Глава 22

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

По крайней мере, ей может быть немного удобнее.

Только что она узнала, что, пока вы запираете окно, вы не можете войти. Как только Тан Мин уходит, она запирает дверь напрямую, чтобы можно было безопасно переночевать.

Тан Мин вышел и услышал звук запирающейся двери. Су Цзиньси, ты хочешь, чтобы я ушел?

В гостиной мать Тана наблюдает за драмой свекрови и невестки. Когда она видит Тан Мина в официальном платье, она собирается уйти. «Мингер, темно. Куда ты идешь?»

«Мама, что-то не так с компанией. Я выйду первой, а через минуту вернусь. Ты поспишь после просмотра сериала». Тан Мин солгал, он не хотел возвращаться.

n𝓸𝑣𝔢/𝐋𝒷-В

«Ты, дитя, только что вышла замуж, ты так занята каждый день. Сиси хорошая девочка. Тебе следует хорошо с ней обращаться и возвращаться пораньше».

«Хорошо, мам, понятно. Я вернусь, когда закончу». Сказал Тан Мин прямо в сердце оставшихся слов.

Вернувшись в квартиру, Бай Сяоюй поспешил открыть дверь.

«Мин, ты наконец вернулся». Бай Сяоюй обнимает его за шею.

Тан Мин посмотрел на ярко освещенную комнату: «Сяоюй, ты не говоришь, что он споткнулся?»

«Почему ты говоришь «Минг Мин»? Я не хочу, чтобы ты находился в одной комнате с другими женщинами. «

«Сяоюй, даже если я сплю с ней отдельно, она застелила постель на земле и собирается застелить пол».

«Она хороший судья». — прошептал Бай Сяоюй.

«Что ты говоришь?»

«Ничего, Минг. В любом случае, они все вернулись. Сегодня я приготовил для тебя сюрприз». Бай Сяоюй закрыл дверь и снял перед собой халат.

Под халатом можно увидеть пейзажи под юбкой.

«Мин…» Белый легкий дождь волшебным образом скользил по его телу, атмосфера была жаркой.

Палец был захвачен. «Ты играешь с огнем».

«Тогда ты уничтожишь его». Очаровательная улыбка Бай Сяоюя.

Два горячих тела вскоре переплелись вместе, Тан Мин не знал, что случилось, его мозг был полон Су Цзиньси, лежащего на земле и заканчивающего одеяло.

Бай Сяоюй только думает, что Тан Мин сегодня вечером более агрессивна, чем раньше, из-за чего ее голос становится хриплым.

Семья Тан.

После того, как Тан Мин ушел, Су Цзиньси приняла красивую ванну и приготовилась пораньше отдохнуть. Двери и окна были заперты. Она была уверена, что сегодня вечером будет в безопасности.

В данный момент она находится в комнате наверху, Си Ли Тин в халате, тонкие пальцы нежно трясут в руках бокал с вином.

Серебряный край чашки в свете мигает, холодные глаза мужчины смотрят в пустоту, никто не знает, о чем он думает.

«Сэр, как вы и ожидали, Тан Мин ушла. Боюсь, она не вернется сегодня вечером. Мисс Цзиньси заперла двери и окна».

Линь Цзюнь не знает, что случилось с ее мужем. Хотя у Тан Мин нет настоящих отношений с Су Цзиньси, в глазах семьи Тан и семьи Су она является женой Тан Мина.

Все женщины, которые его преследуют, могут выйти на площадь, но ему просто нравится Су Цзиньси.

«Спустись вниз и скажи Су Цзиньси, что я буду ждать ее в своей комнате в одиннадцать часов».

«Мой господин, мисс Цзиньси, боится, что она не придет. Я думаю, она боится вас, — Линь Цзюнь вытер пот Су Цзиньси в своем сердце.

«Если она не придет, ты говоришь, что я объявлю о наших отношениях и позволю ей это сделать».

