Глава 47 — Сюрприз

Рен стоял в палатке, когда входили люди. Вы могли видеть видимые изменения в их походке, и все они глубоко вздохнули, проходя мимо входа в палатку. Они несли подарки, которые, как предположил Рен, предназначались Ане, и сидели наугад на стульях, которые сделал Рен. Не было никакой рифмы или причины того, где они оказались. Единственным постоянным было то, что они сидели вместе, как семья. Некоторые мужчины кивали другим, а некоторые женщины обменивались любезностями… но кроме этого никакого смешения не было. Рен заметил, что многие из них смотрят на него, и отошел в сторону столов. Рен увидел, что их взгляды не перешли на него, когда он двигался, и понял, что они смотрели на столы. Рен вышел из палатки и быстро пошел к дому.

«Есть ли еда готова? Гости начинают беспокоиться, хотя они только что пришли. Рен сказал, что когда увидел, что Аимус с тревогой ждет на кухне.

Эймус махнул рукой в ​​сторону стойки, сложенных подносов и тарелок с едой. Рен загрузил их все в свой инвентарь. На столе стояла большая миска с жидкостью, и Рен заглянул в нее. Если я не ошибаюсь, я думаю, что это удар.

«Что ты бьешь?» — сказал Типо.

Рен улыбнулся. Я ничего не навязываю, просто думаю, что напиток, который будет подавать Эбигейл, называется «пунш».

«Ой.» — сказал Типо.

Где ты?

«Я рядом с тем местом, где ты срубил все эти деревья». Типо ответил.

Ты пропустишь вечеринку Аны, если не вернешься сюда.

«Вечеринка?» — взволнованно сказал Типо.

Да, здесь уже куча людей. Я как раз собирался отнести еду в палатку.

— Ооо, призови меня обратно, Рен! Вечеринка закончится, если мне придется идти туда. — сказал Типо.

«Вызовите Типо!

— прошептал Рен и постучал по кольцу. Астральная форма Типо появилась у ног Рена. Собираетесь убедиться в этом сами или хотите покататься стильно?

«Пожалуйста, стильно». — сказал Типо, и Рен взял его на руки и положил на привычное место. — Отсюда я всегда вижу больше.

Аимус все еще с нетерпением ждал и не заметил взаимодействия Рена с Типо. Мгновение спустя дверь открылась, и на кухню вошла Эбигейл.

«Могу ли я представить вам в ее самом царственном наряде… 10-летнюю Мисс Ану!» — сказала Эбигейл и проводила Ану на кухню. Платье идеально подошло Ане (как и предполагал Рен). В волосах Аны было два банта, таких же, как на спине платья. Концы бантов скользили по ее плечам, когда она хоть немного поворачивала голову.

Ана стояла там с огромным румянцем на лице. — Н-ну, скажи что-нибудь.

«Моя прекрасная маленькая девочка». — сказал Аймус и преклонил колени перед Аной. Было видно, что он хотел ее обнять, но не хотел мять ее новое платье.

«Давай, обними ее. Платье выдержит». — сказал Рен и улыбнулся. «Поверьте мне.» Все трое вместе посмотрели на него с сомнением на лицах. «Вы видите, что на мне надето? В нем я упал с дерева, и единственное, что пострадало, — это мое лицо».

Аймус позволил улыбке расплыться по лицу и крепко обнял Ану. Платье скомкалось, а оборки немного помялись.

— Аимус… — начала было Эбигейл, но слова оборвались, когда Аимус отпустил Ану, и платье вернулось на место, как будто с ним ничего не случилось.

«Я говорил тебе.» — сказал Рен и усмехнулся. Чтобы повредить эту ткань, потребуется нечто большее, чем простое объятие.

— Но… но как? Сказала Эбигейл, опустившись на колени и тоже обняв Ану.

«Это просто то, что придумала Салли, когда я предоставила какую-то… необычную шелковую нить».

