Глава 186: Я бы купил это за доллар

«Теперь ты это сделал!» Лорд Эрик сказал. «Застряли!»

«Думаю, я не совсем продумал эту часть». — сказал Рен.

Комната была всего около 12 квадратных футов; так, значительную его часть заняли 50 миллионов медных монет. На самом деле монеты были глубиной около 5 футов и находились бы над головой Рена, если бы он был достаточно глуп, чтобы стоять на месте, пока монеты высыпались. Однако он был умен; и по большей части оставался над ним. Он «застрял» в них только по пояс, в то время как лорд Эрик был по грудь и его руки были зажаты.

«Вытащи меня отсюда!» Лорд Эрик закричал.

Рен снова рассмеялся и пробрался к двери сквозь массу медных монет. Он шел так, как будто их не было, благодаря своим способностям Rock Steady и Unstoppable, которые позволяли ему преодолевать умеренные препятствия, не замедляясь. Подойдя к двери, Рен понял, что у него проблема. Он не мог дотянуться до дверной ручки. Он попытался выкопать землю, но там было так много монет, сложенных так плотно, что они просто заполнили пространство, которое он освободил, прежде чем он успел взять еще пригоршню.

«Попробуй лопату». — предложил Типо, и Рен достал лопату и начал копать.

«Останавливаться!» — крикнул лорд Эрик. — Ты пытаешься меня убить?

Рен открыл половину двери и почти добрался до дверной ручки, когда обернулся и увидел, что лорд Эрик был по шею в монетах.

«Упс». Рен повернулся обратно к двери, когда монеты начали скользить обратно на место. — Тебе лучше задержать дыхание! Сказал он, вынув лопатой еще несколько черпаков, спрятав их, а затем нырнув головой в монеты. Они быстро протекли по нему, теперь, когда он был перевернут и пытался протолкнуться сквозь них. Рен слепо потянулся и ощупал окрестности. Несколько мгновений спустя его рука нашла дверную ручку, и он повернул ее.

Давление монет в комнате вырвалось из-за внезапного выпуска. Поскольку Рен в тот момент находился в дверном проеме и перевернулся, он выехал на волне монет в гостиную. Он оказался на полпути к ногам трех министров и улыбнулся им, когда они в шоке уставились на него.

«Что… что…» Министр торговли попытался заговорить.

«Что в мире?» Об этом заявил министр обороны.

«ДЕНЬГИ!» Сказал министр финансов и нырнул в кучу. Рен вылез из кучи, затем засмеялся, встав и увидев министра финансов, который почти плыл через кучу медных монет, как будто это была вода. Лорд Эрик был освобожден из своей денежной ловушки и вытек из комнаты прямо за Реном. Два других министра помогли ему выкопать кучу медных монет, он встал и повернулся к Рену.

«Ты… ты!» Лорд Эрик разгневался и замахал рукой на массу меди. «Посмотрите на все это!»

«Это довольно круто». — сказал Рен. «Я никогда раньше не видел такого количества монет».

«ПЯТЬДЕСЯТ МИЛЛИОНОВ МОНЕТ!» — крикнул лорд Эрик.

«Ты прав.» — сказал Рен. «Я чуть не забыл о чаевых». Он открыл свое хранилище монет, выбрал два с половиной миллиона (2 500 000) медных монет и высыпал их в кучу.

«Ха-ха-ха-ха-ха-ха!» Министр финансов засмеялся, когда на него посыпались монеты.

В дверь гостиной постучали, и вошла горничная.

«Обед настал… О БОЖЕ МОЙ!» Она протянула руку и прислонилась к стене. «Я… я… я только что убрал эту комнату!» Она села на стул у двери и уставилась на стопку из пятидесяти двух с половиной миллионов (52 500 000) монет.

Лорд Эрик взял себя в руки, поправил одежду и направился к двери гостиной.

«Убери это!» Сказал он, обращая внимание на потрясенное выражение лица горничной, и вышел из комнаты, а министры торговли и обороны следовали за ним. Рен повернулся к министру финансов и постарался не рассмеяться над его поведением.

«Сэр? Могу я поговорить с вами минутку? — спросил его Рен, когда один из проходов министра финансов по деньгам приблизил его настолько близко к Рену, что его можно было услышать сквозь звук сталкивающихся друг с другом монет. Министр финансов перестал притворяться, что плывет, встал и подошел к Рену.

«Конечно.» Об этом сообщил министр финансов. «Хорошо, что весь особняк был магически усилен». Он улыбнулся. — Я тоже не видел столько монет одновременно.

