Вместо того, чтобы тратить оставшееся время, они все согласились закончить свое время там, чтобы их утро почти совпадало с тем, что происходило за пределами башни.
— В любом случае, мы лишь надеялись остаться там достаточно долго, чтобы Дилсеффа смогла присмотреть за тобой. Ювэнь сказала, когда Рен деактивировал статую Васалора. Рен усмехнулся, спрятал статую и надел свой пояс и шорты, чтобы остаться полностью незащищенным, как это делали бойцы самого высокого ранга. Артемида надела ярко-синее платье, которое красиво подчеркивало ее рыжие волосы и сохраняло нормальный цвет кожи Полной Иллюзии, скрывая ее металлическое тело.
Три перварские женщины также подготовили свои наряды на этот день. Поскольку формально они все еще были членами каравана, Ювен и Дилсеффа надели свои тонкие боди и длинные белые туники без рук. Тияфи, с другой стороны, снабдила свою профессиональную медицинскую форму таким образом, чтобы все знали, что она доступна, если она понадобится. Они быстро спустились по лестнице, и когда достигли входной двери, Рен остановился и посмотрел на них.
«Сможете ли вы надеть украшения и не нарушить дресс-код?» — спросил их Рен.
«Да.» Сказала Ювэнь и вооружилась своей. «Вы хорошо спроектировали предметы».
Вы могли видеть браслеты, корону, похожую на тиару, и кольца, поскольку они были на виду; но ожерелье и браслеты были хорошо спрятаны.
«Хороший. Потому что ты должен носить их всегда, за пределами того места, где мы спим, независимо от того, здесь я или нет.
«Это действительно необходимо?» — спросила Дилсеффа.
«Да, потому что теперь вы представляете меня». — сказал Рен. «Я не буду известен как человек, который не выполняет свои обязательства, и поскольку вы пообещали помочь мне заслужить Уважение…»
«Мы не позволим никому проявлять к вам неуважение». — сказал Ювэнь.
«Я не беспокоюсь о том, что ты стал причиной этого. Я боюсь, что ты станешь мишенью, которая заставит меня потерять уважение». — сказал Рен. «Если кто-нибудь бросит тебе вызов…»
— Мы… откажемся… если хочешь. — сказал Ювэнь, и он почувствовал ее отвращение к этому.
— Ничего подобного ты не сделаешь. Рен улыбнулся и коснулся ее щеки. «Вы примете все испытания. Однако, если вы считаете, что не сможете справиться с противником, вы можете положиться на меня в качестве замены».
Три женщины замерли от его заявления.
— Р-Рен, ты… ты не можешь быть серьезным. — сказал Ювэнь. «Мы не можем принять все вызовы».
«Почему нет?»
«Я…» Ювен посмотрела на Дилсеффу и почувствовала ее решимость сделать это. — Я сделаю, как ты говоришь.
«Отличный.» — сказал Рен и открыл входную дверь. «После вас, Мои Госпожи».
Служитель, который смотрел на башню, увидел, что дверь открыта. «Он идет.» Сказал мужчина и почувствовал, как аура Рена накрыла его. Он почувствовал себя немного лучше, чем минуту назад, и глубоко вздохнул.
«То, что вы подчинились, не означает, что вы должны следовать за ним повсюду». Один из поваров сказал.
— Нет, но… я хочу. Сказал мужчина и подошел к Рену и четырем женщинам, вышедшим из башни. «Мой король, как ты спал?»
«На удивление хорошо, учитывая то, ради чего мне выпала честь проснуться». — сказал Рен.
Рот мужчины открылся от удивления, и Ювен, Дилсеффа, Тияфи и Артемис рассмеялись от его шока. «Вы их…»
«Они справились очень хорошо, учитывая, что я не принадлежу к расе зверей». — сказал Рен. «Если бы они не менялись так быстро, я бы с радостью полностью за ними ухаживал».
При этом заявлении все в караване, сидевшем рядом, перестали есть.
«Почему все удивляются?» — спросил Рен. «У меня нет языка, подходящего для того, чтобы лизать шерсть».
«Я думаю, это потому, что ты вообще за ними ухаживаешь, а не то, что ты не можешь». — сказал Типо.
«Ой.» — сказал Рен и огляделся вокруг. «Я уважаю их достаточно, чтобы лизать их там, где могу, и я это сделал».
Это заявление было встречено полной тишиной, и Рен почувствовал руку на своем плече.
«Теперь ты можешь перестать их шокировать». — сказал Артемис и рассмеялся.
