Глава 362. Конец метели и вызов торговцев (❀)

Гиб Илльгнер и остальные попрощались и покинули комнату.

— Дамуэль, подготовься к охоте. По готовности мы соберёмся в этой комнате и отправимся на тренировочную площадку. Розмайн, жди здесь!

Несмотря на разрешение сопровождать меня в храме, Ангелике запретили участвовать в охоте. На покорение Повелителя зимы могли отправиться только взрослые рыцари, поэтому учеников вроде неё с собой не брали.

Получив приказ оставаться в комнате, я села на стул и вместе с моими рыцарями-учениками стала ждать Рихарду, ушедшую за моей зимней верхней одеждой.

— Я думаю, что студенты дворянской академии многому научились бы, если бы им разрешили наблюдать за охотой, — размышляла я вслух, когда Рихарда вернулась.

— Юная леди, это слишком опасно, чтобы кто-то разрешил подобное.

— Полагаю, что так. Рыцарям и так приходится очень сложно, было бы неразумно возлагать на них ещё бо́льшую ношу.

Хотя верно то, что ученики могли бы многому научиться, наблюдая за впечатляющей слаженностью действий рыцарского ордена, было бы неразумно брать их в битву, где они могли по глупости попасть под руку.

«Вот если бы у нас были видеокамеры или что-то в этом роде…» — добавила я про себя.

Вскоре вернулись Фердинанд и Дамуэль, облачённые в доспехи и плащи.

— Благодарю, что подождала, — сказал Фердинанд. — Хорошо. Мы должны отправляться на тренировочную площадку.

***

Посадив Рихарду и рыцарей сопровождения в пандобус, я направилась сквозь метель, стараясь не терять из виду плащи Фердинанда и Дамуэля.

По прибытии на тренировочную площадку нас уже ждали выстроившиеся рыцари. Здесь также находились Карстед, Экхарт и Лампрехт. Они удивились, увидев пандобус, я же просто помахала им рукой.

— Я заставил вас ждать, — объявил Фердинанд, и все преклонили колено.

Я выбралась из пандобуса и стала рядом с Фердинандом.

— Святая Эренфеста желает помолиться богам и благословить присутствующих.

Я шагнула вперёд к преклонившим колено рыцарям и создала штап. Подняв его над собой, я начала молиться Богу Доблести, вливая достаточно магической силы, чтобы благословить как можно больше рыцарей.

— О бог доблести Ангриф, что служит богу огня Лейденшафту, молю, даруй им своё благословение.

Знакомый синий свет вырвался из штапа и пролился на рыцарей. Благословение потребовало больше магической силы, чем я рассчитывала, по-видимому, из-за количества присутствующих здесь людей. Но я не чувствовала себя такой же уставшей, как в прошлый раз, когда давала благословение для битвы со шништо́рмом. Теперь, когда юрэ́ве растворил бо́льшую часть загустевшей во мне магической силы, её уровень увеличился довольно сильно.

— Мы благодарим святую за дарованное благословение, — сказал Фердинанд и повернулся к нам. — Теперь отправляйтесь в северное здание и ожидайте там, пока покорение не закончится. Рыцари-ученики, следите за ней очень внимательно. Ты понял меня, Корнелиус? Рихарда, позаботься обо всём в моё отсутствие.

— Есть!

— Всё будет хорошо, юный господин Фердинанд.

Получив указание возвращаться в замок, я снова забралась в пандобус, на этот раз только с Рихардой. Мои рыцари-ученики взлетели первыми, чтобы указывать мне направление на обратном пути. Поднимаясь в воздух и используя их плащи в качестве ориентиров, я услышала, как рыцарям приказывают приготовиться к вылету.

***

Шарлотте и мне запретили покидать северное здание вплоть до окончания охоты на Повелителя зимы. Это было связано с тем, что бо́льшая часть рыцарей ушла, и охраны в замке осталось немного, в то время как у северного здания был защитный барьер, который мог обеспечить нам безопасность. Меня это вполне устраивало, ведь теперь я могла читать или пить чай с Шарлоттой в своё удовольствие. На мой взгляд, время, что я провела в северном здании, оказалось самым спокойным с тех пор, как я проснулась.

Когда Шарлотта сказала мне: «Несмотря на то, что ты наконец вернулась из дворянской академии, ты сразу же отправилась в храм. А потом ты была занята встречами. Я хочу устроить чаепитие только для нас двоих, дорогая сестра», — я, разумеется, никак не могла отказаться от чаепития. Её приглашение казалось мне очень милым.

