Глава 659-659 Бедный «Монстр»

659 Бедный «Монстр»

Наблюдая за выражением лица Камю, словно вынужденного действовать под дулом пистолета, Люмиан не сдерживался. Он ответил с улыбкой: «Мне бы этого хотелось».

Для него было очевидно, что начальство патрульной команды или даже сам адмирал Керарилл обеспокоены тем, что Луис Берри бродит по их территории. Тизамо, куда он направлялся, находился недалеко от первобытного леса и имел тесные связи с Апостолом Желаний из Последовательности 5. Поэтому для его сопровождения были отправлены еще два члена патрульной группы, имевшие определенные отношения с Луи Берри. Даже если они не смогут предотвратить беду, они, по крайней мере, смогут сообщить об этом, прежде чем она перерастет в катастрофу.

Что касается того, почему они напрямую не помешали Луису Берри отправиться в город Тизамо, то это отчасти потому, что Лумиан намекнул на фракцию, поддерживающую его, когда он представил голову Тванаку. Без конфликта принципов адмирал Керарилл, вероятно, не стал бы усложнять ему жизнь. Во-вторых, расследования и приключения Луиса Берри, казалось, принесли беду, но они заранее обнажили скрытые опасности. Если проблема останется скрытой и продолжит развиваться, Матани и адмирал Керарилл, возможно, не смогут справиться с ней за год или два. Когда придет время, кровь может литься рекой.

Колобо, исполнявший роль возницы, каменно смотрел вперед. Он нащупал пару солнцезащитных очков и надел их на переносицу. На его теле не было видимых повреждений.

Держа дверь кареты открытой, Камю наблюдал, как в нее садится Луи Берри, ведущий за руку мальчика.

— Он тоже собирается в Тизамо? Камю выпалил от удивления.

Он предполагал, что Луис Берри оставит своего слугу и крестника в отеле «Орелла», присоединившись к ним позже, после того, как разберется с проблемами города Тизамо. Однако сейчас искатель приключений вез в Тизамо маленького ребенка, и было очевидно, что это не неторопливая поездка. Это было очень опасно!

Левая нога Люмиана осталась на земле, а правая остановилась на краю кареты. Он улыбнулся и сказал: «Мой крестник очарован фруктами джунглей, уникальными зверями, на которых я охотюсь, и различными специями».

Ранее Тисамоны упомянули фирменные блюда своего родного города, подчеркнув превосходство жареного мяса. Смесь специй и характерный вкус диких зверей в лесу создали уникальные деликатесы города Тизамо.

Людвиг, уже устроившийся в карете, сглотнул, видимо, синхронно с Люмианом.

Ты не боишься подвергнуть опасности своего крестника? Почему ты так уверен в себе? Камю не стал давить, а просто глазами показал Лугано, чтобы тот поторопился.

Лугано бросил взгляд на своеобразного кучера кареты, который слегка дрожал под черными очками. Он вошел в карету и сел напротив Люмиана и Людвига.

Камю закрыл дверцу кареты и сел рядом с Колобо. Вздохнув, он заметил: «Теперь ты можешь снять солнцезащитные очки. Тебе было тяжело.

«Хорошо, хорошо, хорошо». Колобо, казалось, дрожал, словно его ударил ледяной ветер. Его зубы стучали, а дрожь усиливалась.

Камю удивленно повернулся к нему.

— Разве вы не заключили сделку лично с Луи Берри? Почему ты все еще так боишься?»

Больше не видеть его напрямую!

«Хорошо, хорошо, хорошо». Колобо снял солнцезащитные очки, и ему потребовалось более десяти секунд, чтобы прийти в себя.

Приглушенным тоном он со страхом признался: «Я чувствую, что мои пальцы, мои руки, мои внутренности, даже моя голова… все съедено.

«Это, это…»

«То, что?» Камю изо всех сил пытался понять, почему поведение Монстра так резко изменилось, чувствуя, что проблема может быть серьезной.

Колобо тяжело сглотнул и продолжил: «Этот… этот ребенок… тоже… очень опасен!

«Хотя я его не видел, я чувствую надвигающуюся угрозу, например, столкновение со львом, тигром, питоном, готовым съесть меня в любой момент».

«…» Камю был ошеломлен, с его губ сорвалось шипение.

До сих пор Колобо никогда не проявлял такого страха, за исключением присутствия трех человек, излучающих опасность: Апостола Желания Тванаку, обладающего способностями Призрака, и Луи Берри, способного охотиться на Тванаку. Сможет ли этот мальчик сравниться с ними?

Он тоже Потусторонний, возможно, Потусторонний из пятой последовательности?

Нет, это не просто вопрос пятой последовательности. Капитан нашей патрульной команды — представитель пятой последовательности, но Колобо ни разу не упомянул, что чувствовал такое дурное предчувствие в его присутствии.

Должно быть, в этих трех людях есть что-то уникальное!

Как бы то ни было, мальчик, несомненно, необыкновенный и опасный!

Неудивительно, что Луи Берри без беспокойства привозит своего крестника в Тизамо. Возможно, ребенок представляет еще большую угрозу… Камю разгадал свое прежнее замешательство, подавил любопытство и воздержался от дальнейших расспросов о Колобо.

В четырехколесном экипаже, даже несмотря на барьер между ними, Луи Берри уловил их приглушенный разговор!

Принимая во внимание информацию, полученную в Туманном море, Камю затаил подозрения, что Луи Берри был Потусторонним из пятой последовательности, следовавшим по пути Охотника. Представители этого пути славились своими острыми чувствами — исключительным зрением, острым обонянием и острым слухом.

