Глава 698: Утренние сюрпризы

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Рен спал как убитый всю ночь до утра. Удивительно, но он не нащупал во сне ни одну женщину, которая лежала с ним в постели. Его руки все еще находились на тех же местах, где они находились на бедрах, когда он засыпал. Однако он не пытался разбудить никого из них. Все, что он делал, это закрывал глаза и грелся в их теплых объятиях. Рен не осознавал, что снова заснул, пока чья-то рука не коснулась его лица и не заговорил нежный голос.

— Рен, извини, что разбудил тебя, но тебе нужно поесть. — прошептала Стелла.

«Хм? Разбуди меня?» — прошептал Рен и открыл глаза. — Я уже проснулся.

«Это не показалось». Стелла ответила улыбкой.

«Мне не хотелось двигаться, потому что мне было так приятно находиться на руках у Элизы и Лизы». — прошептал Рен. «Эти объятия без объятий не так уж и плохи».

Стелла усмехнулась.

«По крайней мере, у этого есть преимущество в работе». — прошептала Элиза, и Рен повернул голову, чтобы посмотреть на нее.

«Ты проснулся.»

«Я сейчас.» — сказала Элиза. — Стелла, который час?

«Почти 8 утра».

— Блин, я забыл поставить будильник. — сказала Элиза. — Рен, мне нужно идти.

«Сладка горечь расставания.» — сказал Рен и сделал вид, что целует ее грудь через футболку.

Элиза усмехнулась и посмотрела на Стеллу. — Возьми его вес на себя, ладно?

Стелла кивнула и наклонилась над Лизой, чтобы опереться на голову и плечи Рена, чтобы Элиза могла выскользнуть, чтобы его голова не упала на кровать. Она положила подушку на свое место, и Стелла усадила Рена на нее.

«Ооо, это холодно». — сказал Рен.

«Это потому, что подушки обычно не выделяют тепло тела». — сказала Стелла и выпрямилась.

«Я хочу быстро принять душ». — сказала Элиза. — Рен, тебе нужно в ванную, прежде чем я войду?

— Нет, это все твое.

Элиза наклонилась и поцеловала его, затем быстро подошла к ванной и закрыла дверь.

«Надеюсь, она не слишком отстает в своей работе». — сказал Рен. «Однако оставаться в постели того стоило».

Стелла кивнула и посмотрела на Лизу. — Ты собираешься в ближайшее время перестать притворяться?

«Нет.» — сказала Лиза, не открывая глаз. «Я все еще крепко сплю и держусь за мужчину, которого люблю, пока могу… и до тех пор, пока он мне позволит».

– Знаешь, вечность – это долго. — сказал Рен, и она открыла глаза, чтобы посмотреть на него.

«Это ты имеешь ввиду?» — спросила Лиза.

– В конце концов, владение – это девять десятых закона. — сказал Рен и ухмыльнулся ей, а она усмехнулась.

«Можете ли вы ослабить хватку настолько, чтобы он мог немного сесть?» — спросила Стелла.

Лиза отпустила руку Рена и помогла ему поддержать его другой подушкой, а Стелла принесла раскладной столик с двумя тарелками яичницы, тостами, апельсиновым соком и дополнительным напитком.

«Боже мой! Что это?» — спросил Рен и указал на свою тарелку. «Где бекон?»

— Ничего нет… после всего, что ты вчера съел. — сказала Стелла. «Они приготовили свиные отбивные как следует, а потом приправили их слишком сильно, что в первую очередь не позволило сделать их такими».

Рен открыл было рот, чтобы возразить, но затем был вынужден согласиться. “С этим и гамбургером на обед…”

— …и картофельные чипсы… — добавила Лиза.

«…у тебя сейчас довольно высокое содержание соли». Стелла закончила, и он кивнул. «Однако не волнуйтесь. Помните, ваши медсестры умеют следить за вашим питанием? Она похлопала его по руке. «Я приготовлю для вас бекон к следующей смене в среду».

«Спасибо.» Сказал Рен, и они с Лизой начали есть.

Элиза вышла из ванной в одном полотенце и подошла к шкафу. Они перестали есть и наблюдали за ней, как и Стелла, потому что через мгновение полотенце упало на пол. Элиза разобрала свое нижнее белье, выбрала хороший бюстгальтер и нижнее белье, затем схватила один из своих деловых костюмов и повесила его на дверь шкафа. Она сняла куртку и положила ее на стул, затем надела блузку персикового цвета. Следующими были брюки, они легко надевались и очень хорошо сидели на ней.

Элиза взяла пальто, надела его, оставила расстегнутым и повернулась к кровати. Она чуть не рассмеялась, увидев три одинаковых выражения лиц, которые ее приветствовали.