Когда я вспомнила об этом, пригубив чай, то не могла не подумать, что это наше первое закрытое чаепитие с тех пор, как Вильфрид прервал нас два года назад.

— И отец, и мама во время охоты остаются в своих комнатах, поэтому я всегда с нетерпением ждала появления Повелителя зимы, — призналась Шарлотта.

Как выяснилось, ей нравились эти несколько дней в году из-за возможности проводить больше времени с родителями, несмотря на их обычную занятость в период зимних кругов общения. Шарлотта многое рассказала мне о своей жизни, и хотя она часто упоминала Мельхиора, Вильфрид упоминался редко — он рос не здесь, в северном здании, а в восточном, где жила Вероника.

— Как грустно, что родных братьев и сестёр разлучают, — сказала я.

— Я не знала другой жизни, поэтому не находила это слишком грустным. Тем не менее, бабушка всегда была очень добра к Вильфриду, но сурова со мной, отчего я страшно ему завидовала.

Вероника, скорее всего, вела себя строго с Шарлоттой из-за того, что та очень походила на Флоренцию. Мне нечего было сказать по этому поводу, так как официально я выросла в храме. Согласно легенде, за мной по просьбе Карстеда присматривал Фердинанд, а так как я попала в храм очень маленькой, то даже не помнила лица матери. Я старалась отвечать как можно более кратко, понимая, что если буду говорить слишком много, то могу сказать лишнего, но, к счастью, Шарлотта истолковала моё нежелание говорить как наличие неких болезненных воспоминаний и решила сменить тему разговора.

— Поговорим о храме в другой раз. Что намного интереснее, дорогая сестра, это чем бы ты хотела заниматься, став аубом?

— Какой странный вопрос. Я ведь не собираюсь претендовать на место ауба, помнишь?

— Один из моих наставников попросил меня в качестве упражнения подумать над тем, как бы я правила герцогством, будучи аубом. Мне просто любопытно, что бы ты ответила на моём месте.

«О, это тот классический случай, когда дети болтают о том, кем хотят стать, когда вырастут? Никакого политического подтекста — только личные надежды и мечты. Прекрасно! На это у меня может быть лишь один ответ!»

— Я бы сделала герцогство лучшим местом для любителей книг. Эренфест стал бы книжной столицей, наполненной типографиями, которые печатают рукописи со всего Юргеншмидта. Это было бы счастливое герцогство, где каждый месяц — нет, каждый день — многочисленные мастерские выпускали бы новые книги, и где был бы закон, согласно которому по экземпляру каждой книги нужно подарить герцогине, чтобы я могла насладиться ими всеми раньше других. Моя библиотека постоянно пополнялась бы, вплоть до необходимости строить дополнительные здания. Всех людей учили бы читать и любить книги, и каждый мог бы насладиться книгой, когда бы ему ни захотелось. Ах, как было бы чудесно! Такое блаженство! Это была бы земля мечты.

«Да-а! Ой, Шарлотта! Думаю, она ошарашена моими словами».

Шарлотта уставилась на меня в полной растерянности. Кажется, я немного переборщила.

— Ну-у-у… это всего лишь мечта, конечно. Я не думаю, что она так легко исполнится… Но я не пожалею усилий, чтобы однажды воплотить её в реальность…

— Сестра, ты так сильно любишь книги? — рассмеялась Шарлотта.

Она смотрела на меня с нежной улыбкой, свидетельствующей о принятом решении вести себя зрело, чтобы позаботиться о довольно чудаковатой старшей сестре. Рыцари-ученики и слуги, похоже, с трудом сдерживали смех, в то время как Рихарда наоборот выглядела сильно раздражённой.

«Ой нет! Я всё испортила! Мне срочно нужно сказать что-то крутое! Не то чтобы какая-то хорошая фраза сейчас крутилась в голове, но всё же… Ах, кто-нибудь, подскажите что-то подходящее, чтобы хорошо ответить!»

Несмотря на случившийся конфуз, мы продолжили чаепитие. Я рассказала об успехах «комитета по повышению успеваемости» в дворянской академии, а Шарлотта поведала мне, как в этом году обстоят дела в зимней детской комнате.