Путь Beyonder of the Monster весьма интригует. Даже не видя Людвига и не слыша его голоса, Луи чувствует его зловещую ауру, существо, которое пожирает все… Люмиан, прислонившись к стене кареты, играл своей золотой соломенной шляпой, посылая Людвигу понимающую улыбку.

Может быть, этому «маленькому ребенку» действительно понравились Колобо и Камю?

Действительно. Это два Потусторонних, которые не поддались серьезной порче. Людвиг, вероятно, на мгновение потерял контроль над собой… Хе-хе, Камю, возможно, и не заметил, но Колобо среагировал моментально, почувствовав опасность? Люмиан кивнул Людвигу.

«Отличная работа. Ваша сдержанность достойна восхищения».

Похвалы заслуживали, когда ребенок вел себя правильно, воспитывая здоровое мышление и привычки!

Людвиг молчал, выражение его лица говорило о том, что с ним нельзя обращаться как с ребенком.

Слабая улыбка тронула его губы, когда он достал из малиновой школьной сумки коробку печенья и покусывал ее.

Какая сдержанность… Что он имел в виду под «молодец»… Лугано, сидевший напротив него, растерялся.

Тизамо был самым отдаленным городом Порт-Пилоса, расположенным на краю первобытного леса. Чтобы добраться до него, потребовалось целых два часа езды на карете.

Конечно, для тех, кто спешит, существовал альтернативный маршрут: посадка на паровоз из порта в Каэрт, самый южный город. Оттуда можно было нанять карету или гроб и отправиться на северо-восток, сократив время в пути до Тизамо всего до часа. Однако Лумиан не проявлял склонности к спешке.

По мере того как они покидали Порт-Пилос, дорога постепенно сужалась и ухудшалась. Тем не менее карета неуклонно продвигалась вперед. Колобо, кучер экипажа, действовал с точностью, сродни хорошей работе.

смазанная машина, без колебаний направляющая лошадей и повозку.

Прошел час, и карета двинулась по лесу.

Внезапно Лумиан, притворившись спящим, резко открыл глаза.

Его тело стало темным и призрачным, сливаясь с тенями, отбрасываемыми из окна.

Превращение тени!

В одно мгновение тишину леса прорвали выстрелы.

Пули свистели издалека, некоторые врезались в землю, поднимая тучи земли, а другие целились в Камю, карету и лошадь.

Среди хаоса лошадь рухнула, истекая кровью, а карета рухнула на землю.

Колобо уже покинул свое место водителя, спасаясь невредимым от шквала артиллерийского огня. Камю выскочил из кареты заранее, пригнувшись с револьвером в руке. Он маневрировал ловко, то перекатываясь, то скользя глубже в подлесок.

При каждом движении он производил выстрелы, стремясь подавить невидимого нападавшего. В этом диапазоне многие из его способностей были ограничены.

Горстка огненно-малиновых шаров, почти ослепительно белых, пронеслась мимо Камю и исчезла в глубине леса.

Рамбл!

Среди грохота взрывов стрельба внезапно прекратилась.

Вскоре после этого из глубины леса послышались проклятия на дутанском языке.

«Идите к черту, бандиты Северного континента!

«Гнить со своими сукиными сыновьями!

— Иди за нами, если у тебя хватит смелости!

«…»

Постепенно проклятия растворились в глубине леса.

Лумиан вышел из тени кареты, решив не преследовать.

«Это Сопротивление! Что они делают в Матани… — Камю нахмурился, в замешательстве бормоча про себя.

На Южном континенте существовало множество фракций Сопротивления. Он не мог понять, к какой фракции они принадлежали или их мотивы. Обычно Матани, якобы независимый от Республики Интис и управляемый адмиралом Керарилом, уроженцем Южного континента, не видел особой активности Сопротивления. Их основным требованием было изгнание колонистов.

Может ли это быть фракция Сопротивления, преданная Смерти и стремящаяся возродить влияние Смерти в Матани? Пожалуйста, не школа Розы мысленного сопротивления. Нет, эти сумасшедшие… Камю, озадаченный, вернулся в карету.

Лумиан размышлял над другим вопросом.

Несмотря на достижение статуса Последовательности 5, жизнь все еще казалась хрупкой.

Уязвим к расстрелу!

Если бы член Сопротивления обладал навыками меткой стрельбы и оставался за пределами зоны своего наблюдения, стреляя с расстояния более 100 метров, они могли бы лишить его жизни.

Жнецам не хватало выносливых тел Дьяволов. Несмотря на отсутствие Злонамеренного Восприятия, Дьяволы могут получить лишь легкие ранения от выстрелов из винтовки. Отсутствие у них дальнобойного предчувствия опасности, характерного для путей Провидцев, не позволяло им упреждающе уклоняться.

Конечно, аскетические черты Лумиана укрепили его духовное восприятие. Предвидя опасность, он предвидел нападение.

Тем не менее, если бы противник мог свести на нет свое духовное восприятие или эффективно манипулировать им, обычные винтовки действительно могли бы поставить под угрозу Лумиана.

Да, Теневая Трансформация может служить щитом. Пули без особых эффектов не представляют реальной угрозы для теневых существ… Лумиан перенаправил свои мысли, проинструктировав Лугано, выходящего из кареты: «Проверь лошадь».

Если он выжил, немедленно обработайте его травмы для перевозки. В противном случае Людвиг приказал бы трупу лошади тянуть повозку.

В конце концов, Людвиг получил способность командовать горсткой нежити низкого уровня благодаря смеси, сваренной из глазных яблок Хисоки.