«Да сэр.» Линь Цзюню пришлось покачать головой. Мисс Цзиньси, пожалуйста, пожелайте себе удачи. Я не могу помочь тому, кто позволил тебе понравиться мастеру.

Су Цзиньси выключила свет и пошла спать, но не знала, что в дверь постучали. Человек, который собирался заснуть, проснулся от своего сна. Она осторожно спросила: «Кто?»

Линь Цзюнь огляделся и убедился, что никого нет. Затем он сказал: «Мисс Цзиньси, я хочу, чтобы вы пошли в его комнату в 11 часов».

«Что! Я не пойду».

«Господь сказал, что если ты не пойдешь, он расскажет семье Тан о той ночи. Слова уже пришли, и я пойду». Линь Цзюнь быстро ушел.

Если вы любите Су Цзиньси, весьма вероятно, что Су Цзиньси станет его женой, поэтому он не посмеет его обидеть. Лучше оставить эти проблемы им.

Су Цзиньси, стоящая в двери, напугана и вспотела. Он бессознательно оборачивается в доме. Что делать? Си Ли Тин, должно быть, знает, что Тан Мин ушел.

Если сейчас подняться, не легко ли попасть в пасть тигра?

Почему он ничуть не снизил интереса к себе? Сломанный ответ онлайн-поиска совершенно неправильный.

«Не ходи», — может действительно сказать Си Ли Тин этот персонаж.

В конце концов, у него были плохие отношения с семьей Тан. Даже если бы сказали, что в тот вечер он пошел не в ту комнату, это была его вина.

С давних времен, если что-то идет не так, репутация женщины должна быть тяжелее мужской.

Су Цзиньси чувствовала себя ужасно, когда думала о таких словах, как «водная природа», «женская безнравственность» и так далее.

Что ей теперь делать? Су Цзиньси смотрит на мобильный телефон, время проходит на одну секунду, сейчас 10.50.

Су Цзиньси бродит по комнате уже более 20 минут. Когда звонит мобильный телефон, она чуть не падает на землю. Кто ей позвонит в это время.

По экрану бил странный телефон. Су Цзиньси разозлился, а затем закричал: «Я не покупаю страховку, не беру кредит, не украшаю свой дом…»

«Женщина, у вас есть десять минут».

Голос Си Ли Тин чистый и ясный. Лицо Су Цзиньси еще хуже.

«Да, это ты!» Су Цзиньси так нервничал, что чуть не прикусил язык.

«Это я.» Си Ли Тин в данный момент почти может представить себе ее испуганное лицо.

Су Цзиньси успокоил беспокойство в своем сердце: «Третий дядя, я прошу тебя отпустить меня, хорошо?»

«Я не отпущу тебя, пока не устану от тебя».

Су Цзиньси хотелось плакать без слез. Как она могла в ту ночь пойти не в ту комнату и принять третий этаж за второй!

«Что я могу сделать, чтобы ты устал от меня?»

Прозвучали откровенные слова мужчины: «У тебя еще есть девять минут. Если ты не придешь завтра утром, ты будешь ждать, пока семья Су Тан создаст проблемы».

«Когда он выйдет, у вас не будет хорошей репутации».

«О, ты думаешь, меня волнует слава? Тебе просто нужно сказать мне, придешь ты или нет, — голос Си Ли Тин внезапно стал холодным.

«Иду Су Цзиньси, скрежетая зубами, во всяком случае, это не первый раз. Главное дело в том, что он нашел утку. В любом случае, он настолько красив, что не терпит потерь.

Утешать себя — это правильно, но чтобы действительно пойти на этот шаг, ей нужно много мужества.

Су Цзиньси открыл дверь, как вор, и выглянул наружу. На вилле было уже темно. В этот момент все спали.

Су Цзиньси не осмелился включить свет. Она почувствовала, как поднимается лестница. Чем ближе она была к комнате, тем быстрее билось ее сердце, как будто она собиралась выпрыгнуть.

Добравшись до знакомой комнаты, я постучал в дверь и открыл ее.

