Глава 661: Обучение рабочих

Гретхен почувствовала облегчение, когда Рен приземлился и отпустил ее, и она подошла к Дане. Они помахали ему, когда он, Артемида, Валерия и трое поваров забрались в тележку, на которой приехали, и поехали в сторону парка развлечений. Дана взяла Гретхен за руку и подошла к нижней части водных горок, чтобы поток воды заглушил их разговор.

— Ладно, что случилось. — спросила Дана.

— Н-ничего. — сказала Гретхен.

— Не давай мне этого. — сказала Дана. «Мы дружим достаточно долго, и я могу сказать, когда ты возбужден».

«Я… я не возбужден!» — воскликнула Гретхен, и Дана рассмеялась.

«Есть еще и виноватый голос». — сказала Дана. — Давай, вылей.

Гретхен открыла рот, чтобы сказать, что ничего не произошло, а затем вздохнула. «Все в порядке.» Она сказала, а затем рассказала ей, что произошло.

«Нет. Способ.» Сказала Дана, совершенно удивлённая. «Он был садоводом или душевым?»

«Б-оба». — сказала Гретхен и покраснела.

«Ни за что!» — воскликнула Дана, затем наклонилась ближе. «Насколько он был большим?»

Гретхен посмотрела направо и налево, чтобы убедиться, что на них никто не смотрит, и развела руки на примерном расстоянии.

«Ты шутишь!»

Гретхен покачала головой.

«Ты счастливая сука!» Дана рассмеялась и положила руку на плечо подруги.

«Мы просто друзья.» — сказала Гретхен.

«Какие у него друзья, что он позволяет им трогать свой член, а?»

«Я не думаю, что он позволил мне… он просто не остановил меня». — сказала Гретхен.

Дана прижала голову к своей. «Посмотри, как ты берешь на себя ответственность».

Гретхен рассмеялась. «Это… это было сюрреалистично. Мы были в доме… посреди неба… и он был голый». Она сказала. — Он спросил мое мнение, и я… я не мог лгать, понимаешь?

«Я могу представить.» — сказала Дана.

«Это было похоже на то, что ему действительно нужно было заверение». Сказала Гретхен после того, как немного подумала об этом.

«Ну давай же.» Сказала Дана и взяла Гретхен за руку. «Давай немного посидим у бассейна, а потом отправимся в парк развлечений и посмотрим, что они там делают».

Они лежали возле бассейна около получаса и просто смотрели, как суккубы и дежурные охранники играют в воде, затем экипировали дорожную одежду и пошли в парк развлечений. Им потребовалось некоторое время, чтобы найти большую группу людей, и по пути они определили множество аттракционов; включая карусели, гравитационные падения, маятниковые качели, обычные горки, игровые кабинки и даже большие американские горки. Тила использовала свои навыки, когда они подошли к толпе и сказали Дане и Гретхен, что там присутствуют 150 разнорабочих, 30 поваров, 10 целителей и 50 городских стражников.

Рен и Валерия стояли на возвышении и показывали им работу аттракциона, рядом с которым они стояли. Рен позвал одного из рабочих на платформу и попросил его управлять ею, и мужчина легко воспользовался простым управлением и активировал аттракцион, а затем все ахнули, когда аттракцион поднялся в воздух.

«Дана!» Гретхен схватила подругу за руку. «Это…»

«Двойное колесо обозрения». — сказала Дана в изумлении, когда два колеса обозрения достигли нужной высоты, а затем начали вращаться вокруг центральной оси. «Они вращаются нормально, а также вращаются друг вокруг друга».

— К-как? Как это возможно?» — спросила Гретхен.

«Я не знаю.» — сказала Дана. «Я не думал, что такие вещи вообще здесь сработают».

Они наблюдали, как аттракцион спускали обратно, и Рен показывал им, как загружать и выгружать пассажиров.

«Он действительно все это делает». — сказала Дана. «Он делает из него настоящий парк развлечений».

«Дана, это пиратский корабль?» — спросила Гретхен и указала в сторону, и Дана повернулась, чтобы посмотреть. «Я имею в виду, что ты не можешь прикрепить настоящий корабль к качелям, не так ли?»

Дана усмехнулась. — Судя по всему, сможешь.

“Это место потрясающее.” — сказала Гретхен.

Урок катания на двойном колесе обозрения закончился, и толпа перешла к следующему аттракциону. Это был гравитационный спуск, и Дана и Гретхен были удивлены, когда Рен объяснил, что это модификация волшебного лифта, и что это вовсе не чары. Урок его работы был простым и быстрым, поскольку он был почти полностью автономным, и все, что оператору нужно было делать, — это ограничивать количество людей, входящих в систему каждый раз.

