Глава 581: Я позабочусь об этом

Рен использовал свою способность манипулирования водой, чтобы поднять себя и гигантского осьминога вверх и из Колизея, так что, если он попытается пнуть воду, чтобы плыть, это никому не повредит. Когда они поднялись достаточно высоко, он использовал Всевидящее Зеркало, чтобы найти ее дом, увеличив его размер, чтобы увидеть его.

«РЕН! Что ты делаешь?» — сказала Райлиз ему на ухо.

«Она хочет домой». — сказал Рен.

Артемис подлетел к нему на плечо и присоединился к Типо и домашнему пауку в предстоящей поездке.

«Вы не можете этого сделать! Она нам нужна!»

«Мне очень жаль, Ваше Высочество». — сказал Рен.

Рен ушел вместе с гигантским осьминогом, а затем начал плавать. Гигантский осьминог был в восторге от скорости, с которой они двигались, и ее голова покачивалась в потоке, когда они проходили мимо них.

«Ой! Мне жаль!» — сказал Рен и выстроил перед ними клин из твердой воды, чтобы она не пострадала от проходящей воды, и ее привязанность к нему возросла.

— Знаешь, ты не можешь просто подбросить ее. Типо предупредил его, и он кивнул.

«Я чувствую, как она пытается сблизиться со мной». Сказал Рен, когда несколько зондов ткнули его в голову. «Я пытаюсь подвести ее полегче».

Типо рассмеялся. «Рен, она гигантский осьминог! Если ты ее расстроишь, она раздавит тебя, какие бы доспехи ты ни носил».

«Я мог бы стать больше, но если бы я это сделал, я бы не поместился на арене». Рен улыбнулся. «Я не могу сейчас этого сделать, потому что она так крепко держится».

«Чем ты планируешь заняться?» — спросил Артемис.

— Я разберусь с этим, когда привезу ее домой.

Типо огляделся вокруг. «Ух ты, посмотри, где мы!» Он сказал. «Как далеко она живет?»

«К сожалению, это по другую сторону от бродячих колоний угрей, о которых упоминал Райлиз».

«Тогда тебе лучше поднять свой Щит Маны, потому что я вижу приближающуюся грозу». Сказал Типо, когда перед ними появилось гигантское облако угрей.

Рен активировал свой Щит Маны, и он окружил их пузырем на 360 градусов, и он достал палочку. Размер ее изменился, чтобы соответствовать его руке, что сделало ее самой большой палочкой из когда-либо существовавших, и он изменил заклинание на «Сон». С массивной палочкой эффект заклинания был бы огромным; но он все равно будет работать только на определенном расстоянии.

Рен надеялся, что расстояние было больше, чем могли выстрелить в него собранные молнии. Он не беспокоился о себе, так как у него были руны против молний, ​​которые защищали его. Он нервничал из-за гигантского осьминога, потому что это не так.

«Мы приближаемся к предполагаемому пределу заклинаний». — сказал Типо. «Приготовьтесь стрелять, на три! Один два…»

Гигантское облако угрей сверкало, и можно было видеть, как Молнии кружатся вокруг них, собирая заряд.

«Три!» — крикнул Типо.

Рен остановился и выпустил в облако несколько заклинаний сна. Поскольку он перестал двигаться вперед, когда угри прекратили свою совместную атаку, ему пришлось пройти гораздо большее расстояние по воде к ним, чем если бы Рен продолжал идти.

— Все в порядке, Рен. Тебе не придется уклоняться». — сказал Типо. «Мы просто вне досягаемости».

Рен вздохнул с облегчением, а гигантский осьминог нервно вздрогнул, когда к ним приблизилась массивная молния… а затем она начала рассеиваться. К тому времени, когда он приблизился к ним, его длина составляла всего лишь фут, и он даже не повредил Щит маны.

— Хороший момент, Типо. Рен похвалил своего друга, когда гигантское облако угрей подверглось множеству заклинаний сна. Они сразу же скончались и безвредно плавали в воде.

— Спасибо, Рен.

Рен проверил Всевидящее Зеркало, чтобы увидеть, где находится следующее облако, и кивнул. — Ладно, на ближайшие несколько миль вроде ясно. Сказал он и начал плавать. Он оставил Щит маны включенным и использовал клин воды, чтобы почти беспрепятственно передвигаться по воде. Когда они миновали территорию, где бродил угорь, гигантский осьминог расслабился и не держался так крепко.

