Глава 1

Великолепная европейская вилла, аварийный тормоз Maybach.

Мужчина в машине покраснел, его длинные пальцы сжались, а костяшки белых пальцев в данный момент выражали крайнюю ярость.

Брови напряжены, скульптурное твердое лицо напряженно, а изящная тонкая губа придает голосу до крайности холодный вид: «Наркоторговец справился с этим?»

Вся машина была наполнена холодным и убийственным воздухом. Спину Линь Цзюня пробежал необъяснимый холод, и он быстро ответил:

«С этим разобрались, президент. Это лекарство очень властное. Я пойду и найду для вас женщину».

«Нет. Мужчина выскочил из машины и уехал.

В коридоре мужчина увидел Су Цзиньси, одетую в белое свадебное платье, открывающую дверь своей комнаты. Его острые глаза сверкнули светом. Он быстро взял тонкую талию женщины и повел ее в комнату.

В темноте мужчина прижал Цзиньси к стене, прикрыв тонкие губы красивыми красными губами.

Глаза Су Цзиньси расширились: «Нет, ну…» Это всего лишь слог, заблокированный мужским поцелуем.

Она изо всех сил старалась вырваться на свободу, но присущая женщинам слабость не могла поколебать огненное тело мужчины.

Его тело было брошено на кровать, Су Цзиньси неоднократно отступал: «Тан Мин, мы только что договорились пожениться, ты сказал, что не тронешь меня!»

«Ах…» В темноте послышалась ухмылка мужчины. Он снял пальто и потянул галстук.

«Женщина, веди себя хорошо». Звучит голос дьявола.

«Не приходи сюда, ах…» Су Цзиньси в панике пыталась убежать, как бы ни старалась, мужчины подобны дымке, окутанной ее телом.

Она ударила мужчину: «Уйди отсюда!»

«Женщина, у меня нет столько терпения». В ушах раздался нетерпеливый голос мужчины, от его дыхания она невольно вздрогнула.

Су Цзиньси закусила губу и положила руки им на грудь. Однако ее руки были похожи на хрупкие крылья цикады, которые были бесполезны. Мужчина продолжил.

«Вы не можете поступить так со мной! Мы согласились».

Слёзы падают из глаз, капля за каплей на подушку.

Слезящиеся глаза смотрят в потолок, как огромное чудовище в темноте, проглатывая ее зубами и когтями.

Ее борьба, как будто удар кулаком по хлопку, безрезультатно, она постепенно перестала сопротивляться, в глазах было только отчаяние.

Почувствовав ее отчаяние, мужчина положил палец ей на подбородок и сказал: «Я буду нести ответственность».

Су Цзиньси сначала не приспособился к этому, а затем потерял сознание непосредственно из-за недостатка физической силы.

Ночь длилась долго, солнце падало на великолепную кровать в европейском стиле, а кожа рук женщины была белой, как снег.

Голова из зеленого шелка, беспорядочно разбросанная по шелковой простыне, маленькая подушка для головы на мощной руке мужчины.

Ресницы, словно крылья бабочки, несколько раз дрогнули. Я медленно открыл глаза, и мое тело заболело. Это была ее первая мысль.

n—O𝑣𝑒𝑳𝗯1n

Вторая мысль сразу же напоминает ей о том, что произошло прошлой ночью. Ее насиловал муж, согласившийся выйти замуж?

«Бодрствующий?» В моем ухе слышится странный мужской голос. Хотя она и Тан Мин не видели друг друга, можно быть уверенным, что голос вовсе не его.

Следы паники распространились в ее сердце, она машинально обернулась и увидела странное лицо со смешанной кровью.

Золотистые мягкие волосы и пара глаз, голубых, как небо.

«Ты, кто ты?»

«Твой мужчина, Си Ли Тин».