Они перешли к следующему аттракциону, и он выглядел как гигантский паук с шахтерскими тележками на ногах. Объяснение заняло больше времени, так как оно было немного сложнее, но как только его включили, ноги начали двигаться вверх и вниз, как тележки крутились на ногах, а потом вся эта штука тоже закрутилась.

Ни Дана, ни Гретхен раньше не видели ничего подобного, и они были поражены тем, как быстро рабочие освоили свою работу. Карусель была самой простой, так как ее просто включали и ждали 5 минут, а потом выключали. Рабочие засмеялись и сказали, что им даже не придется оставаться поблизости, чтобы управлять им, а затем вся толпа ахнула, почувствовав на мгновение Страх.

«Пожалуйста, не относитесь к этой работе легкомысленно». — сказал Рен. «Да, некоторые из них сделать легче, чем другие, но все они важны. Безопасность имеет первостепенное значение, и целители будут постоянно патрулировать вместе с охраной, чтобы поддерживать ее. Сказал он и позволил своему взгляду пройтись по толпе, и каждый человек почувствовал, что посмотрел ему в глаза. «Гордитесь своей работой и обеспечьте безопасность клиентов. Если они будут чувствовать себя в безопасности и им будет весело, они не только вернутся, но и в следующий раз приведут с собой своих друзей».

«Я слышу это!» Кто-то крикнул, и смех пробежал по толпе.

«У меня возникло искушение взять плату за вход, но это свело бы на нет всю цель». — объяснил Рен. «Я не могу брать одну плату за оплату всего, потому что тогда никто не захочет приезжать сюда больше одного или двух раз».

«Обман клиентов — не лучший способ начать бизнес». — сказала Валерия, и Рен кивнул.

«Как и в случае с сетью Portal Gate, каждая поездка будет стоить всего одну медную монету».

— Всего один раз, да? Кто-то спросил, и Рен снова кивнул.

— И серебро дать, и прокатиться сто раз подряд тоже не смогут. — сказал Рен. «Одна поездка за медного, затем в конец очереди, чтобы каждый мог ездить». Он сказал. «Теперь, если дела идут медленно, вы можете взять пригоршню медных монет и позволить им кататься подольше, но это на ваше усмотрение».

Предупреждение об украденном контенте: этот контент принадлежит Royal Road. Сообщайте о любых происшествиях.

«Это честно.» Кто-то сказал.

«Я не могу сказать вам, чтобы вы не брали взяток за дополнительные поездки; но вы должны знать, что, поскольку сюда приезжает так много людей, нет реальной необходимости брать больше денег вперед». Рен улыбнулся. «Поверьте, денег хватит на всех».

«И поэтому мы можем поочередно участвовать в поездках?» Кто-то еще спросил.

«Точно.» — сказал Рен. «Некоторые аттракционы будут более популярны, поэтому некоторые из вас заработают больше, чем все остальные, если каждый будет управлять только одним аттракционом. Если вам всем удастся управлять популярными аттракционами, то все будут счастливы. И вы, и клиенты».

«А как насчет еды?» – спросил один из поваров. Рен посмотрел и увидел, что это была женщина-повар, и она снова была в своей обычной форме.

«Мне нужно продемонстрировать еще три специальных аттракциона, затем мы отправимся в отдел еды, и вы все получите быстрые уроки карнавальной еды».

«Плотская пища?» — спросила она, и ее лицо покраснело. — Эм, неважно.

Многие люди смеялись, и Рен улыбнулся, поднимая руки вверх, призывая к тишине.

«Карнавал.» — произнес Рен. «Это тот самый фаст-фуд, который подают в подобных парках, откуда родом искатели приключений».

«Сэр?» Кто-то сказал и поднял руку, и Рен кивнул им. — А горожане тоже могут прийти сюда?

«Парк открыт для всех, так что да». — сказал Рен. «Я раздал листовки во все магазины по всей стране».

По толпе пробежал тихий ропот удивления, и кто-то еще поднял руку.

«Почему еще не все здесь?» Они спросили.

«Хороший вопрос.» — сказал Рен. «Я сделал флаеры для завтрашнего боя на арене, и когда он закончится, флаеры автоматически изменятся, чтобы рекламировать парк развлечений». Он сказал. «После этого это место будет официально открыто, и у вас всех будет работа столько, сколько вы захотите».

Снова послышался общий ропот, охвативший толпу, а затем они замолчали.

— Больше вопросов нет? — спросил Рен, и никто ничего не сказал. — Тогда следуй за нами до последних двух аттракционов.

Дана и Гретхен пошли вместе с толпой и посмотрели последние пару уроков, одним из которых был пиратский корабль, который раскачивался почти вертикально, двигаясь вперед и назад на качелях. Рен оставил лучшее напоследок, когда они добрались до американских горок. Он дал им всем углубленный урок по правильной эксплуатации и протоколам безопасности. Он вызвал другого случайного работника и подготовил его к поездке, а затем подошел к первой тележке на пути.

