Глава 545 — 545 Порядок.

545 Заказать

545 Заказать

Боевые монахини? Несмотря на удивление Лумиана, он почувствовал внезапное возвращение порядка в общество.

В любой стране Северного континента дикие Потусторонние были нежеланными гостями. Они столкнулись с контролем и даже опасениями. Это не было похоже на такие колонии, как Порт-Фарим, где знаменитые искатели приключений могли свободно бродить по улицам и хвастаться своим опытом, не беспокоясь о том, что официальные Потусторонние стучатся в их двери.

«Босс, есть ли опасность?» — нервно спросил Лугано, его вечный страх был очевиден, как у дикого Потустороннего.

Лумиан усмехнулся и уверенно ответил: «Это зависит от их отношения».

Подразумевалось, что именно монахиням грозит опасность.

Лумиан поддразнил: «Разве ты не в восторге от боевых монахинь? Разве ты не должен быть в восторге от того, что они здесь?

КоробкаНет

vel.com

Воображение не то же самое, что реальность… Видя, что его босс не выказывает намерения «телепортироваться» вместе с ним, Лугано нервно спустился и передал приглашение боевым монахиням.

Лидером был тот же самый, с которым Люмиан сталкивался раньше.

Большая часть ее вьющихся от природы густых черных волос была аккуратно заправлена ​​в черную шляпу с белыми узорами. Ее яркие и живые голубые глаза и густые брови придавали ей неповторимое и пленяющее очарование.

Женщина в кожаных доспехах взглянула на Лумиана и мягко спросила: «Вы искатель приключений Луи Берри?»

Люмиан кивнул. «Кто бы ты мог быть?»

Поразительно красивая боевая монахиня ответила с улыбкой: «Я сестра Ноэлия из Ордена Плодородия, отвечаю за боевую группу.

«Хвалите Землю, хвалите Мать Всего Сущего!»

Ноэлия подняла руки к небу, слегка расставив ноги.

Заметив, что Ноэлия и другие боевые монахини Ордена Плодородия не были столь осуждающими, как он ожидал, и не считали диких Потусторонних существ злыми по своей сути, Лумиан улыбнулся.

— Мадам, что привело вас сюда?

Ноэлия улыбнулась и объяснила: «Ты великий искатель приключений, охотившийся на Демона Чернокнижника. Если бы мы не знали, что ты в Порт-Санта, мы бы, возможно, не беспокоились. Однако теперь, когда мы знаем, мы должны прийти и поговорить с вами, напомнив вам о необходимости соблюдать соответствующий приказ».

«Какой приказ?» — спросил Люмиан, ожидая ответа, держа в руках золотую соломенную шляпу.

Поведение этих боевых монахинь заставило его задуматься, а не являются ли они официальными Потусторонними. Они не арестовали его напрямую и не сделали строгих предупреждений.

В этом ли различие между Церковью Матери-Земли и другими Церквами? Подчеркиваете материнство и уважаете жизнь?

Красные губы Ноэлии сложились в прекрасную улыбку, когда она сказала: «В других городах мы вынесем прямое предупреждение, взяв вас под наш контроль. Если вы посмеете сопротивляться, вас могут арестовать или даже уничтожить.

«Однако это Порт-Санта, и у многих морских торговцев здесь есть реальная потребность противостоять пиратам и защищать свои товары. У нас не хватает рабочей силы, чтобы защитить их всех, поэтому мы молчаливо согласились позволить им нанять телохранителей Потустороннего.

«Месье Луи Берри, вы можете свободно бродить по Порт-Санте, но вы должны придерживаться трех правил:

«Во-первых, вы не можете отправляться вглубь страны без нашего разрешения. Чтобы добраться до других городов, вам необходимо наше одобрение. Во-вторых, в Порт-Санта нельзя проводить какие-либо ритуалы, употреблять зелья для продвижения или заниматься мистицическими экспериментами. В-третьих, вы должны воздерживаться от использования своих способностей для создания хаоса или катастрофы.

