаж снова изменился. Ли Ци е путешествовал по пустыне, с Солнцем, парящим над его головой…

Иллюзии одна за другой продолжали трансформироваться. Каждая иллюзия должна была атаковать семь эмоций и шесть желаний людей. Любой культиватор, даже если бы он смог успешно преодолеть одну иллюзию, не смог бы пройти через вторую, третью, четвертую… пока он все еще был человеком, у него, естественно, было бы семь эмоций и шесть желаний.

К сожалению, эти иллюзии столкнулись с Ли Ци Е. Сила воли ли Ци е была непоколебима; он плыл через бесчисленные Луны с бесконечными взлетами и падениями. Какие страдания и превращения он еще не испытал?

После того, как иллюзии превратились в различные иллюзии, ли Ци е потерял терпение; он, наконец, открыл рот:

“Похоже, ты хочешь, чтобы я сделал первый шаг!”

“Чжэн … Чжэн… Чжэн… » из пяти пальцев ли Ци е зазвучал звук цитры; вся иллюзия внезапно рухнула в разрушение.

«Чжэн … Чжэн… Чжэн…» — звенели в воздухе волны цитровых мелодий. В этот момент плотные мелодические узоры внутри Призрачного павильона начали пульсировать с мелодией ли Ци Е.

Как только иллюзия исчезла, в павильоне появилась огромная голова монстра. Эта голова была гигантской; можно было только видеть, что у нее был бычий рог, окровавленные глаза, тело змеи и крылья орла; она тащила толстый и длинный окровавленный язык.

Ли Ци е уставился на этого монстра, и он спокойно сказал::

“А где же твое настоящее тело?”

— Рев!”

Чудовище взревело. Глядя на этот рев, пять пальцев ли Ци е опустились вниз, и звук цитры немедленно зазвенел. Мелодические узоры внутри Призрачного павильона становились все громче и сильнее.

“Взрыв”

Произошел взрыв. Внезапно в полу главного зала раздался треск, и оттуда вместе с мелодическими узорами взлетела древняя цитра.

Эта древняя цитра была чрезвычайно стара с трогательным блеском. Он подпрыгнул, и внезапно попал в руки Ли Ци Е.

— Рев!”

Увидев, как древняя цитра падает в руку ли Ци е, чудовище свирепо взревело и кинулось навстречу ли Ци Е.

Глаза ли Ци е сосредоточились, и он серьезно сказал::

“Назад…”

Его пять пальцев потянули за струны древней цитры. Чжан … мелодия цитры была подобна мечу. В мгновение ока мелодичные узоры во всем призрачном павильоне ярко вспыхнули, превратившись в ужасные энергии мечей.

— Фуш, энергия меча обрушилась на гигантского монстра. После удара он улетел на дальнее расстояние. Два окровавленных глаза монстра уставились на Ли Ци е, казалось, испугавшись.

[1] близкий друг состоит из двух слов: “понимать” и “звучать”. Эти слова имеют два значения-один-это тот, кто может понять вашу музыку, а другой — ваш лучший друг

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.