«Еще нет.» Сказал Рен, деактивировал новую башню и сложил куб, не прикасаясь к нему, затем посмотрел на припасы для первого вагона и тоже их сохранил, а затем положил припасы в ящик для хранения на вагоне. Дежурный кареты не закрыл рта после первого потрясения, а затем увидел, что его работа была выполнена всего за секунду.
— Мой… Мой король. Сказал он и вздохнул. «Я окажусь совершенно бесполезным?»
«Конечно, нет.» — сказал Рен. «Мне нужно уйти, как только караван отправится в путь, и я только что ускорил наш отъезд».
— Тогда… как… как насчет…
«Я всегда связан со своими Хозяйками». — сказал Рен и сосредоточился на эмблеме ужасного волка на своей руке. Он светился, как и эмблемы на груди трех женщин, и его можно было слабо увидеть сквозь их одежду. «Я могу вернуться к ним в любой момент. Если я почувствую, что они в опасности, или в беде, или срочно нуждаются во мне, я почувствую это и приду им на помощь».
«Это правда?» Кто-то спросил.
«Должно быть. Он не лгал». Кто-то другой сказал.
— Его любовницы не знали. Один из делегатов прошептал.
— Это потому, что я хотел, чтобы вы все узнали об этом одновременно. — сказал Рен. «Я не хотела, чтобы все почувствовали, как сильно мои Госпожи наслаждаются мыслью о том, что их Инаморато всегда к их услугам». Он обернулся и посмотрел на трех женщин. «Я думал рассказать тебе раньше; но я не хотел, чтобы ты был достаточно доволен мыслью, что ты можешь стать самодовольным по этому поводу.
«Вы заботитесь о нас раньше, чем мы сможем позаботиться о себе?» — спросил Тияфи.
«Если смогу, то постараюсь». — сказал Рен, и все почувствовали его решимость. — Мне тоже следует упаковать остальные экипажи.
Затем Рен проделал то же самое с каждой каретой, что и с первой. Он хранил каждый набор припасов и помещал его в ящик для хранения на каждом вагоне, который выполнял всю работу обслуживающего персонала за считанные секунды.
«Ты уже покормил гигантского кабана?» Рен попросил у проводника первый вагон.
Если вы обнаружите эту историю на Amazon, знайте, что она была украдена. Пожалуйста, сообщите о нарушении.
«Да. Первым делом сегодня утром. Мужчина сказал.
— Тогда отдай ему это в следующий раз, когда караван остановится. — сказал Рен и достал очень большую миску с остатками еды, которую он спас от драки.
— С-спасибо, мой король. Дежурный сказал.
«Не сохраняйте это и не ешьте сами». Рен предупредил его, когда почувствовал потребность мужчины съесть эту еду. «Большая часть вещей была на полу, и мы с друзьями на многие из них наступали».
«Это был такой веселый бой!» — воскликнул Типо и расхохотался.
«Это точно было». Рен улыбнулся и указал на карету. «Если вы окажете мне честь, пожалуйста, присоединяйтесь ко мне в нашей транспортировке». Сказал он своим любовницам. Они слегка поклонились ему, поэтому Рен взял Артемиду за руку и подошел к карете, а три женщины следовали за ними. Он помог Артемиде забраться внутрь и сделал то же самое с тремя Хозяйками, а затем забрался сам.
«Ух ты.» Сказала Тияфи, чувствуя эмоции каждого через Рена. «Именно потому, что ты здесь, я все еще чувствую их, не так ли?»
Рен слегка кивнул и сел. «Я держу нашу связь открытой, чтобы вы могли почувствовать реакцию каждого».
«Я не знал, что кто-то может это сделать». Сказала Тияфи и села рядом с ним.
«У меня нет ваших аур, поэтому мы не можем объединить их и поделиться полностью». — сказал Рен и почувствовал их реакцию.
— Что… что ты имеешь в виду под «поделиться полностью»? — спросил Ювэнь и сел на пол между ног.
«Если бы у нас была одна и та же аура, и мы оба концентрируемся на ней, наши ауры сольются, и мы сможем чувствовать чувства друг друга».
«Мы уже можем это сделать». — сказал Ювэнь. — Я прекрасно чувствую твои эмоции.
«Да, ты можешь.» — сказал Рен и улыбнулся. «Чего ты не чувствуешь, так это меня.
чувствуя свой
эмоции».
— Ты… ты… ты серьезно. — сказала Дилсеффа и села рядом с ним. «Я думал… только другие Сифоны Эмоций…»
«О, даже лучше, если у вас обоих есть такая способность». Сказал Рен и подумал об эмоциональном обмене, который он имел с Тиатой, служанкой и целительницей Королевы Темных Эльфов, когда они делали это в последний раз. Три перварские женщины перестали дышать, почувствовав эмоции, которые он им давал почувствовать.