«Неужели было так увлекательно наблюдать, как я одеваюсь?» — спросила Элиз.

«Ты ведь шутишь, правда?» — спросил Рен. «Это почти так же приятно, как смотреть, как ты раздеваешься».

«Я не думаю…»

«Он прав.» — сказала Лиза. «Однако я не знаю, твоя уверенность или твое серьезное отношение делает это таким сексуальным».

— Стелла, ты наверняка…

«Это было довольно эротично». Стелле пришлось признать. «Лично я думаю, что дело в эффективности». Она сказала. «Ты был почти настойчив в выборе одежды».

«Да! Вот именно. — сказал Рен. «Никаких лишних движений не было».

— Вот что это было? — спросила Лиза и задумалась. «На самом деле да. Я думаю ты прав.»

Элиза усмехнулась. «Я рад, что вам всем понравилось». Сказала она и подошла к кровати, чтобы поцеловать Рена в щеку. «Увидимся за обедом».

«Это будет длиннозерный рис и обычная куриная грудка». Стелла предупредила ее, и она кивнула.

«Слава Богу.» — сказала Элиза и похлопала себя по животу. «Вся эта соленая и жирная еда вчера была слишком перебором».

«Из-за этого моя порция бекона была отложена». — сказал Рен, и она засмеялась.

«Если это так, то вам повезло, что вы получаете яйца, а не только тосты». — сказала Элиза. «Кофе есть?»

— Это и тост для тебя на кухонном столе. — сказала Стелла.

Проходя мимо, Элиза коснулась ее руки. «Спасибо.»

— Я полагал, что ты будешь торопиться, раз уж я позволил тебе спать так долго.

Эта история была получена незаконно без согласия автора. Сообщайте о любых появлениях на Amazon.

— Спасибо и за это. — сказала Элиза и вышла из спальни.

На тумбочке на стороне кровати Лизы что-то зажужжало, и она потянулась, чтобы взять свой сотовый телефон.

«Хорошие новости! Папе отказали в освобождении под залог. — радостно сказала Лиза и показала Рену телефон.

«Я рад.» — сказал Рен и потер ее по спине.

«Вероятно, это потому, что он оказал сопротивление при аресте и пнул этого офицера». — сказала Стелла. «Они не любят телесных повреждений».

«Даже несмотря на нарушение условно-досрочного освобождения, в противном случае он все равно мог бы выйти на свободу». — сказала Лиза. «Он всегда был таким подлым».

«Нам следует послать в полицию открытку с благодарностью». — сказал Рен и снова начал есть.

«Это отличная идея». Лиза усмехнулась. «Можете ли вы представить себе их лица, когда они это прочитают? Спасибо, что сохранили моего отца в тюрьме. Он это заслужил.»

Рен и Стелла рассмеялись. «Что было бы хорошо!» Они сказали это вместе, а затем все трое рассмеялись.

*

«Это была самая длинная слежка, которую мы когда-либо проводили!» — воскликнула офицер Холли, когда она и ее напарник, детектив Джон Рамирес, покинули комнату отделения после того, как предоставили начальнику полиции свой отчет.

«Как будто они хотели, чтобы мы были очень заняты в эти выходные». — сказал Джон.

Офицер Холли затаила дыхание. «Боже мой!» — воскликнула она и ускорила шаг.

«Что это такое?» — спросил Джон.

Офицер Холли жестом пригласила его следовать, и они покинули участок, а она остановилась возле его машины. «Вчера Рен устроил вечеринку в саду для соседей».

«Сукин сын.»

«Они, должно быть, что-то запланировали, и им нужно было убрать нас с дороги». — сказала офицер Холли и достала свой сотовый телефон.

«Нет.» Сказал Джон и закрыл трубку. «Мы уезжаем на ближайшие два дня. Давай пойдем домой и примем душ, а потом мы сможем… небрежно… проведать старого друга. Желательно лично».

Офицер Холли открыла рот, чтобы ответить, что ей нужно знать, что с ним все в порядке прямо сейчас, но затем она увидела выражение его лица. «Все в порядке.»

Джон открыл ей пассажирскую дверь, и она села, а он сел со стороны водителя, и они выехали с парковки в обычном темпе. Он степенно проехал через утреннюю пробку и добрался до своей квартиры. Он въехал на отведенное ему парковочное место, вышел, обошел машину и открыл ей дверь.

Офицер Холли вылезла из машины и последовала за своим напарником, и он не заметил, что ее лицо слегка покраснело. Они подошли к лестнице и поднялись на третий этаж, и он отпер дверь своей квартиры. Он жестом пригласил ее войти внутрь, и она вошла первой. Она остановилась и сдержала дыхание, когда увидела, что место безупречно чистое.