В комнате было темно, и он плохо видел этого человека. Су Цзиньси привели в дом, как и той ночью.

Тело кладут на мягкую кровать, Су Цзиньси крепко сжимает его халат.

«Дядя, мне сегодня не удобно». Су Цзиньси солгал, пока он ничего не сделал!

«Хорошо?» Мужчина потянул за руку ее ночную рубашку и замер.

«Что, у меня месячные…» Единственное, что она могла себе представить, было вот что. До этого она чувствовала некоторую боль внизу живота, когда принимала ванну. Это предвестник каждого раза, когда у нее наступают месячные.

«Что такое период?» Си Ли Тин была в растерянности.

В темноте ее личико еще больше покраснело, хочешь объяснить ему, что называется месячными?

«Ну, каждая женщина будет приходить раз в месяц, по семь дней».

Она сказала, Си Ли Тин мгновенно понял холодным голосом: «Если ты посмеешь меня обмануть, ты не захочешь вставать с постели через три дня!»

Он очень хотел ее, когда был в подземном гараже. Что это за пытка? Теперь она действительно сказала, что ей физически неудобно, лицо Си Ли Тин было настолько холодным, что она собиралась съесть людей.

«У меня его нет». Су Цзиньси был так напуган, что стал таким свирепым.

«Как робко». Мужчина холодно фыркнул.

«Могу ли я уйти сейчас?»

«Закрой глаза и ложись спать. Если не хочешь, чтобы я взял это сейчас, не двигайся». Си Ли Тин в гневе, недовольный этим человеком очень ужасен.

Су Цзиньси был у него на руках с закрытыми глазами. Хотя она чувствовала себя очень счастливой, что ей удалось избежать ограбления, главный вопрос заключался в том, как она могла спать с твердыми предметами за спиной?

Си Ли Тин тоже сдержал свое слово, пока она не двигалась, не двигалась к ней, просто держала ее очень просто.

После некоторых усилий Су Цзиньси наконец заснул. Он чувствовал ровное дыхание маленькой женщины в своих руках и слабый свет уличного фонаря снаружи.

Си Ли Тин увидела тонкий контур лица маленькой женщины, а Су Цзиньси была подобна ангелу, падающему в мир.

Пальцы нежно обводили ее контур снова и снова.

Ранним утром, когда появился первый луч солнца, вошел человек.

Тан Мин видит Су Цзиньси, спящего на кровати. Ее длинные и густые ресницы подобны крыльям бабочки, а маленькое лицо естественно кружится от двух групп красного цвета.

Пурпурно-красный рот слегка приоткрыт, как привлекательная роза, мягкие каштановые волосы рассыпаются по подушке.

Он чувствовал себя похожим на человека, по ошибке попавшего в сказочный мир. Спящая перед ним Су Цзиньси, казалось, была эльфом и Спящей принцессой, которая хотела ее разбудить.

Он наклонился, как демон, и захотел поцеловать привлекательные красные губы.

Внезапно ресницы, похожие на крылья бабочки, слегка задрожали. Напротив него стояла пара чистых и чистых глаз, похожих на зеленые холмы после дождя.

Су Цзиньси открыла глаза и увидела не Си Ли Тина, а Тан Мина. Ей было страшно играть с кровати.

«Бах» — звук, Су Цзиньси ударил Тан Мина по лбу, звук черепа.

От этого удара Су Цзиньси обнажил зубы, и у нее выступили слезы. «Ты, почему ты здесь?» Она прикрыла лоб рукой и со слезами посмотрела на Тан Мина.

Тан Мин видит ее боль в сердце маленького лица, какую-то вину: «Извини, я знаю, что ты робкий, но внезапно появляешься, напугаешь тебя?»

Су Цзиньси смотрит на комнату. Вокруг нет Си Ли Тина. Она спит в комнате на втором этаже. Это не его комната.

Мужчина фактически воспользовался сном, чтобы вернуться в комнату.