— Р-Рен… ссс-стоп. Ювэнь сумела сказать это, борясь за то, чтобы не измениться.
«Упс». Сказал Рен и перестал делиться, а затем использовал свою способность Вытягивания Эмоций, чтобы взять на себя некоторые эмоции, которые он непреднамеренно вызвал у всех трех женщин, и они успокоились.
«Я хочу это почувствовать». — сказала Дильсеффа и положила руку на сердце. — Не то эхо, которое ты только что создал. Я имею в виду настоящую вещь».
«Я посмотрю что я могу сделать.» — сказал Рен, и он почувствовал, как все двигаются снаружи, и использовал свое тепловое чутье, чтобы «оглядеться» вокруг, и увидел, как все они забираются в вагоны. Стюардессы и возницы привязывали гигантских кабанов обратно к вагонам, а затем они тоже забирались в них.
«Вот так.» — сказал Типо, и карета медленно выехала из остановки и выстроилась в линию с другими каретами позади них, а затем гигантские кабаны побежали во весь опор.
*
— Он… он… — Римсо сжал кулаки и постарался сохранять спокойствие. Они с Дилсеффой расстались накануне вечером, и у него не было права злиться; но его чувства в данный момент не были логичными.
«Друг мой, ты мало что можешь с этим поделать». — сказал Мирес и почувствовал аналогичный гнев из-за того, что к Ювен прикоснулся другой мужчина. — Ты знаешь, на что он способен.
Римсо глубоко вздохнул и выдохнул. «Да, я знаю.»
«Ты тоже часть его владений».
«Так ты.»
«Да, я; но я не хочу убивать его, как ты.
«Как ты можешь говорить такое, учитывая то, что ты чувствуешь сейчас?» — спросил Римсо, а затем начал собирать ману.
«Эй, не надо». — сказал Мирес. «Не делай этого».
«Что делать?» — спросил Римсо с улыбкой.
— Что бы ты ни пытался использовать тайно. — сказал Мирес.
«Ты чувствуешь это, потому что ты рядом со мной». — сказал Римсо. «Он никогда не узнает, что его поразило».
— Ему это не повредит! — воскликнул Мирес. «У него Стойкость 10!»
— Я не пытаюсь причинить ему вред. — сказал Римсо. «Я пытаюсь преподать ему урок».
*
— Рен. — сказал Типо голосом, который мог услышать только Рен. — Римсо сказал, что собирается преподать тебе урок.
Рен улыбнулся. Может, тогда нам что-то изменить для него?
«О, это подло». Типо рассмеялся. «Сделай это.»
Я чувствую, как что-то собирается под каретой.
— сказал Рен и сосредоточился на этом. Что бы это ни было, оно кажется почти завершенным.
Рен достал статую Васалора и активировал ее, вставая. — Дамы, пожалуйста, пойдите со мной.
«Что? Где?» — спросил Ювэнь.
Рен проверил Всевидящее зеркало и создал портал в карету Римсо, а затем наложил на пассажиров заклинание сна. «Мы меняем вагоны».
Женщины не стали его больше расспрашивать и прошли через портал, а затем замерли, покинув зону действия статуи. Рен шагнул вперед, и они разморозились, не зная, что замерзли, поскольку это произошло мгновенно.
«Римсо!» — воскликнула Дилсеффа, увидев его светящиеся кулаки. «Что ты делаешь?»
— Он тебя не слышит. — сказал Рен и взял Римсо за воротник. Когда Рен швырнул его через портал, он отменил заклинание сна. Рен поднял Миреса, и Ювен коснулась его руки.
«Почему он?»
«Он не пытается помешать своему другу совершить вторую худшую ошибку в своей жизни, напав на гостя каравана».
Ювен слегка кивнул. Рен также швырнул Миреса через портал и отменил его заклинание сна и портал.
«Как вы думаете, что он произнес?» — спросила Дильсеффа, несмотря на то, что не хотела знать ответа, и ее голос и эмоции были полны беспокойства.
«Без понятия.» — сказал Рен, и все сели. «Давай выясним.» Он достал Всевидящее Зеркало и попросил его показать днище кареты. «Он не очень большой». Он сказал и увеличил зеркало в три раза по сравнению с обычным размером, чтобы все могли его видеть. «Пожалуйста, покажите мне разделенный экран нижней части кареты и внутренней части».
Появились обе сцены, и перварианцам показалось странным видеть двух мужчин, подвешенных в воздухе. Рен деактивировал статую Васалора, и все снова начало двигаться.