«Конечно, если вы вернетесь в Порт-Санта в будущем, вам сначала нужно будет зарегистрироваться у нас».

Это разумная просьба, и исходящая от правящей Церкви, она вовсе не чрезмерна… Это даже проще и легче, чем получить разрешение на огнестрельное оружие в Порт-Фариме или других местах. Конечно, не подать заявку на удостоверение личности в Порт-Фариме не представляет большого труда. Никто не сообщит об этом, и не будет никаких проблем, если вы не столкнетесь напрямую с чиновниками… Лумиан мягко кивнул и ответил:

«Конечно».

В этот момент мысли Лумиана помчались, и он не мог не рассмеяться.

«Но Порт-Санта не совсем безопасен. Вчера вечером я столкнулся с монстром…»

Он кратко рассказал, как маленькое чудовище замаскировалось под дьявола, чтобы запугать его. Хотя он и не скрывал, что принял поручение Джорджии, однако воздержался от уточнения подробностей.

Ноэлия внимательно выслушала и ответила без удивления: «Мы с этим справимся. Постарайтесь в будущем не вмешиваться в дела Гильдии Рыболовов. Их внутренние вопросы будут решаться внутри страны».

Означает ли это, что Церковь Матери-Земли воздерживается от вмешательства во внутренние раздоры Гильдии Рыболовов, предоставляя им полную автономию? Люмиан улыбнулся и сказал:

«Я сделаю все возможное, чтобы избежать участия, но оставляю за собой право защищаться и контратаковать».

Ноэлия не дала никаких дальнейших комментариев. Ее улыбка померкла, когда она повела боевых монахинь к двери.

Всего за два-три шага она плавно выдернула из-за спины прямой меч, вполоборота и ударила Люмиана.

Серия движений протекала плавно, происходящая в мгновение ока.

Лумиан смотрел на луч меча, не уклоняясь и не поднимая руку для блокирования.

С свистом прямой меч задел кончик его носа и указал на землю.

Ноэлия лучезарно улыбнулась и удовлетворенно кивнула.

«Как и ожидалось от великого искателя приключений. Ваша дальновидность, рассудительность и смелость исключительны».

Затем она повернулась и обратилась к боевым монахиням, следовавшим за ней.

«Это настоящий мужчина. Тех, кто умеет только выставлять напоказ свои мускулы и махать мечами, можно называть только зверями мужского пола.

Пока они говорили, боевые монахини вышли из арендованных апартаментов Лумиана.

Лумиан поднял правую руку и погладил подбородок, испытывая странное ощущение.

Вид женщин, открыто разглядывающих мужчин, вызывал у него дискомфорт.

Увидев, как Ноэлия и монахини уходят, Лугано понизил голос и спросил: «Босс, вчера вечером действительно маленький монстр приходил вас предупредить?»

«Это верно. Если бы ты был тем, кто выполнил поручение Джорджии, это могло бы быть не просто предупреждением. Лумиан надел золотую соломенную шляпу и, подходя к двери, небрежно заметил: «Мы обязаны напомнить нашему работодателю, что кто-то тайно шпионит за их семьей».

Лугано на мгновение опешил, прежде чем понял намерения Люмиана. Он схватил Людвига и последовал за ним.

Улица Святой Ланы, 21, в игровой комнате люкса на пятом этаже.

Лумиан снова встретился с Джорджией.

Одетая в яркое платье, украшенное замысловатыми узорами, дама взглянула на мальчика, аппетит которого превосходил ее воображение, прежде чем обратить свой взор на искателя приключений Луи Берри.

«Что привело тебя сюда?»

Лугано переводил профессионально.

«Прошлой ночью монстр пришел, чтобы запугать меня, но я прогнал его». Лумиан кратко рассказал о внешнем виде и поведении монстра.

Услышав рассказ Лугано, Джорджия не выказала явного удивления. После нескольких секунд размышлений она сказала: «Подожди минутку».

