Глава 305: Возвращение к этому

Детектив Джон Рамирес и его напарница, офицер Холли Стоунволл, сидели возле резиденции сенатора Эддлмира на очень осторожном расстоянии. Это не было наблюдением; потому что технически они над этим делом не работали, особенно во время обеденного перерыва. Они ели свои сэндвичи и наблюдали за приходом и уходом посетителей сенатора.

«Кажется, сегодня у него много активности». Офицер Стоунволл прокомментировал ситуацию. «Особенно для понедельника».

Детектив Рамирес крякнул в знак согласия и откусил от сэндвича. Он купил сэндвич из гастронома, и он был почти в два раза больше, чем в фастфуде. Он был наполнен мясом и начинкой, как ему нравилось, и он поставил его, чтобы выпить газировки. Обычно он пропускал газировку и пил воду, но ему нужно было повысить уровень сахара.

В то утро они с Холли проснулись очень рано, чтобы совершить двухчасовую поездку обратно в город из Пойнта. По дороге Джон начал разводиться из-за того, что произошло между ними в те выходные. К тому времени, как они достигли пределов города, он снова стал детективом Рамиресом. Они вернулись как раз вовремя, чтобы переодеться и отправиться в полицейский участок на работу. После того, как они зарегистрировались в отделении, чтобы сообщить всем, что они доступны, они в течение нескольких часов занимались бумажной работой по другому делу. Сделав это, они отправились на обед. Теперь они работали над делом Рена, над которым им не полагалось работать.

«Дополнительная активность может просто компенсировать то, что на выходных ничего особенного не произошло». Сказал детектив Рамирес, затем вздохнул. «Ах, черт возьми».

«Что это такое?» — спросил офицер Стоунволл. «Я не понимаю… ох, ладно. Теперь я это вижу».

Автомобиль, которым управлял начальник полиции, выехал из резиденции сенатора и поехал по улице.

«Интересно, почему ты припарковался так далеко на улице?» Сказал офицер Стоунволл.

«Это заставляет меня задаться вопросом, сколько псевдонимов, которые мы не идентифицировали, — это те, которые, как мы видели, покинули это место».

«Нет реального способа узнать». Сказал офицер Стоунволл. «Это мне что-то напоминает. Пока переодевалась, я проверила свои сообщения, и там было одно от агента Смита.

— А что сказали наши прославленные воры?

«Один из псевдонимов принадлежал их начальнику».

«Ха!» — воскликнул детектив Рамирес. — И они тоже.

Офицер Стоунволл кивнул. «Он сказал, что не может мне больше ничего сказать, кроме того, что они отслеживают другие имена».

«По крайней мере, они чего-то добиваются». Сказал детектив Рамирес, а затем на несколько минут замолчал. — Ты собираешься ответить ему?

«О чем?»

«Может быть, проговоримся о том, что старый дом мэра был камерой пыток этого мальчика».

Офицер Стоунволл задумался. — Я мог бы это сделать, но… мы собрали единственные улики, связывающие его с этим местом. Они ничего там не найдут, и вы знаете, если бы они туда пошли, это было бы ярко и в новостях.

«Ага.» Сказал детектив Рамирес. «Мы могли бы вернуть доказательства, но они не позволили бы вам

там, чтобы найти это для них». Сказал он и улыбнулся.

«Мне просто повезло». Сказал офицер Стоунволл.

«У тебя нет с собой четырехлистного клевера?» — спросил ее детектив Рамирес. «Нам определенно не помешало бы еще немного удачи прямо сейчас».

«Конечно.» Сказал офицер Стоунволл. «Я просто вытащу один из задницы». Сказала она и засмеялась. «Можешь потереть его на удачу и посмотреть, что произойдет».

Детектив Рамирес тоже засмеялся; затем он вспомнил, что на самом деле потер ее задницу накануне вечером. Интересно, это будет считаться?

— спросил он себя, а затем его взгляд мельком увидел небольшую обычную машину, выезжающую из подъездной дорожки к сенатору Эддлмиру. Он легко въехал в пробку, и он завел машину. Видимо, это засчитывается.

Он подумал, улыбнулся и выехал в пробку, чтобы последовать за ним.

«Что в этом такого особенного?» — спросил офицер Стоунволл.

«Помнишь ту женщину на фотографии, ту, которая сейчас встречается с губернатором?»

«Ты шутишь!»

«Я изучил эту фотографию. Это определенно она».

«Почему мы следуем за ней, когда мы не последовали за остальными?»