Рихарда, похоже, предполагала, что я буду стараться хорошо показать себя перед Шарлоттой, а потому организовала для нас совместную игру на фешпи́ле, а также занятия по вышивке и плетению кружев, которые считались важными навыками будущих невест. Окружающие ловко манипулировали мной, но я ничего не могла с этим поделать. Я хотела лишь того, чтобы Шарлотта восхищалась своей старшей сестрой.

«В один прекрасный день она скажет: «Ты невероятна, сестра!» — «Хе-хе-хе! Ты можешь рассчитывать на меня, Шарлотта!» — отвечу я!»

Вышивание цветов и размышления о книгах — всё это напомнило мне о моей бытности Урано, пусть даже в те дни моя прежняя мама часто говорила мне: «Закрой уже книгу и сосредоточься на вышивании». Я вспомнила, что в то время думала о вышивании как о чём-то совершенно бессмысленном — в основном мы покупали готовую одежду, вышивку можно было сделать с помощью швейной машины, а ткань, на которую заранее нанесли узоры, была легко доступна.

«Вот уж никогда не думала, что все её странные эксперименты в области декоративно-прикладного искусства вдруг окажутся такими полезными…»

***

После нескольких дней, которые можно было описать как неторопливые и однообразные, покорение Повелителя зимы наконец завершилось. Небо прояснилось прямо у меня на глазах, а вскоре вернулись очень уставшие рыцари. Корнелиус сказал мне, что все они будут отдыхать какое-то время, чтобы прийти в себя. Так прошло ещё несколько дней.

Когда замок вернулся к своему обычному режиму, я написала письмо в компанию «Планте́н». В нём я упомянула, что благодаря помощи гиба Илльгнера типография в Хальдензеле будет завершена в этом году, и что к следующему Бенно следует выдать соответствующие указания Гутенбергам, чтобы можно было организовать типографии и на других землях. Я упомянула, что нам понадобятся документы, описывающие необходимые требования для создания типографий, и что Фердинанд хочет купить бумагу из нансейва, сделанную в Илльгнере. Я отдала письмо Рихарде и попросила передать служащим, которые смогут отправить его вместе с приглашениями в замок.

1

Я подумала, что если Сильвестр поступит как обычно и потребует от Бенно и остальных невозможного, их неизбежный провал повлияет не только на торговцев — пострадает всё герцогство.

Ситуация была не такой, как раньше, когда дворяне могли просто избавиться от неудачливого торговца и уничтожить его магазин, чтобы заменить другим торговцем и новым магазином. В случае провала дела, связанного с королевской семьей и Классенбургом, на кону будет стоять шея самого Сильвестра.

«Ох. Лучше не думать о плохом», — подумала я.

***

С возвращением рыцарей замок вернулся к своей обычной жизни. Спустя неделю, после того как я благословила рыцарский орден перед охотой, мне снова разрешили посещать главное здание.

Сильвестр вызвал меня в кабинет, чтобы обсудить мой отчёт.

— Розмайн, из-за твоих манер и способа общения у присутствующих иногда болит голова. Но стоит тебе коснуться вопросов торговли, и ты тут же оставляешь всех далеко позади, — сказал он.

— У всех нас есть свои сильные и слабые стороны, — ответила я.

«Честно говоря, я бы с удовольствием продолжила общение с жителями нижнего города, где каждый может открыто высказать своё мнение. Общаться согласно нормам дворян довольно тяжело».

Дворяне так сильно полагались на эвфемизмы, что оставалось ещё много понятий, которые я понимала не до конца или толковала неправильно. Это было особенно очевидно во время моего последнего чаепития с Эльвирой и остальными, когда незнание тонкостей мешало моему пониманию сути происходящего. Было страшно представить, к чему может привести недопонимание двух дворян, использовавших в разговоре эвфемизмы.

— Похоже, на текущий момент у нас предполагается подписание торговых договоров только с двумя герцогствами. Можно ли как-то увеличить это число?

— Насколько я знаю, рост спроса на униша́м и украшения для волос в Эренфесте потребовал создания новых мастерских. Признаться, мне сложно сказать, сколько новых клиентов мы получим, подписав договор с больши́м герцогством.

Мои ожидания от продаж основывались на количестве студентов в дворянской академии, но с тем небольшим числом герцогств, с которыми будут подписаны соглашения, следовало ожидать наплыва торговцев, желающих монополизировать распространение дефицитных товаров и получить как можно больше прибыли.