— Она становится счастливее, Рен. Сказала Артемида, потому что через него она могла чувствовать эмоции осьминога. — Мы, должно быть, уже близко.

«Вон там!» Сказал Типо и указал направление, и Рен пошел туда. Когда они прибыли, он посмотрел на дом гигантского осьминога и был поражен увиденным. Это было гнездо, подобное гнезду, которое могла бы свить птица, только оно было настолько большим, что отдельные ветки на самом деле были кораблями.

«Святое дерьмо». Сказал Рен, уронил Щит Маны и отпустил водный клин. Гигантский осьминог понял намек и развернул щупальца вокруг его груди, а затем использовал трюк с струей воды, чтобы спуститься к центру.

Рен последовал за ней, она взяла большой валун странной формы и протянула ему. «Спасибо.» Он сказал и сохранил это. Затем она вручила ему небольшую частично раздавленную лодку, и Рен тоже оставил ее на хранение. Она метнулась к краю гнезда, двумя ее щупальцами подхватила большой якорь и протянула его ему. Он подошел к нему и поднял его, чтобы увидеть, что он на цепи.

«Я не могу это принять». — сказал Рен.

Гигантский осьминог похлопал себя по рукам, державшим якорь, и она указала пальцем.

— Ты хочешь, чтобы я последовал за ним? — спросил Рен и почувствовал ее одобрение. Он перехватил кулак, следуя за цепью к тому, к чему она была прикреплена, и это был корабль. Корабль Великана. Он увидел огромную дыру в борту и гигантское пушечное ядро ​​внутри корпуса, и ему пришлось уменьшить свой размер, чтобы поместиться в дыру. Оказавшись внутри, он увидел несколько разбитых сундуков и груды золотых и платиновых монет, а также драгоценных камней.

Рен повернулся, чтобы посмотреть на гигантского осьминога, и почувствовал, что он хочет, чтобы он взял его. — Я не могу украсть у тебя твое сокровище.

Гигантский осьминог щелкнул ему клювом, и он почувствовал, как она упрекает его за сентиментальность. Рен усмехнулся и починил сундуки, затем наполнил их сокровищами и положил на хранение. Он почувствовал ее одобрение, а затем почувствовал, как ее внимание переключилось на что-то действительно важное. Рен выплыл из гигантского корабля туда, где находился гигантский осьминог, а затем молча поплыл туда.

Эта история была получена незаконно без согласия автора. Сообщайте о любых появлениях на Amazon.

— Рен, это… нет, это не так… не так ли? — спросил Типо, увидев несколько маленьких холмиков песка в центре гнезда.

«Если бы мне пришлось угадывать, я бы сказал, что у нее огромная кладка яиц». — сказал Рен и не удивился, когда гигантский осьминог смахнул песок щупальцами, обнажив большое количество яиц.

— Рен, я не вижу поблизости никаких других осьминогов. — сказал Типо. — Как она собирается… ну, ты знаешь.

— Ты не думаешь, что она хочет, чтобы ты это сделал, не так ли? — спросил Артемис.

«Ждать! Что это такое?» — спросил Типо.

Они наблюдали, как гигантский осьминог расправил свою мантию, большой мясистый мешок на макушке, и она залезла внутрь щупальцем. Она вытащила что-то похожее на руку осьминога, что казалось очень странным, затем радостно встряхнула и потерла эту руку по всей большой группе яиц.

«Черт возьми! Она их удобряет!» — воскликнул Типо. — Откуда она это взяла?

Рен достал Всевидящее Зеркало и попросил показать ему «донора», и на поверхности зеркала появилось изображение сдувшегося и разложившегося трупа осьминога.

«Ой.» — грустно сказал Типо.

«Похоже, он отдал за них свою жизнь». — сказал Рен. «Или из-за их потенциала».

«Это и грустно, и благородно одновременно». — сказала Артемида, и Рену пришлось согласиться.

Гигантский осьминог закончил оплодотворять все яйца, а затем свернул щупальца и лег сверху, чтобы полностью покрыть их. Она изменила цвет своей кожи, чтобы он соответствовал цвету песка вокруг нее, и если бы вы не видели, как она это сделала, вы бы никогда не узнали, что она здесь. Рен начал подплывать к ней, и замаскированное щупальце выскочило и прижалось к его груди.

