Глава 56: У меня есть сестра, которая любит носить черный шелк.

После того, как Ричард покинул оливковый лес в прекрасном настроении, он повел свой отряд и направился на восток, чтобы просмотреть карту.

Сегодня он планировал захватить золотую жилу средних размеров, которую охранял полуметаллический великан.

Он был глубоко впечатлен этими большими мужчинами, которые имели полную защиту и были возмутительны.

Однако мощное оружие придало ему сильную уверенность после обновления производства войск и увеличения количества Топоров Мертвых.

«Давайте посмотрим, запаникуете ли вы с 30-процентной вероятностью смерти».

Более того, он не боялся никаких проблем из-за Трансформации Песка. Особый навык с естественной защитой от физического урона.

В худшем случае он мог просто использовать Песчаную трансформацию, чтобы сбежать.

Имея мощный козырь, Ричарду нечего было бояться.

По пути он открыл [Чат на форуме].

Он не знал, как дела у игроков уровня лордов после того, как на днях обновилось производство войск.

[Хахахаха, вчера я купил пять бойцов из логова. Я просто набрал партию из них, а потом они обновились. Я был хорош, и я снова набрал те войска. Теперь я как мышь с ружьем. Я могу пугать кошек!]

[Какая потеря!! Бля, вчера один бродяга предложил мне свою жену устроиться на работу. Я был слишком счастлив и лег спать слишком рано. Я не набирал войска и упустил возможность обновиться.]

[Затем сегодня утром большая группа бандитов разграбила мою территорию. У меня не было достаточно войск, поэтому мне пришлось отдать его в химчистку.]

[Позже я обнаружил, что бездомный в конечном счете был шпионом, подосланным врагом. Более того, у его жены была болезнь…! Я просто хочу спросить, как я могу лечить эту болезнь? Еще не поздно защитить свое тело?]

[Ха-ха-ха! У меня есть логово десяти воинов Лао-Цзы, которое будет жестоким. Я просто хочу спросить, боишься ли ты??!!]

[Но почему эти войска едят больше, чем жители? Ах, черт. Я в панике. Вот так отряд съест территорию…]

У Ричарда были глубокие мысли.

Один из постов заставил Ричарда смеяться и задуматься. Он намеренно искал его и перечитывал еще несколько раз.

[В прошлый раз это был тот идиот, который сказал, что нежить хороша, не нуждается в логистике и может развиваться.]

[Я действительно верил в тебя. Я человеческая территория Империи Святой Церкви. Я думал, что когда местные жители умрут в будущем, я все еще смогу использовать их кости для вербовки солдат-скелетов.]

[Но после появления нежити территория тут же погрузилась в великий хаос.]

[Эти проклятые крестьяне сказали, что они нежить и что они очень злые. Они попросили меня избавиться от всех солдат. Ты шутишь, что ли? Это возможно?]

[После того, как я отверг их, боевой дух солдат упал так быстро, что я не смог их сдержать.]

[Некоторые люди сегодня даже возглавили восстание. Черт, я убил их на месте и использовал их трупы для вызова скелетов.]

[Несмотря на то, что мне удалось запугать их сейчас, я чувствую, что их боевой дух упал на самое дно. Что я должен делать? Территория будет упразднена…]

[Первый этаж: Домовладелец идиот в телепортации? Ваша Империя Святой Церкви, человек из светлой фракции, не является ли вербовка скелетов самоубийством? Вы когда-нибудь видели человеческую территорию, на которой растут солдаты-скелеты? Они были так напуганы, что напугали людей до смерти.]

[Второй этаж: Я больше не могу. Я буду смеяться до смерти. Ты правда немного гений. Каждая фракция имеет свои особенности. Вы также обхаживаете смерть, если не раскрываете сильные стороны своей фракции и все еще хотите играть с другими фракциями.]

[Третий этаж: Вы когда-нибудь видели армию нежити, набирающую эльфов?]

[Четвертый этаж: У меня есть довольно хорошая идея. Почему бы вам просто не убить этих жителей и не передать их фракции нежити…]

[Пятый этаж: …]

Ричард погрузился в глубокие размышления. Вербовка нежити на человеческой территории вызовет негативную реакцию.

Почему жители не отреагировали на несколько отрядов нежити, которых он завербовал?

Был ли это скрытый сеттинг игры «Сияющая эра»?

[Может быть, лорд завербовал солдат-нежить из своего лагеря? Но если завербованные солдаты отклонятся от его лагеря, получат ли они невидимое наказание?]

[Более того, чем больше они отклонялись от стана, тем выше было бы наказание…]

[Подобно тому, как человеческий лорд завербовал солдат-нежить, обе стороны были врагами, поэтому наказание будет самым суровым.]

[Лагерь в пустыне законопослушен и нейтрален.]

[Диапазон вербовки должен быть более широким. А мумии — уникальный продукт пустыни. Они не будут затронуты слишком сильно.]

[Хотя этот аспект смягчен, все же есть существенное ограничение — пустыня.]

[Верно, в лагере может быть не так много ограничений. Мы можем набирать всех типов солдат, но окружение ограничено.]

[Если завербованные солдаты непригодны для проживания в пустыне, даже если жители примут их, это значительно снизит их боевую мощь.]

[Точно так же, как вызвать человека-солдата в пустыне, он может испытывать жажду. Если они не подходят для боя в пустыне, это значительно снизит их боевую мощь.]

