Глава 310-262: Нет права перемещать Сумеречный город [2/2]

Его голос был подобен огромной волне, которая оглушительно захлестнула мир.

Стены Сумеречного города задрожали.

Победа всегда будет единственным волшебным оружием, объединяющим всех.

Победа в отражении захватчиков была еще слаще и освежительнее.

Гордость застилала всем глаза.

Их повелитель победил бога у них на глазах!

Это был бог. Непобедимый бог!

Ричард чувствовал себя польщенным.

Под аплодисменты он медленно приземлился на городской стене.

Он повернул голову и увидел, как несколько героев, которые только что внесли значительный вклад, одновременно приземлились рядом с ним.

Гюнтер, Грей, Хина и Алвес, герой-дракон, стояли на городской стене. Создавалось впечатление, что городская стена очень низкая.

После того, как Зина подошла ближе и увидела перед собой красивую фигуру, выражение ее лица внезапно стало слегка тонким.

По какой-то причине ей показалось, что Ричард излучает странную ауру.

Его обаяние зашкаливало.

Магнит, казалось, притягивал ее взгляд, и ей не хотелось отводить взгляд.

Ее сердце почему-то забилось быстрее.

‘Мой господин…’

Ричард не обращал внимания ни на что другое. Сначала он посмотрел на Грея.

— Вы подсчитали потери?

Грей кивнул.

«Пока нет. Пожалуйста, подождите немного».

Затем он добавил.

«У нас есть географическое преимущество в виде городской стены. Без тяжелых осадных орудий ущерб для нас невелик. Вам не о чем беспокоиться».

Хотя кобольды могли лазить по стенам, у них не было с собой осадных орудий, таких как катапульты и баллисты.

В обычной войне это тяжелое оружие зачастую может нанести огромный ущерб. Дело не в том, что они были бесполезны только потому, что могли перелезть через городскую стену.

Однако неудивительно, что у них не было тяжелого оружия, поскольку этот отряд возглавляли игроки.

Ричард кивнул. Его настроение улучшилось.

Затем он, кажется, о чем-то подумал и продолжил.

«Вы заметили существование Господа Божественной Милости?»

Остальные мумии-герои покачали головами. Поле боя было хаотичным. Если бы они не уделяли особого внимания, их не заботило бы, был ли враг господином божественной благодати.

Их заботило только то, смогут ли они убивать или нет.

Зина сделала шаг вперед и сказала.

«Я видел, что аура двух героев чем-то похожа на твою…»

Это удовлетворило интерес Ричарда.

«Где они?»

«Голова, которую я отрубил, возможно, уже превратилась в лужу крови…»

Рот Ричарда дернулся.

«Все в порядке.

«Каждый из вас поведет группу темных горгулий и скелетов кровавых драконов в окружающую пустыню, чтобы зачистить сбежавших кобольдов».

После того, как несколько ушли.

Ричард посмотрел на окружающие войска, которые устраняли повреждения. Казалось, он о чем-то задумался, и тело его засияло.

Песок тут же всплыл и окутал его, когда он пролетел прямо над сельскохозяйственными угодьями.

Когда он посмотрел вниз, русский оливковый лес все еще был зеленым после того, как крестьяне собирали его.

Песчаные жилы подальше собирали колосья ячменя, а ветерок поднимал волны пшеницы.

Ричард вздохнул с облегчением.

К счастью, отряд кобольдов не нанес ущерба сельскохозяйственным угодьям во время осады города.

Однако он не всегда был в хорошем настроении.

«На этот раз враг не атаковал сельскохозяйственные районы, но в следующий раз? А что насчет следующего раза?

«Можем ли мы всегда рассчитывать на то, что враг проигнорирует сельскохозяйственные районы в будущем?

«Это была ерунда.

«Но как нам защитить сельскохозяйственные районы?»

Голова Ричарда начала пульсировать.

Если бы там было больше зыбучих песков, они могли бы запечатать окружающую территорию.

Однако как он мог так быстро получить такое сокровище?

И даже если их окружает земля зыбучих песков, что, если они столкнутся с авиацией? А как насчет врага, не боящегося зыбучих песков? Это все еще было напрасно.

Ричард чувствовал себя беспомощным, думая об этом.

Этот сельскохозяйственный район, на строительство которого он потратил много усилий, теперь стал для него проблемой.

«Базз! Базз! Базз!»

Звук хлопающих крыльев прервал его мысли.

Он обернулся и увидел, как осы, только что уничтожившие отряд кобольдов, улетели обратно к древнему дереву бога с горизонта.

Когда Ричард увидел эту сцену, он не мог не почувствовать небольшую жалость.

Кобольды, напавшие на Сумеречный город, понесли тяжелые потери, но бог кобольдов уничтожил трупы.

Отныне бог-кобольд будет сражаться насмерть с Сумеречным городом.

Будущее не будет мирным, даже если они переживут эту волну.

Ричард принял решение, пока думал об этом.