«Мне всегда было интересно, почему ты такой сторонник отсутствия еды в машине». — сказала офицер Холли, и Джон засмеялся.

«Вы можете поблагодарить мою сестру Тэмми за то, что она вбила мне в голову, что «мужчина, который умеет убирать, когда-нибудь встретит хорошую жену». — сказал Джон. «Я знаю об уборке почти столько же, сколько о работе в полиции».

«Ты шутишь.» — сказала офицер Холли.

«Я.» — сказал Джон, снял пальто и повесил его в шкафу на вешалку с надписью «Химчистка». Он снял галстук и вздохнул, расстегивая верхнюю пуговицу рубашки. «В основном это просто трудолюбие и настойчивость».

«Точно так же, как работает полиция». Сказал офицер Холли и усмехнулся.

— Черт, ты прав. — сказал Джон и расстегнул манжеты рубашки, направляясь к своей спальне. — Это одна из вещей, которые мне в тебе нравятся, Холли. — сказал Джон, снял рубашку и бросил ее в корзину для белья у двери спальни. «Вы можете установить связь с вещами, которые мне совершенно не хватает».

Офицер Холли моргнула, когда он начал расстегивать ремень. — Эм… Джон…

«Ага?»

— Мне действительно следует сказать тебе кое-что еще. — сказал офицер Холли и повесил ремень на заднюю часть двери спальни.

«Я весь во внимании.» — сказал Джон и расстегнул молнию на штанах. Офицер Холли повернула голову в сторону и посмотрела куда угодно, только не на него.

— Ну… я… — Офицер Холли замолчала, когда услышала шорох ткани, брошенной в корзину для белья.

«Эй, что такое?» — спросил Джон, подходя к ней. — Это не похоже на тебя, когда ты так колеблешься.

— И это не похоже на тебя — раздеваться передо мной. — сказала офицер Холли и повернула голову назад, чтобы посмотреть ему в глаза.

«Что?» Джон посмотрел на себя, и его лицо покраснело. — Холли, мне очень жаль. Сказал он и отступил назад. «Я обычно делаю это автоматически, когда вхожу в свою квартиру».

Офицер Холли протянула руку и поймала его за руку. — Я не говорил, что возражаю.

Лицо Джона немного потеряло свою красноту, и он отступил поближе к ней. «Мне предстоит отмыть почти 3 полных дня песка и грязи, и мне действительно не помешала бы помощь».

— Но… я думал…

«Нам обоим приказали оставить всю работу на станции». — сказал Джон. «Официально мы не работаем, а неофициально нам сказали, что мы не будем частью полиции в течение следующих двух дней». Сказал он, положил руки ей на плечи и немного помял их.

«Дж-Джон… Я…»

— Ты мне очень нравишься, Холли. — сказал Джон, и она затаила дыхание. «Больше, чем следовало бы, если можно так выразиться». Его руки двинулись к ее воротнику и начали расстегивать пуговицы. — Я не могу выкинуть тебя из головы.

Офицер Холли стояла и позволяла ему умело расстегнуть верхнюю часть ее униформы. Он снял его с нее и повесил на спинку стула, чтобы сохранить форму.

«Ты умная, красивая, у тебя на плече щепка шириной в милю, и ты можешь надрать мне задницу, когда захочешь». — сказал Джон и отстегнул ее ремень. «Я нахожу все это невероятно сексуальным».

Офицер Холли ничего не сказала, сняв с нее ремень снаряжения и зацепив его в петлю, чтобы положить на тот же стул, что и ее рубашка.

— Итак, что ты хотел сказать? — спросил Джон.

— Ты мне очень нравишься, Джон. — сказала офицер Холли и расстегнула штаны. «Больше, чем следовало бы, если можно так выразиться». Она слегка улыбнулась, повторив ему его слова, затем расстегнула молнию, и брюки упали на пол. — Я не могу выкинуть тебя из головы.

Джон боролся с желанием наклониться и поднять штаны, а офицер Холли улыбнулась, выйдя из штанов и указала на них. Он улыбнулся ей в ответ, взял брюки, сложил их и положил на стул под пояс ее снаряжения.

«Ты дерзкий, упрямый и почти каждый день расстраивал меня». — сказала офицер Холли, расстегнула лифчик и протянула его ему.

«Привыкший?» — спросил Джон и взял лифчик, но потом не знал, что с ним делать. Офицер Холли усмехнулась, забрала бюстгальтер и накинула его на брюки.

