Глава 130: [Бонус] Больше не раб?

Утро следующего дня,

«Эй, почему никто не выходит из своих поместий?»

— Они намеренно не пускают нас?

«Черт возьми… они действительно действовали мне на нервы».

.

.

Все главы семей и лидеры гильдий вернулись в город Сильверстоун рано утром; однако они все еще были остановлены барьером.

На самом деле вернулись только могущественные семьи и члены различных гильдий, потому что у них так много собственности в городе Сильверстоун, которую они не могли оставить просто так.

Что касается менее влиятельных семей, то они решили не возвращаться в город Сильверстоун; вместо этого они планировали поселиться в других городах.

Несмотря на то, что те, кто вернулся, были очень рассержены тем, что заставили их снова стоять за пределами города, они не могли сломать барьер.

— Люк, как ты думаешь, что нам теперь делать?

Поскольку семья Серых глаз является самой могущественной семьей в городе Сильверстоун, другие семьи обратились к главе семьи Серых глаз.

«Конечно, нам нужно подождать, и в тот момент, когда они откроют барьер, мы должны войти».

Люк Грейай знал, что барьер рано или поздно будет открыт, потому что город Сильверстоун в основном занимается экспортом туш духовных зверей и их материалов.

В настоящее время были только главы и вице-главы могущественных семей и гильдий, которые стояли возле барьера, а за ними, соответственно, стояли члены их семей и члены гильдии.

«Все, давайте разместимся здесь, пока они не откроют шлагбаум».

Вскоре все начали ставить свои лагеря, и вожди приказали кому-то следить за барьером.

Пока барьер был открыт, они были готовы войти в него без каких-либо колебаний.

….

В поместье Капля дождя.

Лукас собрал всех в Хеллморе в главном зале.

«Всем спасибо за вашу тяжелую работу, наша семья стала семьей класса виконтов».

Лукас начал с благодарности, продолжая говорить: «Семья Хеллмор всегда вознаградит вас, когда будет сделан вклад в пользу семьи, и в то же время к предателям будут применены наказания».

Услышав слова Лукаса, все были взволнованы, потому что кто не был бы в восторге от наград?

Тем не менее, они подавили свое волнение и терпеливо ждали, когда Лукас вознаградит их одного за другим.

«Начнем с Джошуа и его команды».

Лукас посмотрел на 13 юношей и сказал: «Все рыцари и ассасины выходят вперед и берут оружие 3-го ранга, которое вам нравится».

У Лукаса была хорошая коллекция оружия 3-го ранга, и для молодых людей, которым еще предстояло стать младшими рыцарями, они были бы хорошей наградой.

Большинство из них выбрали мечи, за исключением Джошуа, который выбрал копье 3-го ранга. Что касается ассасинов, то они выбрали кинжалы 3 ранга.

«Миа, Миаси, Джесси, Ашер и Винсент, у вас есть еще одна награда за вашу вторую профессию».

Помимо оружия, эти пятеро подростков получили две книги.

Ранее, когда Лукас пробудил таланты, Миа и Миасе пробудили талант алхимика, тогда как другие пробудили талант оружейника.

Итак, Лукас отдал им записки, которые он достал из сундука с сокровищами.

«Винсент, Ашер и Джесси, вы пойдете в подвал и научитесь оружейному делу у гнома».

Лукас приказал троим молодым людям спуститься в подвал, те, удивившись и кивнув головами, ушли.

«Теперь, Отряд Захвата, вы уже получили оружие 3-го ранга. Так что никакой награды для вас не будет, однако, у меня есть кое-что, чтобы показать вам сначала».

У Лукаса пока не было ничего лучше, чем заполучить этих молодых рабынь. Итак, он мог сделать одну вещь.

«Портер, вы с семьей с самого начала, однако до сих пор вы ничего не получили. Почему бы вам не выйти вперед и не получить свою награду».

Лукас посмотрел на молодых людей, которые смотрели на Лукаса с любопытством, почему глава их семьи попросил их посмотреть.

Портер не был скромным, так как знал, что это рассердит Лукаса. Итак, он шел прямо перед Лукасом, взволнованный тем, какую награду он получит.

«Проглоти это».

Лукас дал бесцветный камень размером с фасоль Портеру, который посмотрел на камень с замешательством на лице; однако он не долго думал, прежде чем бросить его в рот.

«Аааа»

Как только он проглотил его, Портер схватился за голову, упал на колени и начал стонать от боли.

«Портер, ты можешь это терпеть. Пока ты это терпишь, рабская печать в твоем теле полностью исчезнет».

Лукас знал, что ему нужно сделать, чтобы мотивировать Портера. Итак, он сообщил мне об использовании камня, который он только что проглотил.

‘Какая?’

Портер, который стонал на земле, был потрясен на мгновение, когда услышал слова Лукаса, и внезапно его глаза стали решительными, и он больше не стонал.

Более того, он даже пытался встать и успешно это сделал.

«Снятие рабской печати?»

Не только Портер, но и все в главном зале были потрясены словами Лукаса. Особенно молодых рабов, которые только что получили свои новые имена и наконец-то поняли прежние слова главы своей семьи.

— Итак, глава семьи может снять с наших тел рабских тюленей.

Это была единственная мысль в их головах, и они посмотрели на Портера, чтобы увидеть, действительно ли можно снять рабскую печать.

‘Путонг’

Внезапно Портер, который терпел боль стоя, упал на колени и коснулся головой пола.

«F… глава семьи… Я… никогда… не думал… я… буду… свободен… от… раба… печати.»

Портер остался в той же позе, медленно произнося одно за другим со смешанными эмоциями.

— Это меньшее, что я могу для тебя сделать.

Лукас покачал головой и помог Портеру встать, прежде чем сказать: «Почему ты сейчас плачешь?»

Лицо Портера было полностью заполнено слезами, которые были результатом счастья быть свободным человеком.

«Это… ничего, глава семьи. Глава семьи дал мне новую жизнь, и эта новая жизнь будет использована для помощи главе семьи и семье Хеллмор».

Портер эмоционально ответил Лукасу, который слегка улыбнулся, прежде чем сказать: «Тогда я возлагаю на вас большие надежды».

Говоря это, Лукас бросил в него кристалл красного цвета.