— Мы лишь навредим торговле, если подпишем слишком много договоров и не сумеем произвести необходимые товары в требуемом количестве. Не говоря уже о том, что из-за магического договора, регулирующего продажу растительной бумаги, не было создано новых мастерских для её производства. Если спрос превысит предложение, не возникнет ли ситуация, когда вам придётся начать отказывать другим аубам в заключении торговых договоров? — спросила я.

Похоже, мой намёк на то, что излишняя спешка в торговле может привести к критике Сильвестра на следующем собрании герцогов, был воспринят серьёзно. Как сам Сильвестр, так и служащие, которых он, скорее всего, возьмёт с собой на собрание герцогов, понимающе кивнули.

— Хорошо, я понял, почему нам нужно ограничить количество договоров. Продолжим. Насчёт твоего предложения поставить в нижнем городе пост сбора информации для собрания герцогов по причине того, что фактический обмен товарами совершают именно торговцы… — сказал Сильвестр и сделал паузу, словно ему не очень хотелось заканчивать мысль. — Я согласен с тем, что ты здесь написала, но служащие говорят, что им всегда было достаточно просто отдать приказ торговцам, не делая больше ничего. Они не хотят собирать информацию в нижнем городе.

Нежелание служащих было вполне понятно, так как нижний город был грязен и ужасно вонял. Я знала всего одного служащего, которому действительно нравилось туда ходить, а если учесть Сильвестра, то в сумме получалось два дворянина.

— То, что только очень эксцентричный служащий изъявит желание отправиться в нижний город для добычи информации — действительно правда. Вот почему я думаю, что мы должны организовать проект по благоустройству нижнего города и реализовать его как можно скорее. От странствующих торговцев, посещающих «мастерску́ю Розмайн», я узнала, что наш нижний город грязный и непривлекательный даже по сравнению с нижними городами других герцогств.

— Ты хочешь сказать, что нижние города других герцогств чище и не такие неприятные? — спросил Сильвестр, недоверчиво сморщившись.

Его служащие, стоящие рядом с ним, выглядели столь же скептически настроенными. По их представлениям, грязь в нижнем городе неизбежна, так как везде, где есть простолюдины, всегда будет грязь.

— Я не могу сказать наверняка, учитывая, что я никогда не посещала другие герцогства, но странствующие торговцы с уверенностью рассказывают об этом, так что вряд ли это откровенная ложь.

— Хм…

— Эренфест редко посещают дворяне и торговцы из других герцогств, но те, кто бывает здесь, уже давно привыкли к состоянию города. Но что могут подумать торговцы из Классенбурга и Центра, когда прибудут сюда в следующем году? — спросила я.

Я имела в виду, что так плохо выглядящий нижний город прямо рядом с дворянским районом может нанести ущерб нашей репутации, но служащие, похоже, не поняли меня.

— Нижний город никак не связан с дворянским районом, — сказал один из служащих. — Госпожа Розмайн, разве мы не можем просто разместить всех гостей в дворянском районе, как делали всегда?

Он говорил так, словно это было самой очевидной вещью в мире, но Сильвестр, похоже, понял меня, ведь он гулял по нижнему городу и знал, как там обстоят дела.

— Представьте, что вы приглашены на встречу, но вас встречают плохо одетые слуги, — сказал он, с ухмылкой глядя на служащих. — Вы пришли получить хороший товар, но окружение и обслуживание далеки от ожидаемого. За входной дверью и в коридорах видны следы грязи из сада. Что бы вы подумали о хозяине поместья, в котором оказались? Смогли бы вы относиться к нему, основываясь только на его красивой одежде и ухоженной гостиной, и проигнорировав всё остальное? Вот о чём говорит Розмайн.

Прекрасная аналогия Сильвестра заставила служащих задуматься. Гости из других герцогств должны будут проехать через нижний город, и хотя местные жители считали его чем-то, что никак не относится к дворянскому району, посторонние будут рассматривать нижний город как одну из частей Эренфеста.

— Теперь я понимаю. Нам необходимо в срочном порядке улучшить внешний вид нижнего города.

«Да, так держать! Как хорошо, что ты всё правильно понял», — обрадовалась я.

— Значит, просто выгоним всех простолюдинов на один день и перестроим нижний город заново?

«Эм, что?.. Подожди, что ты только что сказал?»

— У нас не хватит на это магической силы, — ответил Сильвестр, — но мы можем начать с составления списка того, что нам нужно изменить, если бы она у нас была.