«Думаю, праздник любви окончен». — сказал Типо.

— Ты не хочешь, чтобы я был рядом с тобой? — спросил Рен и почувствовал в ее глазах нерешительность и нерешительность. «Ты не хочешь, чтобы я был рядом с яйцами?» Он почувствовал решительное «нет» и кивнул. «Вы будете защищать их, насколько сможете». Он сказал и почувствовал твердое «да». «А как насчет еды? Вы голодны?»

Она ответила решительное «нет», хотя он чувствовал, как ее гложет голод.

«Могу ли я принести тебе еду, чтобы ты мог оставаться здесь, в гнезде, и защищать яйца как можно дольше?» — спросил Рен и снова почувствовал, как она колеблется. «Это не повредит, особенно если их высиживание займет много времени».

Гигантский осьминог почти вздохнул, когда ее щупальце поднялось и потерло его подбородок.

— Я вернусь с чем-нибудь через несколько минут. Сказал Рен и использовал свою способность Манипулирования Водой, чтобы подняться и выбраться из гнезда, а затем использовал Всевидящее Зеркало, чтобы проверить, не съест ли что-нибудь гигантский осьминог.

«Посмотри на это!» — сказал Типо. «Гигантские ракушки!»

— Их целая группа в нескольких милях отсюда. — сказал Рен. «Пошли проверим».

Рен подплыл туда, где были крабы, и увидел, как они путешествовали по морскому дну и пожирали все на своем пути. То, что они не съели, они раздавили и оставили после себя.

«Мне кажется, или они плывут к гнезду?» — спросил Артемис.

Рен использовал Всевидящее Зеркало, чтобы увидеть местность сверху вниз, и увидел, что Артемида была права. «Самый край миграции крабов будет всего в 100 футах от гнезда». Он сказал. «Как вы думаете, мне сойдет с рук установка водяных стен для его защиты?»

«Это зависит от того, что еще здесь находится и может столкнуться с гнездом». — сказал Типо. «Возможно, вам захочется сделать несколько рядов, чтобы, если один сломается или повредится, остальные все равно останутся там».

«Хорошая идея.» Сказал Рен, вернулся к гнезду и построил 5 рядов постоянных водяных стен, а затем вернулся к крабам. «Учитывая, насколько они велики, они движутся не очень быстро».

— Только потому, что они еще не напуганы. Типо рассмеялся. «Если принять пару из них за гигантского осьминога, я бы сказал, что они побегут как сумасшедшие».

Рен улыбнулся и попытался наложить Паралич на ближайшего, но заклинание отскочило от его панциря. — Ладно, это немного меняет дело. Он сказал это и использовал свою способность Манипулирования Водой, чтобы поднять краба, а затем наложить на него Заключение. Он сразу же был обернут магическими веревками и не мог пошевелиться. Ни один из других крабов не заметил опасности для своего друга и продолжил движение.

Рен перевернул краба на спину, схватил другого и сделал то же самое, а затем принес их обратно в гигантское гнездо осьминога. Он почувствовал ее удивление при виде этого зрелища и бросил двух гигантских крабов на спины достаточно далеко, чтобы яйцам не угрожала опасность, и она все еще могла до них дотянуться.

«Надеюсь, этого хватит на какое-то время». — сказал Рен и почувствовал, как она благодарна. «Я вернусь и проверю примерно через неделю, и если вам понадобится еще, я принесу это для вас».

Одно из ее щупалец потянулось и погладило его по голове, а затем двинулось к ближайшему крабу. Он обернулся вокруг передней клешни одного из гигантских крабов и легко раздавил его, затем с помощью присосок очистил панцирь, а затем вытащил все мясо.

«Хорошо, это здорово». — сказала Типо, подтягивая огромную кучу мяса к своему месту отдыха и сунув ее под свое тело к клюву.

«Я воздвиг на этой стороне прочную водную стену, чтобы крабы не заходили слишком далеко». — сказал Рен. — Хочешь, я окружу ими все гнездо?

Гигантский осьминог испытал огромное облегчение, и Рен окружил все гнездо пятью рядами гигантских водяных стен. Он подошел к ней и помахал рукой, показывая, что закончил, и она помахала в ответ. Рен ушел оттуда и поплыл обратно туда, где были спящие угри, и увидел, что колония все еще плавает там. Он прошел нетронутым и поплыл обратно в Колизей.