Оставив горничную и камердинера, она исчезла во внутренней комнате.

Через несколько минут она появилась снова, под руку с мужчиной.

Мужчине на вид было лет сорока, он был высоким и худощавым, с почти полупрозрачными голубыми глазами. Его серовато-черные, слегка вьющиеся волосы ниспадали на плечи, как у художника. Его внешность нельзя было назвать особенно хорошей или плохой, но он обладал незабываемыми качествами.

«Это мой муж Рубио Пако», — представила Джорджия.

Акционер Рыболовной компании и член комитета Гильдии рыболовов? Лумиан собирал информацию о семье Пако через Лугано за последние два дня.

Отец Рубио изначально был преуспевающим рыбаком, который делил лодку с другими. Женившись на Марфе, которая когда-то была морской девой, он постепенно утвердился. Он не только какое-то время руководил Рыболовной компанией, но и стал членом комитета старейшей местной гильдии, Гильдии рыболовов.

Вскоре после морского молитвенного ритуала в прошлом году старый джентльмен скончался. При сильной поддержке матриарха Марты Рубио унаследовал статус своего отца и стал самым молодым членом комитета Гильдии рыболовов.

Однако он больше не занимал определенную должность в Port Santa Fisheries Company. Он сохранил только право голоса акционеров и дивиденды.

Этот мужчина средних лет когда-то был бунтовщиком. Ожидалось, что он выполнит условия своих родителей и женится на морской деве. Однако он оставался холостым до тридцати лет, а затем женился на Джорджии, дочери торговца текстилем. Если бы это была другая известная семья, матриарх наверняка вмешалась бы и, возможно, даже изгнала бы Рубио. Тем не менее, Марта потворствовала ему и в конце концов решила пойти на компромисс.

Прежде чем Лугано смог приступить к переводу, Рубио заговорил на менее беглом индийском языке: «Мы можем общаться напрямую. Когда я был молод, я часто выходил на лодке в море и посещал такие места, как Порт-Фарим».

«Месье Рубио, я не думаю, что есть необходимость в общении, и я не собираюсь выяснять, почему монстр пришел меня искать. Я здесь только для того, чтобы сообщить вам об этом». Лумиан взглянул на озадаченную Джорджию и заподозрил, что Рубио перешел на Интисиан не из вежливости, а чтобы держать жену в неведении относительно чего-то.

Рубио мягко кивнул и сказал: «Я понимаю ваше беспокойство. Я просто хочу поручить тебе еще одну миссию.

«Какая миссия?» — спросил Люмиан с улыбкой.

Рубио спокойно ответил: «Моя мать Марта родом из деревни Майло. Недавно она желает вернуться и встретиться с нынешним Губернатором Моря, чтобы попросить у него разрешения обратиться за лечением в Церковь Матери-Земли. Да, моя мама в последнее время не в добром здравии. Она не может встать с постели».

Марта еще жива? Лумиан был слегка удивлен.

Несмотря на свой опыт, он пришел к выводу, что чудовище могло быть преобразовано Мартой, основываясь на отсутствии матриарха, нежелании семьи Пако разоблачать гуманоидную ящерицу и том факте, что она когда-то была морской девой!

Ритуал морской молитвы был не просто честью для Дев Моря. Возможно, существовала также скрытая коррупция, которая могла в какой-то момент вырваться наружу.

Но теперь, судя по словам Рубио, Марта была еще жива. Раньше она только тяжело болела.

Откуда взялась эта человекоподобная ящерица? Лумиан подавил свое недоумение и в замешательстве спросил: «Почему мадам Марте нужно разрешение Морского губернатора на лечение?»

Выражение лица Рубио изменилось, в его словах очевидна смесь отвращения и сопротивления.

«Все Морские девы должны следовать приказам Морского губернатора при решении церковных вопросов. Невыполнение этого требования было бы кощунством по отношению к морскому молитвенному ритуалу».