Рен ухмыльнулся. «Жаль, что лорд Эрик не разделяет нашу точку зрения».

«Ха!» Об этом сообщил министр финансов. «Этот старый засранец не знал бы ничего интересного, если бы укусил его за задницу».

Рен фыркнул от смеха. «Не позволяй ему услышать это».

Министр финансов ухмыльнулся. «Это будет наш маленький секрет». Он сказал. — Итак, о чем тебе нужно поговорить?

«Я купил половину участков в Жилом районе». — сказал Рен. «Мне сказали прийти к вам, чтобы заплатить налоги».

«Ого!» Об этом сообщил министр финансов. «Половина округа? Это 7 лотов».

«На другой стороне есть еще один дом, который я купил для кого-то еще, так что всего 8».

«Налоги — платиновая монета в год, так что вы будете должны Княжеству Авроры 8 платины».

«Когда надо?»

«Обычно в течение первых 6 месяцев владения». Об этом сообщил министр финансов. Это будет охватывать весь год, пока не наступит срок следующего года».

«Я плачу вам напрямую или мне нужно куда-то отправить?»

«Вы можете заплатить мне напрямую, как только мы придем в мой офис и получим формы».

У Рена активировался навык «Торговля», и он мысленно улыбнулся. «Когда я купил склад в Артезианском районе, Салли сказала, что есть договоренность по налогам, если я заплачу за них вперед». Он сказал. «Есть ли шанс, что я смогу заключить какую-то сделку, если заплачу вперед на несколько лет?»

«Сколько лет?» – спросил министр финансов.

«Я не хочу думать об этом какое-то время». Рен ухмыльнулся. «Итак, то же самое, что и склад. 10 лет.»

Глаза министра финансов расширились. «Вы хотите заплатить налоги вперед за 10 лет».

«Конечно.» — сказал Рен. «Таким образом, вы получите приток денег, которого не ожидали, и мне не придется беспокоиться о том, что я буду беспокоить вас каждый год из-за жалких 8 платиновых монет».

Несанкционированное использование: эта история размещена на Amazon без разрешения автора. Сообщайте о любых наблюдениях.

Министр финансов ухмыльнулся и положил руку Рену на плечо. «Мой мальчик, я дам тебе сделку. Вы заплатите полную сумму за половину жилого района, которую вы купили, а я оставлю другой дом в покое.

«Хм. 70 платины за один раз — это немного дорого». — сказал Рен. «А как насчет 60 платины и пожертвования 3 платины жене министра финансов?» Сказал он и улыбнулся. «Чтобы она могла устроить тебе большую вечеринку по случаю дня рождения или что-то в этом роде».

«В последнее время Кармилла просит меня устроить хорошую вечеринку». Министр финансов ухмыльнулся. «65 платины и 3 за пожертвование».

— 62 платины, 3 за пожертвование… — ухмыльнулся Рен. — …и я заплачу настоящими платиновыми монетами, если хочешь.

«Я испытываю искушение позволить тебе заполнить и мой кабинет». Министр финансов рассмеялся, а горничная застонала. — Но у вас есть сделка.

Они пожали друг другу руки и пошли к двери гостиной.

«Мой офис находится всего через 2 двери вниз, через коридор». Об этом сообщил министр финансов.

«Я буду именно там.» — сказал Рен и остановился перед горничной.

— Я подготовлю документы. Сказал министр финансов и вышел из комнаты.

Рен встал перед ней на колени, но горничная проигнорировала его и продолжала смотреть на кучки медных монет.

«Мне очень жаль». — сказал Рен. «Но это нормально.» Он достал мешок с добычей лорда Лодура и протянул ему пустой мешочек для монет. «Вы можете зачерпнуть монеты или пропустить мешочек с монетами через кучу». Сказал он и показал ей оба пути. Она моргнула, и он показал ей снова. «Это все равно займет некоторое время, но не так долго, как вы думаете». Сказал он и дал ей мешочек с монетами. — Лорд Эрик тоже не говорил, что ты должен делать это в одиночку.

Горничная посмотрела на него и улыбнулась, когда Рен протянул ей еще пару мешков с монетами.

— Пока я этим занимаюсь… — Рен достал золотую монету. «У меня есть для тебя блестящая игрушка».

— Тт-игрушка?

Рен кивнул. «Ты играешь с ними вот так». Сказал он и развернул его на полу. Ее глаза засияли, когда золото закружилось и с грохотом упало на пол. Рен снова раскрутил его и, когда оно остановилось, протянул ей. «Сколько здесь еще горничных?»

«Шесть.»