Рен открыл дверь и поднял защитную планку, затем помог Валерии залезть внутрь и повернулся к толпе. «Привет, Дана! Гретхен!

Обе женщины ахнули, когда вся толпа обернулась, чтобы посмотреть на них. Они не осознавали, что Рен знал об их присутствии.

«Хочешь присоединиться ко мне в первом путешествии на «Кричащем громе»?» — спросил Рен.

«Вы с ума сошли?» Дана чуть не закричала, а он засмеялся.

«Не волнуйся. В этой штуке есть все функции безопасности, которые я только мог в нее втиснуть». — сказал Рен и сел, закрыл дверцу тележки и опустил защитную планку, чтобы зафиксировать ее у них на коленях.

«Что вы думаете?» Дана спросила свою подругу.

«Почему нет.» — сказала Гретхен. «Первая поездка — это очень круто».

Они подошли к аттракциону, оператор поднял защитную планку и открыл дверь следующей тележки. Они вошли, он закрыл дверь, опустил планку безопасности и зафиксировал ее на месте, а затем вернулся к управлению.

«Сэр, я говорю обратный отсчет или что-то в этом роде?» — спросил мужчина.

«В данный момент это ваша поездка». — сказал Рен. «Если вы хотите посчитать, вы можете посчитать».

Мужчина улыбнулся. «Хорошо, сэр. Приготовься.» Он остановился на секунду. «Один…» Он улыбнулся и потянул рычаг, чтобы активировать магический лифт. Ряд карьерных тележек устремился вперед и вверх по высокому склону, и Дана, Тила, Гретхен и Валерсия вскрикнули одновременно от шока и небольшого ужаса, в то время как Рен смеялся, а Типо чирикал от восторга. Ряд карьерных тележек замедлил ход, достигнув вершины очень высокого первого холма, а затем полетел вниз по другой стороне со скоростью, вдвое превышающей скорость, с которой поднимался по нему.

«ААААААААА!» Три женщины с криками достигли дна и достигли первого наклонного поворота, затем поднялись на другой холм, затем вниз и через короткий туннель, вверх еще на один большой холм, затем вниз по другой стороне и через петлю на 360 градусов. Это заставило их набрать скорость, и они сделали крутой поворот, три очень быстрых и коротких холма, затем еще один наклонный поворот и еще один холм.

Они начали замедляться и дошли до последнего наклонного поворота, что еще больше снизило их скорость, а ряд карьерных тележек равномерно затормозил и замедлил их, чтобы остановиться именно там, где они начали поездку. Оператор подошел, поднял защитную планку и открыл двери в каждой тележке, чтобы выпустить пассажиров, а Рен выпрыгнул и повернулся, чтобы посмотреть на трех женщин.

«Ваше мнение?» — спросил Рен, но не высказал своего мнения, потому что не хотел влиять на их мнение.

— Н-никогда больше. — сказала Дана. — Я… я думала, что мне нравится хороший рывок… Она попыталась встать и покачнулась, но Рен схватил ее за руку и удержал, положив руку ей на спину. «У нас очень разные представления о том, что такое хороший натиск».

Рен кивнул. «Гретхен? А вы?»

— Это… это было… — Гретхен встретилась с ним взглядом, а затем ухмыльнулась. «…просто восхитительно!»

«Я не знаю, что значит «потрясающе», но это была очень приятная поездка». — сказала Валерия и встала. «После первого первоначального шока и удивления».

Дана вышла из вагонетки с помощью Рена, и Гретхен тоже вышла.

«Три из четырех пассажиров-гуманоидов остались довольны». — сказал Рен и обнял Дану, чтобы поддержать ее. «Что говорят жуки?»

«Я хочу пойти снова!» — сказал Типо с плеча Рена. «Это было здорово!»

«Было весело, но не настолько, чтобы идти туда снова». Сказала Тила с плеча Даны.

— Итак, полтора жука из двух одобряют. — сказал Рен, и оба жука засмеялись.

— Я бы назвал это успехом, Мой Король. — сказала Валерия, и он кивнул.

«Идите к киоскам с едой!» — заявил Рен.

Вся толпа направилась по фервею к ресторанному отделу парка.

— Дана, как ты себя чувствуешь? — спросил ее Рен, и она вздохнула и выдохнула.

«Я в порядке.» — сказала Дана. — Ты можешь меня отпустить.

Рен убрал руку от ее спины, и она немного покачнулась, поэтому он положил ее обратно и удержал ее. «Похоже, мне не следует этого делать».