«Это догадка». — сказал детектив Рамирес, объезжая пробки, чтобы держать другую машину в поле зрения. — Я просто… у меня такое предчувствие, ясно? Я не могу объяснить это больше, чем это».

— Тебе не обязательно это объяснять, партнер. Офицер Стоунволл улыбнулся. «Мне было достаточно сказать: «Это догадка».

Детектив Рамирес кивнул и последовал за машиной по улицам города. Его вели медленной погоней через треть города, и он проехал мимо того места, где остановилась машина. Он продолжал обходить квартал и припарковался достаточно далеко, чтобы не было похоже, что они пытаются наблюдать за этим местом. , хотя на самом деле именно это и собирались сделать.

«Возьми одноразовый телефон». Сказал детектив Рамирес. «Найдите преподавателей в Центре психиатрического здоровья и реабилитации».

Офицер Стоунволл открыл бардачок, достал дешевый телефон, который невозможно отследить, и поискал то, что ему нужно.

«Глава, Харви Мастис; помощники руководителя Джилл Макки и Сьюзан Кристал; администраторы Джерри Орбок и Дэниел Борнелл…

«Останавливаться!» Сказал детектив Рамирес. «Кто были помощниками начальника?»

«Джилл Макки и Сьюзан Кристал». Сказал офицер Стоунволл.

«Сьюзан почему-то звонит в колокольчик». Сказал детектив Рамирес. «Сьюзан, Сьюзен… почему это знакомо?» — спросил он себя. «Я знаю это имя… Я знаю это…» Его глаза расширились, а затем он улыбнулся. «Офицер Стоунволл, кто был психиатром, который, по словам медсестер, заботился о Рен, прежде чем избавиться от нее?»

Офицер Стоунволл достала свой блокнот и пролистала страницы. «Вот. Они сказали, что ее зовут Сьюзи. Она сказала. «Мы никогда не следили за этим, потому что это произошло после того, как ему прислали паука, и до того, как ему накачали наркотиками. Мы не смогли найти ни Сьюзи, ни той предполагаемой медсестры, которая давала лекарства.

Детектив Рамирес кивнул. «Какое хорошее прозвище для Сьюзен было бы вместо того, чтобы люди использовали его как твое настоящее имя?»

«Сьюзи!» Сказал офицер Стоунволл. «Сьюзи — сокращение от Сьюзен!»

«И мы только что видели, как она выходила из дома сенатора Эддлмира, и они оба были на той картине, которую он нарисовал и которую мы нашли в подвале мэра».

«Боже мой.» Сказал офицер Стоунволл. «Она уже много лет заботится о его психическом здоровье!»

«Она уверена, что это так». Сказал детектив Рамирес. «Я не могу представить, какой ущерб она нанесла».

«Что же нам теперь делать?»

«То же самое, что мы всегда делаем». Сказал детектив Рамирес. «Мы расследуем и посмотрим, куда это нас приведет».

— Но… разве мы не должны…

«Что? Взять ее и допросить?

Офицер Стоунволл кивнул.

«О чем?» — спросил детектив Рамирес. «О том, какое отношение она имеет к делу о жестоком обращении с детьми, произошедшему много лет назад? Она смеялась нам в лицо». Он сказал. «Это все условно. Мы и без того едва соединяем точки и используем испорченные и, возможно, незаконные доказательства. Мы должны проследить его в обратном направлении и доказать возможное открытие, иначе все это не будет иметь значения».

Офицер Стоунволл знал, что он прав; но ей это совсем не понравилось. «Я думаю, нам следует послать копию рисунка агенту Смиту». Она сказала. «Может быть… может быть, ФБР сможет выследить людей, которых мы не можем идентифицировать».

— Я бы хотел повременить с этим еще немного. Сказал детектив Рамирес. — Но я думаю, ты прав. Другая пара глаз может увидеть то, что мы пропустили. — сказал он немного неохотно. «Вытащите чип из телефона и замените его». Он сказал. «Нам не нужен кто-то другой, следящий за нашими хлебными крошками».

Офицер Стоунволл снял заднюю панель телефона и вытащил маленькую сим-карту. Она сломала его пополам, выхватила из кучи еще один, затем положила его на место и собрала телефон обратно.

«Он сброшен». — сказал офицер Стоунволл и положил телефон обратно в бардачок.

«Большой.» Сказал детектив Рамирес. «Давай заскочим к тебе, возьмем фотографию и отправимся в копировальный магазин». Он улыбнулся. «Давайте посмотрим, насколько агенту Смиту понравится получать анонимный факс».