*
«Фу!» Римсо крякнул и упал на пол, а Мирес приземлился на него сверху. — Что… что случилось?
«Как бы мне… эй, это не наш экипаж». — сказал Мирес, увидев слегка порванное сиденье, которое прожевал Ювен.
«Что?» Римсо посмотрел на сиденье. «О, черт…»
*БУУУУМ!*
*
Маленькое заклинание Проникновения взорвалось и разрушило часть пола, затем Римсо и Мирес упали в дыру.
«НЕЕЕТ!» Дилсеффа вскрикнула.
Рен активировал статую Васалора, затем применил заклинание Портал на дороге прямо под каретой, из которой упали двое мужчин, и на потолке кареты, в которой он сейчас находился. Он сделал шаг в воздух и протянул руку через портал. затем схватил обоих мужчин и потянул. Римсо и Мирес выпали из портала и приземлились на пол.
«АААА!» Римсо и Мирес несколько мгновений истерически кричали, а затем поняли, что их не переехали гигантские кабаны и повозки в караване.
— Что… где… — Римсо поднял голову и увидел, как на него брошены обвиняющие взгляды. «Это была просто шутка.»
«Вы ВЗОРВАЛИ карету в караване!» — воскликнула Дилсеффа, борясь с желанием выбить его из себя. «С гостем каравана!»
«Он бы не пострадал». Римсо сказал в свою защиту.
— Ты просто хотел преподать мне урок, да? — спросил Рен и кивнул. «Урок, как пережить потерю, верно?»
«Что?» Римсо посмотрел на него в замешательстве. «Я просто хотел, чтобы тебя сбили и растоптали».
Рен покачал головой. «Твои склонности к убийству слишком сильны, чтобы ты мог чувствовать себя в безопасности среди других людей».
«Это не убийство, если ты знаешь, что оно не убьет».
— В вагоне были еще люди, дурак! Сказала Дилсеффа, перестала бороться с желанием ударить его и сжала кулак. Римсо улыбнулся ей, и она оторвалась и изо всех сил ударила его по лицу. От силы удара его голова мотнулась в сторону, несколько зубов были выбиты и упали на пол.
«Ой!» Римсо поднес руку ко рту. «Я нацелился только на него! Только бы он провалился в дыру!»
«Это могло бы быть правдой, если бы я сидел там один». — сказал Рен и посмотрел на Миреса. «Ювэнь сидела на полу между моими ногами. Она бы упала первой.
Вся краска исчезла с лица Миреса, и он посмотрел на Ювен, которая слегка кивнула.
— Н-нет. — сказал Мирес, и они почувствовали его ужас перед смертью Ювэня. «Нет.»
«О, да. Убийственная шутка твоего друга-убийцы убила бы женщину, которую ты любишь. Рен плюнул на него. «Что вы чувствуете при этом? Ужасно, правда?»
— Д-да. — сказал Мирес.
— Хотя с тобой все было бы в порядке, если бы это был только я. — сказал Рен. «Ты более презренный человек, чем этот идиот». Сказал он и указал на Римсо. «Чтобы зло восторжествовало, все, что нужно сделать хорошему человеку, — это ничего не делать».
— Эй, я не… — начал было Римсо и почувствовал руку на своем плече.
«На данный момент ты потерял всего пару зубов». — сказала Тияфи. — Лучше заткнись, иначе я попрошу Дилсеффу еще раз тебя ударить.
«Вы не имеете права…»
«Дильсеффа». — сказал Тияфи, и Дилсеффа снова ударил его и выбил еще два зуба, выбив при этом брызги крови. «Ее работа — безопасность всех членов династии короля Рена, а вы пытались нас убить».
— Н-нет, просто…
«Мы его обнимали, идиот!» — сказала Тияфи и потрясла его за плечо. «Если бы он упал, мы все упали бы!»
Римсо покачал головой и отказался принять это.
«Карета выглядит целой, даже с такими большими повреждениями». Сказал Рен, снова посмотрев в зеркало. «Интересно, что скажет по этому поводу Татья».
— Мы… бы… зашли сейчас. Римсо сумел сказать это, не бормоча и не запинаясь в словах. Это был настоящий подвиг, учитывая, что у него не было пяти зубов.
Рен улыбнулся, деактивируя и храня статую Васалора, затем звук и последствия взрыва достигли остальной части каравана, когда гигантские кабаны менее чем за секунду пробежали по измельченным металлическим кускам пола первого вагона. Все почувствовали, как над ними прошла какая-то волна, затем караван тут же замедлил ход и остановился.