— Я просто немного в шоке, вот и все. — сказала Дана и указала на ближайшую скамейку. «Я просто присяду на несколько минут, чтобы прийти в себя».

Рен помог ей это сделать, и она со вздохом села.

— В любом случае, я не думаю, что смогу сейчас что-нибудь есть. Сказала Дана, и Рен улыбнулся.

Гретхен села рядом со своей подругой и похлопала ее по колену. — Я останусь с ней, чтобы убедиться, что с ней все в порядке.

«Спасибо.» — сказал Рен, и от его искренности лицо Гретхен слегка покраснело.

— Они не заставят себя долго ждать, Мой Король. — сказала Валерия и указала на большую толпу, которая рассредоточилась, и повара выбрали кабинки, которые их больше всего интересовали.

«Верно.» Рен протянул руку и положил руку на плечо Даны, а другую — на плечо Гретхен. «Отдохните здесь немного, а затем приходите посмотреть, какие сюрпризы ждут тех, кто хочет поесть между поездками».

Обе женщины кивнули, и Рен отступил назад и поднялся в воздух, протянул локоть Валерии, и она изящно приняла его. Дана и Гретхен смотрели, как Рен и женщина, идущая с ним под руку, шли к толпе. Они двигались быстро и непринужденно, что было неожиданностью; поскольку вы могли бы подумать, что это взаимоисключающие вещи.

«Мне жаль, что тебе не понравились американские горки». — сказала Гретхен.

Дана усмехнулась. — Не то чтобы это твоя вина. Она сказала. — Или Рена.

— Что тебя больше всего беспокоило? — спросила Гретхен.

«Я думаю, постоянная тряска и звук ударов колес о металлические гусеницы». — сказала Дана. «Не было момента облегчения, когда бы это не происходило, кроме как прямо на вершине первого обрыва, а затем в конце».

Гретхен рассмеялась. «В этом и была суть».

«Действительно?» — спросила Дана, и Гретхен кивнула.

«Я так кричала, когда это началось!» — воскликнула Гретхен.

«Я тоже.» — сказала Дана.

«Мне три.» — сказала Тила. — Как и Валерия.

«Ну, он назвал это «Кричащим громом». — сказала Гретхен, и они засмеялись. Они подождали около 10 минут, а затем их поразили чудеснейшие запахи.

«Это попкорн?» — спросила Дана. «Это не может быть попкорн».

«Я чувствую запах хот-догов». — сказала Гретхен и посмотрела на свою подругу. «Где, черт возьми, он взял хот-доги?»

«Я чувствую запах чего-то сладкого». Сказала Тила с плеча Даны. «Я никогда раньше не ощущал ничего подобного».

— Нам нужно пойти посмотреть, что происходит. Сказала Дана и встала, и она не покачнулась. «Пойдем.»

Подойдя к продовольственному отделу парка, они быстро поняли, что это за сладкий запах.

«Сахарная вата!» — сказали Дана и Гретхен одновременно и пошли к кабинке.

«Как это возможно?» — спросила Дана и увидела, как один из поваров насыпал цветной сахар в большую металлическую миску, а затем катал внутри миски длинный тонкий кусок дерева. Маленькие молнии перекрещивались и сотрясали сахар, как это делала бы настоящая машина по производству сладкой ваты, и после нескольких вращений повар извлек на палочке большую пачку сладкой ваты.

«Это кулинарное волшебство!» Повариха воскликнула, протянула Дане палку, быстро сделала еще одну и отдала ее Гретхен. «Быстрый! Быстрый! Попробуй это!»

Дана на мгновение посмотрела на Гретхен, а затем они обе откусили кусочек. Они почувствовали мгновенный прилив сахара и получили +1 к своей выносливости на следующую минуту. Они одновременно закрыли всплывающее окно и снова посмотрели друг на друга.

«Это стимулятор энергии». — сказала Дана, и Гретхен кивнула. «Интересно, сколько…»

«Когда вы закончите, вы получите +5 к выносливости на полчаса». — сказал мужчина неподалеку и бросил пустую палку в мусорное ведро рядом с прилавком. «Я не знаю, как он это сделал, но это потрясающе».

Дана и Гретхен кивнули, и мужчина повернулся к следующему прилавку, чтобы попробовать один из хот-догов.

«Ой!» — сказала Гретхен и повернулась к повару, готовившему сладкую вату. «Сколько мы за это должны?»

«Каждый получает один бесплатно, пока я тренируюсь». — радостно сказала женщина-повар. «Мой король — великий человек!»

Дана и Гретхен ели вкусную и полезную сладкую вату, осматривая самый большой и продуманный парк развлечений, который когда-либо существовал, и им пришлось согласиться с поваром. Рен определенно совершил много великих дел.