*

У Рена оставалось еще немало времени, прежде чем ему придется вернуться в игру, поэтому он нашел время, чтобы воспользоваться ноутбуком и проверить свою электронную почту. Он увидел извинения Эдварда Торрена, генерального директора Sid Tec, и задался вопросом, почему глава компании отправил ему электронное письмо с извинениями. Прочитав его до конца, он увидел, за что извинялся мистер Торрен. Рен не должен был так быстро набирать столько уровней. Предполагалось, что его персонаж будет развиваться долго и медленно, чтобы, когда открывались другие вещи, он был готов к ним и имел все остальное, достаточно созданное, чтобы справиться с последствиями того, на что способны новые вещи.

«Думаю, это имеет смысл». — сказал Рен. «По крайней мере, это объясняет масштабирование моей способности «Медленно и устойчиво».

«Что вы сказали?» — спросила Стелла, и Рен рассказал ей об извинениях и о том, что они значат для его персонажа. «Ты должен двигаться медленно и уверенно». Сказала она и улыбнулась. «Это довольно умно».

История была взята без согласия; если вы увидите это на Amazon, сообщите об инциденте.

Рен кивнул. «Это позволяет мне более эффективно приспосабливаться к новым вещам, если у меня есть время разобраться с ними». Он сказал. «В нынешней ситуации он совершенно прав. Я изо всех сил пытаюсь использовать все новые вещи, которые могу сделать, и даже не понимаю, что делать в первую очередь».

«Когда он должен был давать вам только одну, а может быть, две новые вещи на каждом уровне, что должно было занять много времени, чтобы получить достаточно опыта». — сказала Стелла. «Ты тоже прав. В этом есть смысл этой способности».

«С этой последней вещью… где я получил всю эту Честь и вызвал ошибку…» Рен вздохнул. «Я думаю, они не исправят это и не отдадут мне весь конвертированный опыт».

— Это было бы… — Стелла задумалась. «…получите еще как минимум 20 уровней, если для каждого уровня требуется увеличение опыта».

«Ага.» — сказал Рен. «Если глава компании, которая разработала моего персонажа, извиняется за то, что слишком быстро дала мне слишком много уровней…»

— …он не собирается дать тебе еще большего. Стелла закончила за него. — Мне очень жаль, Рен.

«Спасибо.» — сказал Рен. «Хотя я действительно допустил ошибку, когда это произошло, на самом деле мне не хотелось, чтобы все преклоняли колени передо мной».

Стелла улыбнулась. «Это определенно было на что посмотреть». Сказала она и положила руку ему на макушку. «Они хотели, чтобы вы знали, насколько они ценят то, что вы для них сделали, теперь, когда они знают правду».

Рен улыбнулся ей, и она провела рукой по его щеке, а затем ущипнула ее.

«Привет!» Рен усмехнулся и оттолкнул ее руку.

«Не позволяй этому вскружить тебе голову, Безымянный король». — сказала Стелла. «Некоторые люди будут ненавидеть то, что им нужно признавать вас».

«Я знаю.» — сказал Рен. «Особенно, когда я вернусь в Аврору». Он покачал головой. «Я больше не на стороне лорда Эрика, и если он когда-нибудь окажется в моей ауре…»

Стелла кивнула. «Просто будьте осторожны и постарайтесь не держать это над головами людей».

«Хорошо, но я не знаю, насколько хорошо это сработает». — сказал Рен. «Некоторое время я пытался преуменьшить свой титул Прекрасного Принца, и теперь у меня есть этот». Он покачал головой. «Это просто продолжает увеличивать мою ауру».

— Говоря о дополнениях, а как насчет твоих личных горничных? — спросила Стелла. «Что ты собираешься с ними делать, когда вернешься в человеческое царство?»

«Я не знаю.» — сказал Рен. «На самом деле Элиза подала мне идею для них, но…» Он вздохнул. «На самом деле я не хочу заставлять их это делать».

Стелла похлопала его по щеке, которую она только что ущипнула. «Ты что-нибудь придумаешь. Ты всегда делаешь.»

Рен кивнул и проверил следующее письмо. «Эй, тот парень, который напал на меня и дал мне СПЕЦИАЛЬНЫЙ бонус, извинился». Он сказал. «Он говорит, что сожалеет о том, что не осознавал, кем я был и насколько я важен». Он усмехнулся. «Я не знаю, о чем он там говорит. Он знал, кто я такой».