Рен достал еще 6 золотых монет. «Дайте каждому по одной из этих игрушек». Он сказал. «Это не деньги, это игрушка. Они могут играть с ней столько, сколько захотят, а потом отнести эти игрушки в любой магазин и обменять на другие вещи».

Она посмотрела на золотые монеты. «Они… они игрушки».

«Это верно.» — сказал Рен. «Не обязательно отдавать 95% игрушки лорду Эрику».

Горничная посмотрела на него с одной из самых ярких улыбок, которые он когда-либо видел.

«С-спасибо!»

— Пожалуйста, не благодари меня. — сказал Рен и встал. «Если бы я мог, я бы предложил выкупить у него все контракты горничной». Он вздохнул. — Однако он никогда не продал бы их мне. Он посмотрел на тот беспорядок, который он устроил. «Мне почти пришлось вывернуть ему руку, чтобы получить от него руку Анабель».

Горничная взяла его за руку. — Я расскажу другим горничным, что ты сделал. Она сказала. — И то, что ты предложил.

Рен сжал ее руку. «Получите помощь с этим и получайте удовольствие». Он отпустил ее руку. «Представь, что ты министр финансов».

Горничная рассмеялась. «Да, что это хорошая идея.» Она встала и придержала для него дверь гостиной. Рен вышел, прошел через две двери, через холл и постучал. Он вошел внутрь и подписал необходимые формы, а затем отдал деньги на уплату налогов. Он также заплатил чаевые, а затем вошла жена министра финансов. Рен тут же встал и взял ее за руку.

«Приятно наконец встретиться с вами, мэм». — сказал Рен и слегка поцеловал ее пальцы.

«О боже». — сказала Кармилла, когда Рен отпустил ее руку и посмотрела на мужа. — Ты не шутил, когда сказал, что он горстка.

Министр финансов усмехнулся. — Подожди, пока не увидишь гостиную. Он сказал. «Как приятно было снова купаться в деньгах!»

Кармилла рассмеялась и посмотрела на Рена. «У моего мужа есть денежный фетиш».

Глаза Рена расширились от притворного удивления, и он ахнул. «О, нет!»

Кармилла снова рассмеялась. «Вы будете очень рады, когда остальные жены министра встретятся с вами».

«Это напоминает мне.» Сказал Рен и посмотрел на министра финансов. Он кивнул, и Рен достал 3 платиновые монеты. «Я бы хотела сделать вам пожертвование, чтобы вы могли устроить вечеринку по случаю дня рождения вашего мужа или чего-то в этом роде». Он протянул монеты Кармилле, и ее рот открылся.

«Ч-что?!?»

«Я обсуждала это с твоим мужем, и он сказал, что тебе очень хочется устроить вечеринку». — сказал Рен. «Итак, давай, возьми один».

Кармилла посмотрела на Рена, а затем на своего мужа. — Он серьезно?

Министр финансов рассмеялся. «Ну давай же. Я покажу тебе, что он делал в гостиной по дороге на обед. Сказал он и встал, чтобы обойти стол. — Тогда ты сможешь ответить на этот вопрос сам.

Она взяла мужа за руку, когда он проходил, и Рен последовал за ними по коридору. Он продолжал идти, когда они вошли в гостиную, и смех Кармиллы сопровождал его в вестибюле.

«Донны нет на кухне или в ее офисе». Сказал Типо и полетел обратно к Рену.

Есть идеи, где находится столовая?

Рен задумался.

«Неа.» — сказал Типо. «Хочешь, я начну искать?»

Нет, все в порядке.

Рен пошел в кабинет Донны и сел в кресло перед ее столом. Я просто подожду ее здесь.

— Ты мог бы уйти и избежать ее. — предложил Типо.

Если бы я ушел сейчас, она бы меня выследила; или заставить меня заплатить за это в следующий раз, когда она меня увидит.

«Ага.» Типо рассмеялся. «Похоже, она такая женщина».

Рен улыбнулся и посмотрел на свою форму рекрута-гнома. Знаешь, теперь, когда я полностью командую гарнизоном, думаю, мне нужна новая форма.

Рен достал достаточно ткани, чтобы сшить одну, порылся в выкройках, которые он запомнил, и нашел форму офицера. Это было похоже на форму командира, и он сделал ее примерно за 20 минут. Он добавил свой именной бейдж и соответствующие знаки отличия общего командования, а затем надел его. Оно сжалось, чтобы соответствовать ему, и он улыбнулся.

Интересно, когда закончится обед?

Его мысли были прерваны, когда Донна вошла в офис. Она улыбнулась ему, закрывая дверь, а затем замерла, заметив его новую форму.

