Глава 392

В это время сильный ветер и дождь. Как можно упасть в море в такую ​​плохую погоду?

«Спасать людей».

Благодаря приказу люди вскоре были спасены.

Спасатель был одет в хорошо скроенный костюм, светлые волосы и красивые щеки, обладая всеми преимуществами Китая и Запада.

Когда он увидел щеку мужчины, зонтик в руке мужчины упал на палубу.

Старик тоже был удивлен и обеспокоен: «Билл, это тот человек, о котором я тебе говорил. Как он мог упасть в море без причины?»

«Помощь

День и ночь мужчина в постели наконец просыпается. Он медленно открывает глаза, наблюдая за парой голубых зрачков и парой слегка обеспокоенных голубых зрачков.

«Ты проснулся.»

«Ты…»

……

На четвёртый месяц после исчезновения Си Ли Тин живот Гу Цзиня явно увеличился. Ее сердце от начала надежды, надежды до последнего отчаяния.

Теперь единственное, что может поддержать ее жизнь – это ребенок в ее животе.

Семейный врач проверил, что это мальчик. Гу Цзинь мог смутно видеть контур ребенка в четырех измерениях, который был таким же, как и у Си Ли Тин.

Она снова и снова фантазировала, что у ребенка будут голубые глаза, как у его отца?

И Тан Мин согласилась встретиться в кофейне, она сидела у окна и смотрела на падающий снаружи снег.

Снежинки, летящие по небу, словно милые белые эльфы, окрашивают город слоем святого и безупречного цвета.

С ручкой в ​​руках рисование стало ее единственным хобби.

В те дни, когда Си Ли Тин отсутствует, ей хочется рисовать все, что она считает красивым.

Красный клен осенью, снег зимой — все это она нарисует на картинке, и однажды Си Ли Тин возвращается, чтобы показать ему одно за другим.

Когда Тан Мин вошла, она увидела маленькую женщину, сидящую у кровати. Сегодня выходные. Она не настолько профессиональна.

На ней был бежевый свитер, а ее мягкие каштановые волосы рассыпались по плечам.

С карандашом в руке она тщательно рисовала. Из окна рядом с ней падал снег, и свет кафе падал на нее теплым светом.

Менее величаво в компании, но более мягкий и нежный вкус.

«Джиньер, я заставил тебя ждать. У меня только что была встреча».

«Это не имеет значения. В любом случае, сегодня со мной все в порядке. Я уже заказал. Посмотрим, есть ли что добавить».

«Ты знаешь мой вкус».

Тан Мин снимает пальто и садится напротив нее. Она смотрит на Гу Цзиня, который некрасив. Все ее тело излучает некий материнский блеск.

За последние месяцы они стали очень хорошими друзьями. Тан Мин время от времени будет встречаться с Гу Цзинь.

«Кстати, моя мама просила тебя завтра пообедать в нашем доме, и мой дедушка хотел бы тебя видеть.

Хотя в начале была такая сцена, матери Тан нравился Гу Цзинь от начала и до конца.

«Я снова собираюсь побеспокоить свою тетю».

«Что ты со мной делаешь? Моя мама не имеет с ней ничего общего каждый день. Ее волнуют только твои дела. Как твое здоровье в последнее время?»

«Рядом с императором Хуаном очень мирно. В филиале есть помощники моего брата. Даже вы несете полную ответственность за этот проект. Что еще я могу для вас сделать? Питание не нарушено, организм не может быть хорошим.

Хотя у нее не было Си Ли Тин, она беспокоилась о своей семье и друзьях, не говоря уже о Тан Мине. Даже Цзянь Юнь прилетал к ней каждый раз, когда она заканчивала пьесу.

Наньгун Мо, не говоря уже о том, что несколько дней назад она так нервничала, что отправила ей десять комплектов маленькой обуви, купленных со всего мира.

Гу Цзинь потерял дар речи. Еще до рождения детей он покупает им обувь.

Наньгун Сюнь не лучше его. Каждые несколько дней он получает какие-то странные вещи.

Что бы ни говорил Гу Цзинь, люди должны давать, но они всё равно должны давать. Даже Наньгун Лаоцзы начал дарить подарки, как нефритовая Гуаньинь.

Он также сказал, что мужчины носят Авалокитешвару, а женщины – Будду, которых он лично контролировал и заставлял людей тщательно создавать.

Семья Наньгун такая, может ли семья Гу остановиться? Господин Гу любит питательную пищу. По сути, именно он принес ей так называемую хорошую еду для беременных в мире.

Ребенок еще не родился, и все о нем заботились, что, вероятно, является благословением среди ясного неба.