«Ой нет. У меня такое чувство, что может случиться что-то очень, очень плохое, если оставить это дело только на приёмного отца и его служащих!»

— Подождите, пожалуйста, — сказала я. — Полагаю, можно начать с более простых решений, например, платить простолюдинам за сбор мусора и уборку грязи. А ещё можно приучить их держать себя в чистоте, введя правило обмываться и мыть руки.

— Хорошая мысль. Розмайн права, нехватка магической силы — настоящая головная боль. В нашем распоряжении нет достаточного запаса для настолько масштабной реконструкции.

«Эм, нет… Я не сказала и слова о магической силе».

Благодаря нехватке магической силы нижний город был избавлен от угрозы внезапной и масштабной реконструкции в пользу последовательной череды небольших изменений. Я с облегчением вздохнула. Никогда не думала, что моё предложение может привести к таким крайностям.

«Фух, обошлось… Я была в шаге от повторения инцидента в Хассе».

***

Прошло несколько дней с тех пор, как мне удалось убедить служащих начать заботиться о нижнем городе. Торговцы должны были явиться к третьему колоколу, но я ожидала представителей компании «Планте́н» немногим раньше, так как хотела просмотреть некоторые из их документов, прежде чем начнётся аудиенция у ауба.

— Розмайн, некоторые из служащих хотят присутствовать на твоей предварительной встрече. Они планируют пронаблюдать за тем, как ты взаимодействуешь с торговцами, — сказал Фердинанд.

Похоже, служащие поняли, что собирать информацию из нижнего города всё же нужно, но поскольку они всегда только отдавали приказы и больше ничего, то не были уверены, как к этому подступиться.

— Я полагаю, они также хотят убедиться, что торговцы не пользуются твоей кажущейся молодостью, — пробормотал он мне. — Я дал согласие, поскольку отказ выглядел бы странно. Поэтому постарайся сохранять контроль над лицом и эмоциями на протяжении встречи. Нижний город — твоя самая большая уязвимость, и мне сложно предсказать, что произойдет, если они воспользуются ею, и ты потеряешь над собой контроль. Не раскрывай свои истинные отношения к людям, как ты сделала, когда сказала Эльвире о нежелании расторгать магический договор из-за ценности связей, которые этим договором обеспечиваются — это лишь подвергнет опасности тех, кто тебе небезразличен. Ты же понимаешь, что произойдёт, если человек со злыми намерениями обнаружит твои слабости, да?

Я энергично кивнула.

— Постарайся держать эмоции под контролем, пока мы не вернёмся в храм, — заключил он.

— Хорошо…

Фердинанд и я вместе с нашими последователями прошли в комнату, где нас уже ждали представители компании «Планте́н», четверо служащих Сильвестра, а также гиб Илльгнер и Виктор. Обменявшись стандартными длинными приветствиями, я принялась читать документы, предоставленные компанией «Планте́н». Тем временем Фердинанд купил бумагу из нансейва, которую хотел исследовать.

В предоставленных Бенно документах содержался подробный отчёт о выполненных работах по подготовке к строительству мастерской в ​​Хальдензеле, а также описание всех сделанных действий и их результатов. Аккуратный почерк явно принадлежал Марку. Если бы мы напечатали копии этого отчёта и раздали их гибам, те смогли бы подготовить свои земли к приходу Гутенбергов самостоятельно.

— Благодаря этим документам мы сможем определить, где можно создать новые типографии, так и список необходимых мер по подготовке новых мастерских по изготовлению бумаги, — сказала я. — Спасибо.

— Я рад быть полезным вам, госпожа Розмайн.

— Гутенберги отправятся в Хальдензель, когда там будет проводиться весенний молебен, — продолжила я. — Затем, чтобы запустить мастерские по изготовлению бумаги, мы планируем отправить трёх мастеров, что обучат работников в созданных мастерских, а также одного человека для создания отделения бумажной ассоциации Эренфеста. Учителями выступят мастера из Илльгнера, Хассе и приюта. Ассоциацией займётся представитель компании «Планте́н». Возражений нет?

Учителей мы должны были прислать после того, как новые бумажные мастерские и всё необходимые для работы инструменты будут готовы. Вот только изготовление сукет, инструментов и обучение работников требовало времени. Следовало ожидать, что к тому времени, когда мастера вернуться из Хальдензеля, им уже понадобится незамедлительно отправиться в новые мастерские.

— Всё в порядке. Мы благодарны за вашу доброту.