[Похоже, что в будущем мы должны больше подумать о вербовке солдат…]

После того, как Ричард вычислил критическую точку, многие сомнения, которые у него были раньше, внезапно прояснились.

Когда он собирался закрыть [ForumChat], его личное сообщение внезапно засветилось.

Он открыл ее.

Он увидел знакомый аккаунт.

[Где твоя гребаная итальянская пушка: брат Цинцю!]

[Цинцю: ???]

[Где твоя гребаная итальянская пушка: Эй, брат, ты онлайн?]

[Цинцю: Хватит нести чушь, в чем дело?]

[Где твоя гребаная итальянская пушка: «Брат Цинцю, ты изменился. Когда хочешь купить мои ресурсы и сокровища, не разговаривай со мной таким тоном.]

[Когда вам кто-то нужен, зовите его Little Sweet. Теперь они вам не нужны. Зови меня просто мадам Ниу…»]

[Цинцю: Отпустить.]

[Где твоя гребаная итальянская пушка? «Брат, ты действительно не понимаешь шуток. Я думал представить вам мою сестру ростом 1,72 метра, которая любит носить черный шелк. Забудь, забудь… Перейдём к делу.]

[Брат, я нашел односторонний портал. Внутри находится 2-звездочное подземелье. Я планирую пойти и очистить его. Поскольку вы можете продать так много еды, вы, должно быть, тоже зачистили подземелье, верно?]

[Есть ли у вас какие-либо навыки, которые могут помочь мне? Пока я смогу очистить подземелье, я обязательно дам тебе сокровище!]

[Цинцю: Ты собираешься пройти двухзвездочное подземелье??]

[Где твоя гребаная итальянская пушка: Верно. По правде говоря, я взял два 3-звездочных сундука с сокровищами и заработал небольшое состояние. Я купил десять логовищ обычных войск и пять логовищ элитных войск!!]

[После того, как число войск, которое я мог набрать вчера, было обновлено, у меня уже есть три отряда войск. Брат, откуда эта сила? Неплохо, правда?]

После того, как этот парень отправил это сообщение, он самодовольно улыбнулся.

Он чувствовал себя прекрасно, когда хвастался перед этим загадочным и могущественным парнем, Цинцю.

Однако после сообщения Ричарда у него застыла кровь.

[Цинцю: Если хочешь умереть, иди. С 2-звездочным подземельем? Кто придал тебе храбрости??]

[Вы знаете, что находится в подземелье с 1 звездой? Средний уровень войск — редкость.]

[Подождите, пока вы не соберете три отряда редких войск, прежде чем вы сможете рассмотреть подземелье с 2 звездами.]

После того, как Ричард закончил говорить, он закрыл [Чат на форуме] и больше не мог беспокоиться об этой песчаной скульптуре.

Где твоя долбанная итальянская пушка отправила более дюжины сообщений подряд, но он был шокирован и напуган отсутствием ответов с другой стороны.

‘Подземелье с 1 звездой, средняя сила отряда редкость??

«Бля, я чуть не попал в подземелье с 2 звездами!!»

«Это было так близко, так близко. К счастью, у меня был лишний глаз.

Придя в себя, он сразу почувствовал огромную благодарность и глубокое уважение к Ричарду.

«Большой Брат спас мне жизнь!»

«Но как Большой Брат с Зеленого холма мог знать подробности о подземелье с 1 звездой? За пределами подземелья не было никакой информации. Могло ли быть так, что Большой Брат был там?

— Иначе было бы невозможно быть таким точным.

«Подземелье, которое могло пройти войска средней силы, было редкостью…? …Насколько силен был этот загадочный брат Цинцю?

На мгновение статус Ричарда в его сердце резко возрос.

Подумав немного, он открыл личное сообщение и отправил сообщение одному из своих друзей.

[Сестренка, я только что связался с братом Цинцю. Он сказал, что сила войск в подземелье с 1 звездой — редкость!]

[Он ничего не сказал о войсках с 2 звездами, но это еще более странно, если подумать об этом коленями. Мы должны отложить рейд!]

Другая сторона немедленно ответила.

[Ночной дождь Цветок падает: Цинцю? Лучший игрок, который продал почти сотню пустынных лошадей? Откуда он знал, что все войска внутри редки?? Он зачистил подземелье?!!]

[Сестренка, не удивляйся. Эта большая шишка очень высокомерна. Его информация наверняка гарантирована… Он спас нас.]

[Ночной Дождь Цветок Падает: Игра «Сияющая Эра» действительно претерпела значительные изменения. Большая часть информации, которую я знал о компании, уже устарела. Мы должны быть более осторожными в будущем.]

[Сестренка, как мы поладим со Старшим Братом Цинцю? Я чувствую, что мы можем уцепиться за его бедро…]

[Ночной дождь цветок падает: Цинцю не легко. Вы можете связаться с ним больше в будущем.]

[Мы отплатим за доброту добротой, а за ненависть — местью. Это наш семейный девиз. Найдите возможность вернуть его благосклонность. Я никому не должен.]

[Я сказал, что возлагаю на него большие надежды. Сестрёнка, ты ещё не одна? У меня есть блестящая идея…]

[Ночной Дождь Цветок Падает: Заблудись.]

[Хорошо.]