«Боже мой!» — воскликнула Донна. «Рен! Вам разрешено носить форму новобранца, потому что вы носили ее во время действительной службы! Вы не можете просто сшить любую форму и носить ее!»

«На самом деле я могу

сшейте любую униформу, по которой у меня есть выкройка». Рен ухмыльнулся. — Однако этот настоящий. Он показал ей документ гарнизона. Рот Донны открылся, когда она прочитала документ, и обнаружила, что Рену лично поручена защита всего Королевства.

«Боже мой!» — снова воскликнула Донна, взяла Рена на руки и взяла его под мышку. Она открыла дверь своего кабинета, выбежала в коридор и направилась к входной двери.

Ребекка сама только что вернулась с обеда и вышла из офиса. «К чему все эти крики?» — спросила она, оглядываясь вокруг, затем мимо нее пробежала Донна. «Донна! Куда ты идешь?»

«Обеденный перерыв!» Сказала она и выбежала через парадную дверь особняка, за угол и вниз по улице. Типо рассмеялся, когда Рена пронесли через три улицы, немного вниз по улице, а затем в небольшой одноэтажный дом. Донна выбила дверь, захлопнула ее, а затем бесцеремонно швырнула Рена на кровать.

«Донна!»

«У меня есть всего полчаса, чтобы провести с тобой, и я не трачу его зря!» — сказала Донна и стянула с себя одежду, как будто она ее хранила. Рен усмехнулся, складывая свою новую форму, затем Донна прыгнула на него сверху.

Двадцать пять минут спустя они обнимали друг друга в постели и обнимались в послесвечении.

«Что… что это была за последняя позиция, которую мы заняли?» — сказала Донна, немного запыхавшись.

«Кажется, это называется «блины». — сказал Рен. «Я не уверен, почему».

Донна погладила его по волосам. — Возможно, это потому, что ты пытался сложить меня пополам, а затем расплющить, как блин.

— Тогда я не слышал, чтобы ты жаловался. — сказал Рен, а затем ухмыльнулся, когда Донна засмеялась.

«Это потому, что все, о чем я мог думать, это то, как это чувствовалось». Она сказала. — Боже мой, Рен. Она положила руку между ног и облизнула губы. «Я все еще чувствую это!»

Он усмехнулся. — Тогда моя работа окончена.

«К сожалению, да.» — сказала Донна и притянула его для поцелуя. «У нас осталось всего несколько минут, а я все еще могу идти прямо». Она улыбнулась. «Я думаю.»

Рен рассмеялся. «В следующий раз постараюсь добиться большего».

— Просто… только не жди целый месяц, чтобы приехать ко мне. — сказала Донна и слегка покраснела. Рен взял ее за руку и поцеловал пальцы.

«Я не могу обещать, что это будет скоро». — сказал Рен. «Я закончил строительство Главного дома в своем округе… и сегодня открою свой магазин».

«Действительно? Это прекрасно!» — сказала Донна. — Мне придется зайти после работы, чтобы увидеть это.

— Ты можешь прийти, но меня там не будет. — сказал Рен. «Мне нужно вернуться в Королевство Гномов».

Донна вздохнула. «Итак, только это короткое время с тобой — это все, что я получаю».

«На данный момент.» — сказал Рен. «У меня только один выходной в неделю, и я не могу обещать, что проведу его здесь, в Авроре».

«Время вышло.» — сказал Типо из гостиной.

«Время обеда закончилось». — сказал ей Рен, и она снова вздохнула.

«Мне хочется позвонить больному». — сказала Донна, и Рен улыбнулся.

— Мне тоже пора идти. Сказал он, встал с постели и надел новую форму.

«Я не могу поверить, что ты командуешь всей армией гномов!» Донна встала с кровати и оделась.

«Я тоже.» — сказал Рен. «Стоимость его эксплуатации ошеломляет».

«Без сомнения.» — сказала Донна и обняла его. «Спасибо, что пришли ко мне».

«Как будто у меня был выбор!» — сказал Рен и ухмыльнулся. «Это был первый раз, когда меня несли как чемодан».

Донна засмеялась, когда Рен последовал за ней из спальни. Они вышли из ее домика и пошли по улице. Чтобы вернуться в особняк, потребовалось всего несколько минут, и Донна затащила его за одну из изгородей и поцеловала.

— Не заставляй меня ждать слишком долго, прежде чем ты вернешься. Сказала она, а затем ушла в особняк.

Она даже не попрощалась

. Подумал Рен, а затем побежал вверх по улице в сторону Артезианского квартала.