Затем я сообщила, что исходя из объёмов производства, обсуждаемых в документах, мы подпишем новые договоры только ещё с двумя герцогствами. Обсуждая это с Бенно, я всё время чувствовала на себе серьёзные взгляды служащих. Большую часть того, о чем мы говорили, я уже упоминала в письмах, так что разговор прошёл гладко… но затем Бенно нерешительно спросил, будут ли отменены магические договоры.

— Да, — с улыбкой ответила я, стараясь говорить плавно и не запинаясь. — Бумажную отрасль необходимо распространять по всему Эренфесту, ведь скоро наши товары будут продаваться в другие герцогства, поэтому старые договоры более не подходят для текущей ситуации. Ауб согласился с этим.

Старые магические договоры, самые первые, которые я заключила в начале моей жизни в этом мире, теперь неизбежно должны были быть расторгнуты. Новая отрасль, которую мы намеревались распространить по герцогству, должна была стать важным политическим инструментом Эренфеста. Было бы довольно странно, если для открытия мастерской требовалось бы моё разрешение, а не разрешение герцога, плюс все продажи должны были проходить через компанию «Планте́н», где работал Лутц. Многим это сильно усложнило бы жизнь.

Затем мы обсудили сумму компенсации, которую участники договоров получат за их расторжение, и какое отношение будет к компании «Планте́н» в будущем.

— Мы благодарны аубу Эренфесту за то внимание, которое он оказывает нам, — сказал Бенно, когда встреча завершилась.

— Мы по-прежнему возлагаем большие надежды на компанию «Планте́н», — ответила я.

Лутц, стоявший позади Бенно, всю встречу смотрел на меня с пустой улыбкой торговца и не выражал никаких эмоций.

***

Днём прошла встреча с участием Густава, Отто и их помощников. Она прошла без каких-либо проблем, поскольку мы просто подтвердили то, что уже обсуждалось ранее. Торговцам не разрешалось говорить прямо, поэтому они только слушали, как служащие перечисляют то, что было решено. Тем не менее, похоже, что сегодняшняя встреча кардинально отличалась от всех прошлых хотя бы уже тем, что служащим требовалось принять во внимание соображения и взгляды торговцев. Вместо свойственных дворянам неразумных приказов, было продемонстрировано, как ставить требования, которые вполне возможно выполнить.

— А теперь подпишитесь здесь.

В конце встречи нам вручили лист пергамента. На нем был текст, кратко сообщающий об отмене магических договоров и указывающий, какие два договора имеются в виду. Бенно и Лутц вписали свои имена и поставили на них отпечатки кровью, как и всегда, а я подписала документ магической ручкой, поданной мне одним из служащих. При этом использовала не «Майн», как подписывалась под своими первыми договорами, а вписала новое имя.

Как только всё было сделано, пергамент загорелся и быстро исчез в золотом пламени. Потребовалось всего несколько секунд, чтобы он сгорел полностью, а вместе с ним и договор, который когда-то связывал Майн, Лутца и Бенно.

Сильное беспокойство кольнуло меня прямо в сердце. Мне казалось, что какая-то сила начала тянуть меня в сторону от места, очень важного для меня — словно тонкая нить, удерживающая меня рядом с дорогими мне людьми, была перерезана. Я хотела спросить Бенно и Лутца, останутся ли наши отношения прежними даже без договоров. Я хотела, чтобы они кивнули мне и заверили, что так и будет, не оставив никаких сомнений. Но мне сказали сдерживать эмоции до тех пор, пока я не вернусь в храм, поэтому я ничего не могла сделать, кроме как сидеть спокойно и держать себя в руках.

— Хорошо. Теперь бумажная и полиграфическая отрасли смогут расширяться без проблем, — с облегчением сказал герцог.

— Верно. Теперь ничто не стоит на пути создания новых мастерских, — согласились служащие.

Их слова отозвались во мне резкой болью.

1. «Хо̄-Рэн-Со̄» — своеобразная деловая мантра или мнемоническое правило в японской деловой культуре. Где Хо̄ — аббревиатура Хо̄коку (報告) — отчитываться; Рэн — Рэнраку (連絡) — информировать; Со̄ — Со̄дан (相談) — консультироваться.

Таким образом работники должны отчитываться перед начальством о процессе и результатах работы. Работники и начальство должны быстро и чётко информировать соответствующие стороны. Признаётся важность консультаций.