«Это потрясающе!» Сказали Аймус и Эбигейл вместе и рассмеялись.

«Вам не придется беспокоиться о том, что он порвется или о том, что вам придется быть слишком осторожным при его ношении». — сказал Рен. — Но туфли — это всего лишь туфли.

«Хорошо, Ана. Мы задержали вас достаточно долго. Ты можешь пойти и поиграть с друзьями». — сказала Эбигейл, и Ана выбежала за кухонную дверь. Мгновение спустя Ана прибежала обратно и крепко обняла Рена. Рен был ненамного выше ее, и голова Аны помещалась прямо над его плечом, когда она стояла на цыпочках.

«Спасибо!» — сказала Ана и отпустила.

«Пожалуйста.» — сказал Рен и похлопал Ану по спине. «С днем ​​рождения.»

Ана хихикнула, быстро поцеловала Рена в щеку и выбежала из кухни.

«Что-?» Рен начал было говорить, но затем его крепко обняла Эбигейл.

— Большое спасибо, Рен. Сказала Эбигейл и прижала Рена к своей груди. В отличие от некоторых других сундуков, к которым он прижимался, у Эбигейл была линия груди среднего размера, и лицо Рена помещалось прямо между ними.

Она… она без бюстгальтера!

Подумал Рен, а Типо рассмеялся.

Эбигейл отпустила его, и Рен покраснел сильнее, чем когда-либо прежде. — Это… это было ничего.

«Рен!» — громко сказал Аймус. Рен перестал краснеть и посмотрел на Эймуса. — То, что ты здесь сделал, важнее этого. Эймус подошел к жене и положил руку Рену на плечо. «Вы заменили важный подарок, который моя жена купила для Аны. Она долго копила деньги, чтобы купить эту выкройку. Моя мама сшила это платье для своей внучки в ее особенный день». Аймус потряс Рена за плечо. «Это не мелочь».

Повествование было снято без разрешения; если вы увидите это на Amazon, сообщите об инциденте.

«Когда я увидела, что случилось с платьем, мои надежды были потеряны». — сказала Эбигейл. «Не было возможности заставить Салли сделать еще один, и тогда потребовалось бы несколько дней, чтобы вернуть его сюда, даже если бы у нее был готов еще один». Эбигейл положила руку на другое плечо Рена.

Типо отскочил в сторону и оказался на макушке Рена.

«Но затем вы предложили решение, которое, как я думал, не сработает. Даже если бы вы просто заменили порванные детали, платье не выглядело бы хорошо с разными деталями». Эбигейл улыбнулась. «Но я доверился Аимусу и позволил тебе работать. Я отвлекла Ану, попросив ее помочь с едой… затем вошла Аймус в самом ярком синем платье, которое я когда-либо видела. Оно мерцало на свету, как паутина! Не знаю, как тебе это удалось, но это было чудо».

К этому времени румянец Рена вернулся в полную силу, и Рен кивнул. «Я не мог просто использовать обычную ткань или соединить разные части. Ты права, Эбигейл, это выглядело бы ужасно. Однако у меня была с собой эта замечательная ткань… и как только я разобрала другое платье и нашла выкройку, мне пришлось приложить все усилия, чтобы сшить ее».

Аимус и Эбигейл улыбнулись Рену и отпустили его плечи.

— Тогда я рад, что доверился вам обоим. Сказала Эбигейл и повернулась, чтобы обнять мужа. «Ане нравится ее новое платье!»

«Он был бы весь белый, если бы Аимус не одолжил мне умирающую станцию, которую дала ему Салли». — сказал Рен.

«Хм… белый, возможно, был бы хорош… но он не сочетался бы с бантиками и лентами в волосах Аны». — сказала Эбигейл.

«Это напоминает мне.» — сказал Рен и вытащил умирающую станцию. — Куда ты хочешь, чтобы я это положил?

Эймус покачал головой. «Почему бы тебе просто не оставить это себе?»