«Боже-кобольд, подожди. Однажды я разобью твою собачью голову».

******

Оникс посмотрела на Солан-Сити вдалеке и была очень взволнована.

Он повернул голову, чтобы посмотреть на стоящего рядом с ним дородного Иону Торина, и громко сказал:

«Иона, президент щедро наградит нас, когда мы вернемся на этот раз!!»

Когда Иона Торин услышал это, он повернул голову и взглянул на него. Он глубоко вздохнул и ничего не сказал.

На этот раз он вернул свою дочь в Сумеречный город, чтобы она смогла прорваться и стать замечательным кузнецом в Солан-Сити.

Но он не ожидал, что произойдет так много всего.

Территория, которую он считал слабой и терпимой, имела такой огромный потенциал.

Это также помогло Адель перейти на кузнечное дело особого уровня…

«Этот человек-Повелитель был необыкновенным».

Хотя на этот раз он потерял все свое лицо, он все равно был вполне доволен.

Если не произошло несчастных случаев, активированной родословной Торина было достаточно, чтобы дать Адель продолжительность жизни в сотни лет.

«Ты можешь идти один. Я возвращаюсь к ковать оружие.

«Адель уже стала особенным кузнецом. Она не сможет меня превзойти!»

Оникс от души рассмеялась. На этот раз Ричард управлял этим большим варваром, что его очень обрадовало.

Он махнул рукой и не придал этому большого значения. Он просто искал кого-то, кто разделил бы радость в его сердце.

После того, как они вошли в Солан-Сити, Оникс с волнением вернулся в Торговую палату Цветка Хвоста Феникса так быстро, как только мог.

Он вышел из кареты и побежал прямо в главный зал.

Подойдя к двери, они не смогли сдержать волнения в своих сердцах и кричали на ходу.

«Президент, президент! Я вернулся из пустыни. Я привез 200 единиц меда пустынной короны!

«Кроме того, я также получил особое сокровище… Желтое песчаное одеяние в виде короны! Оно может автоматически регулировать температуру…»

Оникс с волнением вошла в главный зал Торговой палаты Цветка Хвоста Феникса.

Но как только он вошел в дверь, голос внезапно оборвался.

Длинный стол в центре огромного зала и две красивые фигуры сидели друг напротив друга.

Слева была женщина лет 26 или 27. У нее было очаровательное лицо, но между бровями было немного достоинства.

На ней было благородное пурпурное вечернее платье с вышитыми на нем цветущими розами. Это было чрезвычайно роскошно.

Справа от него была молодая девушка лет двадцати. Ее глаза были яркими. На них словно сияли звезды.

Она носила серебряную корону и обладала изящным и элегантным темпераментом.

Они наслаждались черным чаем, пока им подавали горничные.

В этот момент они все повернули головы и посмотрели на дверь.

Оникс был шокирован, когда увидел это, и сразу же отдал честь, прижав руку к груди.

«Добрый день, председатель Виндзор».

Говоря это, он сразу же положил руки на грудь и поклонился девушке с короной на голове.

«Ваше Высочество, Оникс передает вам самые искренние пожелания».

Дама в фиолетовом вечернем платье с улыбкой посмотрела на потертый в путешествиях Оникс.

Она не возражала против его грубости и тихо сказала: «Оникс, сколько меда Короны пустыни, ты говоришь, ты привезла обратно?»

«200 единиц!»

Оникс немедленно отреагировал.

«А еще еще один уникальный продукт Сумеречного города — сокровище, способное регулировать температуру тела, Королевская мантия…

Когда она услышала это, глаза девушки с короной загорелись.

«Сестра Ванесса, это мед пустынной короны, который вы нам давали в прошлый раз?»

Виндзор, президент Торговой палаты «Цветок Хвоста Феникса» и дама в фиолетовом вечернем платье медленно кивнула.

«Это тот же мед, что и в прошлый раз».

После того, как она ответила, она, кажется, о чем-то подумала и спросила Оникса.

«Песчаная буря полмесяца назад была такой сильной. Что-нибудь случилось с Сумеречным городом?»n0𝓋𝔢𝗅𝗎𝓈𝓫.𝑐0𝑀

Это была небольшая территория в пустыне, и в обычные дни она даже не взглянула бы на нее.

Однако городской мед пустынной короны был выдающимся, и она запомнила его в своем сердце.

Интерес в глазах девушки с короной стал еще сильнее.

«Сестра Виндзор, это территория в пустыне?»

«Правильно, и… и чрезвычайно слабо».

— задумчиво сказал Виндзор.

«Мед пустынной короны чрезвычайно ценен. Если территория другой стороны слишком слаба, мы можем инвестировать в них и позволить им перебраться в Солан-Сити».

Выражение лица Оникса стало серьезным, когда он услышал это, и он сразу же заговорил.

«Нет, президент Виндзор, учитывая потенциал города, я не думаю, что мы имеем право перемещать Сумеречный город…