Стелла улыбнулась. Я думаю, кто-то из компании рассказал ему, что вы для них делаете, как для выставки, так и для магазина.

Она думала. Я не могу себе представить, сколько людей играют в игру только для того, чтобы посмотреть, смогут ли они вас найти.

Рен не увидел никаких других писем, требующих его внимания, поэтому проверил доски объявлений, чтобы узнать, о чем были последние сплетни. Он был удивлен, обнаружив, что все дело в нем и в том, как он возглавил таблицу лидеров XP.

Если бы конвертация XP прошла, я бы сделал это уже в третий раз.

Рен подумал и перешел по ссылке на таблицу лидеров. Там мое имя в…

«Какого черта?»

«Что это такое?» — спросила Стелла и посмотрела на экран ноутбука. «О боже».

Имя Рена красовалось в верхней части таблицы лидеров, в отдельном разделе от других имен. Две другие его записи были отмечены номерами 2 и 3, а рядом с ними было указано общее количество опыта; но на верхнем вместо цифр были только х.

— Если я правильно понимаю… — сказала Стелла. «…ты всегда останешься наверху доски, потому что твой результат не опубликовали».

Рен покачал головой. «Это не может быть правильно».

«Почему нет?» — сказала Стелла. «Вы получаете признание за то, что снова возглавили таблицу лидеров, и им даже не нужно никому рассказывать, действительно ли вы получили XP для этого». Она улыбнулась. «Плюс, это три верхних места, которые у вас есть». Сказала она и указала. «Четвертое место принадлежит Лизе… ну, Ларе, Мудрецу Веков, и она получила его только потому, что является членом вашей группы. Никто другой даже близко не приблизился к этим цифрам».

— Ну, блин. — сказал Рен. «Если Лиза это увидит, она задумается, что же произошло».

«Просто напишите ей и дайте понять, что вы не знаете, что происходит». — сказала Стелла. «Интересно, дадут ли они вам что-нибудь, когда вы снова войдете в систему?»

«Есть простой способ это выяснить». — сказал Рен и посмотрел на часы. «У меня есть час до начала игрового дня, а это значит, что я могу поспать около 4 часов». Он улыбнулся. — Или намного больше, если я решу позавтракать поздно.

«Возьмите поздний завтрак». — сказала Стелла. «Вы какое-то время были в пути и мало спали».

Рен кивнул и отправил Лизе короткое сообщение, как предложила Стелла. — По крайней мере, у меня нет неотложных дел. Сказал он и отложил ноутбук в сторону. «Все, что мне нужно сделать, это расслабиться и насладиться долгой поездкой на лодке».

«Хороший.» — сказала Стелла и протянула ему гарнитуру виртуальной реальности. — Увидимся за ужином.

— Спасибо, Стелла. — сказал Рен, затем взял ее за руку. «Для всего.»

Стелла сжала его руку. «Пожалуйста.»

Рен надел гарнитуру виртуальной реальности и расслабился.

«Начать вход в систему».

*

Лиза взяла такси домой и вошла в свой дом. Ее мать была разгневана тем, что ее не было так долго, как она обещала. Ее мать кричала и кричала, что Лиза могла быть мертва где-нибудь в канаве, и ее мать никогда не узнает, что произошло.

Лиза несколько раз извинилась; но когда ее мать впала в этот режим паники, никто мало что мог сделать, чтобы вывести ее из этого состояния. Она позволила матери разглагольствовать и неистовствовать несколько минут, а затем медленно начала медленно приближаться к лестнице. Ее мать даже не заметила, как Лиза добралась до лестницы и начала подниматься по ней, продолжая ругать дочь за то, что она такая глупая. Лиза ускользнула от тирады матери и пошла в свою комнату; но она все еще могла слышать разговор своей матери. Она закрыла дверь спальни, положила на кровать небольшую сумку, которую спрятала за спиной, и вздохнула.

Не могу поверить, что позволил Лили уговорить меня взять их.

Лиза подумала и вытащила красивый темно-синий цельный купальный костюм. Это ей очень понравилось, потому что оно облегало фигуру и подчеркивало ноги высокими вырезами по бокам, а темный цвет полностью скрывал из виду ее маленькую грудь. Тот был предназначен для настоящего плавания, поэтому она отложила его в сторону и достала следующий. Оно состояло из двух частей, красивого светло-красного цвета, с заостренной подкладкой сверху, чтобы придать груди эффект пуш-ап. Это было для того, чтобы расслабиться у бассейна и получить красивый загар.