Рен покачал головой и попытался вернуть ее Аимусу.

«Это первый раз, когда им воспользовались с тех пор, как мама дала его мне много лет назад». — сказал Аймус. «Помнишь, что я тебе говорил? Салли сказала передать его кому-нибудь, кого я встречу, кто займется ее профессией. Не думаю, что смогу найти кого-то лучше, чем ты, для этой чести.

Рен снова покраснел и положил красильную станцию ​​обратно в свой инвентарь. — Спасибо, Эймус.

Аймус взмахом руки отклонил похвалу Рена. — Я уверен, что ты найдешь этому хорошее применение.

Рен кивнул и кое-что вспомнил. «О верно! Еда. Вы хотели, чтобы эту миску пунша принесли в палатку? А как насчет стаканов и тарелок? — спросил Рен у Эбигейл.

Эбигейл кивнула и дала Рену стопку тарелок и стаканов. Рен собрал их все и чашу для пунша. Не было никакой необходимости пытаться идти с этой штукой. Он наверняка пролился бы, если бы Рен попытался нести его как обычно. Эбигейл прогнала Рена, и Рен пошел в палатку. Аимус последовал за ним, и после того, как Рен вошел в палатку, Аимус привлек всеобщее внимание. Пока Аимус благодарил всех за то, что пришли, Рен встал за одним из столов и выставил все тарелки с едой и стопку пустых тарелок. Это не заняло много времени, и Рен кивнул Аимусу, как только чаша с пуншем оказалась на столе, а вокруг нее были разложены стаканы.

— …и если хочешь, можешь положить свои подарки на стол. Это все, что я могу сказать на данный момент. Давайте есть!» — сказал Аймус, и все зааплодировали.

Рен отступил назад и увидел, как толпа людей стекается к столу с грудой вкусной еды. Аймус отвел Рена в сторону и объяснил, что люди нечасто собираются вот так. Рен поднял брови, а Аймус сказал, что большинство семей, находящихся так далеко от большого города, обычно держатся особняком, но самые близкие обычно позволяют своим детям играть друг с другом, когда они могут.

Рен увидел, как Ана вбежала в палатку с несколькими мальчиками и еще одной девочкой, преследующей ее по пятам. Они смеялись и продолжали вести себя, как дети, а Рен закрыл глаза и вздохнул. Видя подобные вещи, он иногда жалел, что у него не было нормального детства… и острая боль пронзила его за глазами. Рен потер лицо и сказал Аимусу, что ему нужно немного свежего воздуха.

Рен вышел из палатки и пошел в сарай. Эймус задвинул большую пилу обратно в сарай и накрыл ее. Рен поднялся по лестнице в задней части сарая и выгрузил последнюю пару досок, которые еще остались в его инвентаре. Рен устроился позади них на сене и попытался понять, почему у него постоянно болела голова всякий раз, когда он думал о своем детстве… и тут его пронзила еще одна вспышка боли.

«Ой». — сказал Рен.

— Все в порядке, Рен? Сказал Типо, переползая через грудь Рена на пол.

«Да, у меня все хорошо. Это просто головная боль». — сказал Рен и закрыл глаза.

Некоторое время спустя Рен услышал, как кто-то двигается в сарае, и подошел к лестнице. Рен увидел, как Аймус вытащил еще один пакет из потайного места, и подошел к лошади. Рен не видел, что это было, но ему было достаточно любопытно спуститься по лестнице и посмотреть. Когда Рен ударился ногами о землю, Аймус подпрыгнул и обернулся на шум.

— О, это всего лишь ты, Рен. — сказал Эймус с облегчением. «Я подумал, что это могла быть Ана. Это бы испортило сюрприз.

Рен подошел к лошади… только это была уже не лошадь. Это был белый единорог. Из его лба торчал блестящий золотой рог, а грива представляла собой большую массу волос. Рен посмотрел на копыта: на них тоже были большие клочья шерсти.