«Потребовалось, чтобы кто-то указал мне на это; но я понял, что разочаровался в себе». — сказала офицер Холли и подошла ближе, чтобы прижаться к нему грудью. «Я не мог признаться в своих чувствах себе, не говоря уже о тебе».

Джон обнял ее и нежно обнял. «И сейчас?»

— Я тоже думаю, что ты невероятно сексуален. — сказала офицер Холли. «Я старался держаться на расстоянии и старался вести себя профессионально, но это утомительно, Джон». Она призналась. «Я не могу оставаться рядом с тобой как партнер, не будучи рядом с тобой как твой партнер».

Джон задумался над этим слегка сбивающим с толку заявлением, затем его глаза расширились. «Ты серьезно?»

«Я.» — сказала офицер Холли. — А теперь нагни свою высокую задницу, чтобы я мог тебя поцеловать.

Джон позволил улыбке распространиться по его лицу. «У меня есть идея получше.» Сказал он и взял ее на руки в переноске принцессы, положив одну руку ей под колени, а другую под спину.

«ПРИВЕТ!» Офицер Холли закричала и быстро обвила руками его шею. В результате этого движения ее лицо оказалось точно на высоте его, и она вздохнула. «Ты не

делаю это каждый раз». Сказала она и коротко поцеловала его.

«Не каждый

время.» — сказал Джон и понес ее в свою ванную, чтобы принять, как он подозревал, очень долгий и тщательный душ.

*

Без Барби офис казался пустым, пока Элиза проверяла свои сообщения, чтобы узнать, нужно ли разобраться с чем-нибудь важным. Ничего не было в ожидании, поэтому она просмотрела ежедневные доходы фондового рынка и не увидела ничего, что нужно было бы исправить. Затем она проверила календарь встреч, чтобы убедиться, что у нее достаточно времени, затем выключила монитор компьютера и взяла в руки мобильный телефон.

Элиза быстро набрала сообщение Стелле, чтобы сообщить ей, что у нее назначена встреча, сунула сотовый телефон в сумочку и вышла из офиса и дома. Она села в свой «Хаммер Н2» и проехала часть пути через город к небольшому и незаметному зданию. На стоянке было не так уж многолюдно, поэтому у нее не возникло проблем с поиском места для своего автомобиля, который был больше среднего. Она вошла в здание, сказала, что пришла на встречу, и села ждать.

— Вот сюда, пожалуйста. Женский голос произнес почти сразу же, как она села, и Элиза вскочила, чтобы последовать за ней. Ее отвели в смотровую и велели переодеться. Раздеваясь, она вспомнила Рена, Лизу и Стеллу, наблюдающих за ней, и покраснела. Она надела одноразовый больничный халат и забралась на очень неуклюжий стол.

— О, ты уже в стременах. Сказал женский голос.

— Это не первое мое родео, доктор. Элиза пошутила, а доктор засмеялся.

«Неплохо.» Сказала она и подвинула табуретку. «Итак, есть ли неестественная боль или дискомфорт?»

— К счастью, нет. — сказала Элиза. «Кажется, все работает как часы».

«Надеюсь, вы меня простите, если я захочу проверить это на себе». — сказал доктор, и настала очередь Элизы смеяться. Доктор осмотрел ее и для уверенности использовал несколько классных инструментов и инструментов, затем взял образцы и мазки. Медсестра вошла, взяла образцы и ушла почти бесшумно.

— Как дела, док? — сказала Элиза. «Не нужно приукрашивать это. Просто скажи мне правду».

«Это прекрасно функционирующее отверстие, так что вы можете расслабиться». Доктор сказал и похлопал ее по ноге. — Иди и одевайся.

«Какое облегчение.» — сказала Элиза и слезла со стола.

— Я вернусь примерно через 10 минут. Сказал доктор и оставил ее в покое.

Элиза оделась и снова подумала о том, что Рен, Лиза и Стелла наблюдают за ней, и снова покраснела. Теперь я действительно возбужден.

Она подумала и осторожно села, чтобы не слишком сильно себя стимулировать. Еще через несколько минут дверь в смотровую открылась, и вошел доктор с пустым лицом.

«Что это такое?» — спросила Элиз. «Я узнаю плохое пустое лицо, когда вижу его».

«Я была права и сказала, что ты в полном рабочем состоянии, даже несмотря на то, что у тебя так долго не было менструации». Доктор сказал. «Я также знаю, почему у тебя этого не было».

— П-пожалуйста… просто… просто скажи мне. — сказала Элиза, когда в ее голове пронеслись мысли о какой-то странной болезни.

«Мы провели тест дважды, и в причине нет никаких сомнений». Сказал доктор, и затем ее пустое лицо расплылось в широкой улыбке. «Вы беременны.»