О ней и Си Ли Тин никогда не заботились с тех пор, как они были молоды. Больше всего они хотят, чтобы о них заботились. Их дети не повторят тех же ошибок.

Тан Мин предоставил Гу Цзинь подробный отчет о текущей ситуации по проекту, и предыдущие четыре миллиарда также были возвращены.

Казалось, все шло хорошо, вот только мужчина не вернулся.

Они разговаривали два часа и смотрели на темное небо.

«Я отвезу тебя домой».

«Хороший.» Гу Цзинь завернул свой пуховик.

Раньше она никогда бы не надела такой громоздкий пуховик. Ведь видно, какой Президент шатается в компании в пуховике. Теперь ради детей ей можно не так сильно заботиться. Она даже отказалась от туфель на высоком каблуке и выбрала пару толстых зимних ботинок.

Большое пуховое платье Тан закрывало ее живот.

Он достал шарф с шеи Гу Цзиня: «Новогодний подарок».

Гу Джинха вздохнула. Да, это новый год.

«Вы вернетесь в Соединенные Штаты на новый год?» — спросил Тан Мин.

«Вероятно.»

«Хорошо вернуться. У тебя здесь нет родственников, так что к новому году у тебя должна быть счастливая семья».

Гу Цзинь пробормотал: «Вся семья круглая и круглая».

Тан Мин обнаружила, что выражение ее лица изменилось, и сразу же ответила: «Джинэр, я…»

«Все в порядке, брат Мин. Все кончено». Она смотрит вверх и улыбается.

Судя по ее невинной улыбке, сердце Тан Мин, кажется, что-то ударило.

Я не могу на мгновение сдержаться, — джинэр, может быть, я немного резко говорю это. Я хочу подарить тебе и твоим детям дом.

Теперь ты не думаешь так много. Что следует сказать, когда ребенок подрастет, когда он спросит отца, где он?

Надеюсь, вы дадите мне возможность позаботиться о вас и детях. «

Раз Тан Мин так сказал, он обязательно это сделает. Гу Цзинь только усмехнулся.

«Брат Мин, спасибо. Я не хотела снова жениться в своей жизни. Когда мой ребенок подрастет, я ему это ясно объясню. Мой ребенок поймет своего отца.

Мы с его отцом не очень-то любим нас.

Ее нежные брови и глаза были окрашены некоторой настойчивостью, и это было единственное, на чем она настаивала.

n(-O𝑣𝞮𝐿𝔟1n

Тан Мин больше ничего не сказал, просто отступил в исходное положение.

«Извини, я был груб».

«Неважно. Я понимаю твое сердце».

«Я отвезу тебя домой».

«Нет, у тебя нет важной встречи на вечер? Я позвонил водителю. Он скоро должен быть здесь».

Тан Мин посмотрел на часы: было очень поздно.

«Позвони мне, когда я вернусь домой. Я заеду за тобой завтра».

«Хороший.»

Тан Мин сел в машину и посмотрел на женщину, стоящую на обочине дороги все дальше и дальше.

Он думал, что Си Ли Тин может появиться снова и тепло обнять ее. Она, маленькая женщина, не должна терпеть такую ​​боль.

Гу Цзинь провожает Тан Мина. Она бесцельно ходит за угол. На самом деле она не звонит водителю.

Она стояла на углу улицы, наблюдая за проходящей мимо парой. Кажется, девочка жаловалась. Мальчик взял ее руку и поднес к своему рту.

«Разве не так холодно?»

Девушка подняла губы и засмеялась: «Ну не холодно».

Гу Цзинь стояла там, когда-то давно жил-был мужчина, который был с ней так нежен.

После беременности ее настроение было очень нестабильным, и она стала более сентиментальной, чем раньше.

Внезапно ее глаза почернели, и она полностью потеряла сознание.

Когда она снова пришла в себя, она услышала у себя на ухе странный мужской голос: «Эта женщина слишком красива».

«Это не так. Посмотрите на нежную кожу. Она выглядит так красиво без макияжа. Если вы накраситесь, вы не узнаете, что это за гоблин».

«Жаль, что эта женщина беременна. Если она не беременна, это весело».

«Стоп, чего ты боишься беременности? Это не то же самое. В любом случае, работодатель сказал, что пока ты не играешь, ты не можешь переборщить. Не забудь потом сфотографироваться».

Гу Цзинь хмурится. Его похитили?

Подумай так, она вдруг открыла глаза: «Кто ты?»

«Ой, красавица просыпается. Эти глаза голубые. Ты что, полукровка? Давай, поцелуй своего брата».

«Самонадеянно!»