— Что за черт… — сказал Рен.

«Ах. Это я усвоил, когда был в Авроре. На самом деле это произошло благодаря тебе. — сказал Аймус и улыбнулся.

«Действительно?» — удивился Рен. Типо залез на плечо Рена.

«Ага. На золотые монеты, которые ты дал мне у мамы, я пошел и купил эту маленькую безделушку в магазине волшебства.

Рен задавался вопросом, а не магазин ли Айзека достался Аимусу.

«Это продлится всего два часа и больше не будет работать, но, по крайней мере, Ана сможет несколько раз покататься на лошади своей мечты». Сказал Аимус и восхитился лошадью/единорогом, пока правильно ее оседлал.

«Я сейчас пойду в палатку, ты заведешь лошадь, когда услышишь крики?» – спросил Аймус у Рена.

«Крики?» — сказал Рен.

— Ты узнаешь это, когда это произойдет. — сказал Аймус и подмигнул.

«Конечно. Я буду слушать». — сказал Рен.

Аймус ушел, а Рен остался стоять с поводьями. Типо, я не хочу, чтобы были «Проблемы». Хочешь пойти и поискать для меня палатку?

— Конечно, Рен! — сказал Типо и спрыгнул с плеча Рена. Типо выбежал из сарая и через несколько минут рассказал Рену, что происходит. «Аймус заставил Ану подняться и схватить узел веревки. Она с трудом его тянет. О, вот оно. Ух ты.»

Рен ждал, пока Типо продолжит, но Типо молчал. Типо?

Рен услышал крики, доносившиеся из палатки, и вывел лошадь/единорога из сарая. ТИПО!

«Хм? Ой, прости, Рен. Это было… это были кучки маленьких языков пламени по всей палатке! И все разные цвета! Так красиво.» Типо бессвязно заговорил.

Типо, я почти у палатки. Что внутри?

«Теперь все готово… оно похоже на… моноцеруса». — сказал Типо.

Что?!?

Рен задумался.

«Моноцерус. Как на картинке в гостинице.

Рен рассмеялся. Мы называем его единорогом.

«Почему?» — спросил Типо.

Потому что у него только один рог.

— ответил Рен.

— Но именно это и означает «моноцерус». Один рог.

Рен не знал, что на это сказать… но, по крайней мере, его подозрения, что это украшение для лошади, подтвердились. Рен сначала не был уверен, что это было, когда Эймус повесил все эти вещи. Оно имело форму лошади. Рен улыбнулся и вошел в палатку как раз в тот момент, когда все оо и ах прекратились. Аймус повернулся, все еще держа Ану на руках, и ее лицо осветилось, увидев настоящего единорога перед ней.

«Ээээээ!» Ана вскрикнула, и несколько других детей сделали то же самое.

Аймусу едва удалось опустить Ану, и она оказалась через палатку и в седле. Рен засмеялся, когда Ана попыталась вырвать у него поводья.

«Подожди, сейчас. Дай мне хотя бы вытащить тебя из палатки. — сказал Рен и развернул лошадь.

Все дети последовали за Аимусом, когда он подошел к Рену, ведущему лошадь.

«Не покидайте поле. Не гоните его слишком сильно. Тебе нужно кататься вместе с другими детьми». — сказал Аймус и взял поводья у Рена, который отступил назад и уступил дорогу.

Ана слегка нахмурилась, но кивнула. Аймус улыбнулся и передал ей поводья. «Веселиться.»

«Спасибо папа!» — сказала Ана и ушла через поле. Аймус вздохнул.

«Он не скаковая лошадь!» — крикнул Эймус. Ана рассмеялась, а Аимус покачал головой. «Он может продержаться 10 минут».

Рен передал Аимусу пару небольших лечебных зелий. «Он может продержаться гораздо дольше». — сказал Рен и подмигнул.

Аимус улыбнулся Рену и кивнул в знак благодарности.