Когда Рен подошел к большой арене, он уменьшился до своего нормального размера и переплыл ее. Благодаря своему высокому обзору он мог видеть всех Морских Жителей, пока они исцелялись, и оставшихся семи участников Морских Жителей, которые стояли вокруг и чего-то ждали.

«ВОТ ОН!» Женский голос закричал, и протестующие раздались громкие аплодисменты.

Рен помахал им рукой, от чего они закричали еще громче, и поплыл вниз, чтобы остановиться рядом с королевой Райлиз и ее матерью, старой королевой.

«Ты сделал это.» — недоверчиво сказала Райлиз. «Ты действительно позволил гигантскому осьминогу уйти».

— Ну, об этом…

— Ты обрек нас, Землянин. — сказала старая королева, явно рассердившись. «Нам это было нужно как сдерживающий фактор». Она сказала. «Вы не осознаете, какую опасность таят глубины для нас и нашего народа в целом».

«Что ты имеешь в виду?» — спросил Рен.

«То, что оно было среди нас, сдерживало почти всех крупных хищников, потому что они не хотели связываться с одним из самых крупных существ в море».

— Это все, что тебя беспокоит? — спросил Рен и усмехнулся. «Дай мне пару минут.»

— Несколько минут для чего?

«Вот увидишь.» — сказал Рен и ухмыльнулся. «Возвращайся сразу же.»

Райлиз и ее мать наблюдали, как Рен подплыл к пустому месту на арене и вынул куб. Он смотрел на него минуту, затем появилась золотая платформа.

«Он делает что-то другое!» Кто-то сказал.

Рен усмехнулся, создав Ожерелье Воздуха и поглотив его чары, а затем использовал Двойное Вливание, чтобы добавить их в куб. Он активировал его, и появилась башня высотой 30 футов, полностью окруженная воздухом. Все смотрели, как Рен вошел внутрь и закрыл дверь. Через несколько минут он вернулся, деактивировал башню и сохранил куб, а затем подплыл к Райлиз.

«Я уже делал нечто подобное раньше, и это сработало как шарм». — сказал Рен и достал кусок металла шириной 5 футов.

«Что это такое?»

«Одна из моих конструкций». — сказал Рен. «Я привяжу его к тебе и позволю ему защищать Морских Жителей в доме гигантского осьминога».

«Я не понимаю, как эта маленькая штука может такое сделать». — сказала Райлиз. «Но ты не солгал о том, на что он способен, поэтому я тебе доверяю».

Рен улыбнулся. — Тогда возьми это за руку, и мы сможем начать.

Райлиз коснулась холодного металла, и Рен положил на нее руку. По сравнению с ним он был почти невероятно горячим, и ее глаза расширились, когда он тоже положил руку ей на лоб.

«Сосредоточьтесь. Подумай, для чего тебе нужен постоянный защитник. — сказал Рен.

Райлиз закрыла глаза и подумала о том, чего она хочет. Отпугните хищников. Защищайте людей. Атакуйте, когда это необходимо. Будьте сильными, храбрыми и бесцеремонными.

Она от удивления открыла глаза, потому что только что описала в своей голове, чего она хочет как партнера, а также защитника людей. Ее взгляд упал на Рена, и его руки засияли, как и кусок металла, которого они коснулись.

«Хорошо, я понял.» Сказал Рен, убрал руку от ее лба и добавил кучу платиновых монет, палочку и больше маны, чем она когда-либо чувствовала раньше. Кусок металла ярко светился несколько минут, а затем свечение рассеялось.

Глаза по бокам головы металлической конструкции осьминога открылись, обнажив красные ромбы, а 8 щупалец развернулись, когда мантия расширилась до своего полного размера. Странно было то, что у осьминога также была пара больших рук, которые могли удерживать оружие гораздо лучше, чем щупальца в одиночку.

— Ч-что это? — спросила старая королева.

«Это именно то, чего хотел Райлиз». — сказал Рен и улыбнулся, когда маленький металлический осьминог всплыл, чтобы обнять Райлиз двумя настоящими руками, а затем он использовал водометный двигатель, который Рен и гномы спроектировали, чтобы выстрелить в воду над Колизеем. На этом он остановился и использовал свое заклинание, чтобы увеличиться и стал немного больше гигантского осьминога. Он помахал потрясенным людям внизу, а затем подплыл к краю жилой зоны Морского Обитателя, чтобы начать патрулирование.