Лиза достала из сумки последний костюм, и ее лицо покраснело, когда она посмотрела на него. Это было не совсем бикини со стрингами; но оно было довольно близкое и было сделано из тонкой ткани. Он также был сплошного желтого цвета и мог покрыть все. Самым большим преимуществом было то, что, хотя ткань выглядела сплошно-желтой, когда она была мокрой, она становилась полупрозрачной и почти прозрачной. Это было личное время между ней и Реном в джакузи.

Ее лицо горело, когда она сильно покраснела при мысли, что Рен увидит ее в таком виде. Она до сих пор не могла поверить, что позволила Лили убедить ее, что ей нужны все три купальных костюма, хотя один можно было использовать для всех трех вещей.

«Цельный предмет отлично подходит для плавания». Лили сказала тогда. «Но тебе никогда не удастся получить хороший загар, а бездельничать у бассейна — отстой. Плюс, ты бы закипел в нем, если бы был в джакузи».

Лиза согласилась, что это веские причины приобрести хотя бы еще один костюм, а Лили убедила ее, что купальник пуш-ап лучше всего подходит для универсального купальника, если только вы не пытаетесь в нем плавать. Он предназначался для прогулок, отдыха, загара и практически для всего, что вы могли делать в купальнике вне воды. Прозрачный был предназначен только для глаз Рена, и Лили чуть не подпрыгнула от радости, когда Лиза попросила его.

«Он будет любить

это!» — сказала Лили и немного безумно рассмеялась, выбирая лучший костюм для типа фигуры Лизы. «Ты должна рассказать мне о его реакции, когда ты ударишь его по глазам этим нарядом!»

Лиза только кивнула и примерила несколько костюмов, а затем остановилась на тех, которые взяла. Продавщица наотрез отказалась выдать ей чек, когда она отнесла их к прилавку.

«Мы знаем свою продукцию». – скромно сказала продавщица. «Если возникнут какие-либо проблемы, верните их, и мы либо исправим их, либо заменим».

«Я могу только представить, сколько их было». — тихо сказала Лиза, прикоснувшись к шелковистой ткани, затем сунула костюмы обратно в сумку, открыла шкаф и засунула сумку в рукав одного из своих зимних пальто. Он был уже громоздким, и нельзя было сказать, что внутри что-то есть; так что это было идеальное укрытие.

Лиза даже не думала обсуждать сама с собой, вернется ли она к нему; только о том, когда она могла. Она улыбнулась, переодевшись из своего красивого наряда в спортивные штаны и футболку, а затем взяла в руки гарнитуру виртуальной реальности.

********

Рен оказался в белой зоне погрузки и огляделся. «Как-то странно, что я…»

«Привет, красавчик.» — сказал женский голос позади него.

«Элиза!» — сказал Рен и обернулся, а затем обнял ее. «Это установленный параметр, что ты всегда появляешься позади меня?»

Элиза усмехнулась. «Так всегда получается, не так ли?»

Рен улыбнулся. «Увидеть вас снова так скоро – это здорово; но разве ты не на работе?

«Я.» — сказала Элиза. — Я просто хотел проверить тебя.

Рен выпустил ее из объятий. «Я в порядке.» Сказал он, а затем улыбнулся. – Сестра Барбары была рядом с документами на дом, которые я должен был подписать.

«Замечательно!» — сказала Элиза. «Каково это — иметь собственный дом?»

«Странное удовлетворение». — сказал Рен и засмеялся. «Я никогда не думал, что у меня будет собственный дом». Он оглядел всю эту белизну. «Можете ли вы сделать так, чтобы появился табурет?»

«Конечно.» — сказала Элиза. Она набрала что-то на невидимой клавиатуре, и рядом с Реном появилась стремянка.

«Спасибо.» Сказал Рен и поставил его перед Элизой, поднялся на две ступеньки и теперь оказался на более приемлемой высоте. Он обнял ее за шею и поцеловал. Элиза обняла его и поцеловала в ответ. Через минуту она разорвала поцелуй.

— Я мог бы преклонить перед тобой колени. Элиза улыбнулась.

— И я мог бы попросить кровать. — сказал Рен, и она засмеялась.

«Боже мой, можешь себе представить?» — сказала Элиза. «Что бы сказали мои коллеги?»

«Хотел бы я, чтобы это был я?» — сказал Рен и ухмыльнулся, и она снова засмеялась.

«Спасибо, что заставили меня смеяться». — сказала Элиза. «Мне это было нужно.»

«Я рад, что смог помочь». — сказал Рен и обвил руками ее шею. — Лиза тоже заходила сегодня.

«Уже?» — сказала Элиза. — Я думал, она подождет хотя бы до полудня.

«Она появилась сегодня утром, и мы некоторое время тусовались». — сказал Рен.

«И?»

«Она мне правда нравится.» — сказал Рен.

— Значит, дело было не только в игре. — сказала Элиза. «Это довольно удивительно».

«Это точно было». — сказал Рен и наклонился, чтобы прикоснуться губами к уху Элизы. «Когда мы разделили наш первый «настоящий» поцелуй, она отреагировала почти так же, как и ты».

— Значит, ты ей действительно нравишься. Сказала Элиза, потому что поняла, что имел в виду Рен. — Ты собираешься увидеть ее снова?

«Наверное, завтра или послезавтра, после переезда». — сказал Рен.

«Так рано?» — спросила Элиз.

«Я не планирую, чтобы что-то произошло». — сказал Рен. — Я тоже так не думаю.

— Но могло бы.

Рен кивнул. «Она еще не «разговаривала» со Стеллой; но я дал ей краткое изложение того, что возможно, а что нет».

— Ты готовишь ее на случай, если что-нибудь случится. — сказала Элиза.

«Я предпочитаю быть в безопасности, чем сожалеть». — сказал Рен.

Элиза кивнула. «Я рад.» Она сказала. — Но я хочу, чтобы ты сначала забрал меня.

Рен откинулся назад и посмотрел на нее. «Вы уверены? Мы оба какое-то время откладывали это.

Элиза кивнула. — Я приду сегодня вечером. Она сказала. «Мы можем поехать к тебе домой и сломать твою новую кровать».

Рен улыбнулся. «Ничто не могло бы порадовать меня больше».

«Лучше бы это было неправдой». — сказала Элиза и злобно улыбнулась. «Я очень хорош в постели».

«Я не могу дождаться». — сказал Рен, и они целовались несколько минут. Что-то привлекло внимание Элизы, и она перестала его целовать.

— Черт, мне пора идти. — сказала Элиза.

«Я тоже.» — сказал Рен и отпустил ее. — Мне нужно немного поспать. Он сошел с табурета и посмотрел на нее. «Спасибо за быстрый визит».

«О верно!» — сказала Элиза. — Я забыл сказать тебе, зачем я тебя сюда привёл.

— Тогда дай мне это. — сказал Рен и улыбнулся.

«Мистер. Торрен и Макс, главный программист, сказали, что не дадут вам весь тот опыт, который вы должны были получить».

Рен кивнул. «Наконец-то у меня появилась возможность прочитать извинения, которые прислал мистер Торрен. Он извинился не за нападение, а за то, что разрушил мой характер».

Элиз вздохнула и кивнула. «Он сказал мне, что именно поэтому не собирается давать тебе больше уровней и бонусов».

«Я понимаю.» — сказал Рен.

«Он сказал, что собирается придумать что-нибудь, чтобы загладить свою вину перед тобой, но я не знаю, что это будет и когда ты это получишь». — сказала Элиза. «У меня есть все доказательства всего, поэтому, если то, что они придумали, вам не понравится, я сообщу об ошибке на доске объявлений, и мы посмотрим, что произойдет».

«Не делай этого». — сказала Рен, и ее глаза расширились. «Даже если они мне ничего не дадут, пожалуйста, не устраивайте скандала, который может навредить компании».

— Но Рен…

«Элиза». Рен подошел к ступеньке и положил руки ей на лицо. «Если это просочится, они поймут, что это сделали либо ты, либо я». Он сказал. «Я знаю, что ты защищаешь меня и хочешь для меня самого лучшего…» Он улыбнулся. «…но, пожалуйста, не увольняйте себя или меня не забанят из-за этого в игре».

«Рен…»

«Я тебя люблю.» — сказал Рен и страстно поцеловал ее. Элиза получила еще одно уведомление о необходимости уйти; но она проигнорировала это, поскольку ее тело отреагировало на его слова и его силу. Она обняла его и крепко обняла, пока они целовались. Несколько мгновений спустя Рен прервал поцелуй, к ее большому разочарованию.

«Вы должны пойти.» — сказал Рен, и Элиза вздохнула.

«Я делаю.» — сказала Элиза и отпустила его.

«Увидимся ночью.» — сказал Рен. — Пока, Элиза.

Элиза нажала кнопку, чтобы отправить его в игру. — Пока, Рен. Сказала она и снова поцеловала его, затем он исчез из белой погрузочной зоны.