Глава 458

Лицо человека, который появляется перед нами, не является чем-то странным, и оно вовсе не является чем-то странным для членов семьи.

Золотые волосы, голубые глаза, благородство и элегантность соседствуют.

Чисто-белый костюм оттеняет его фигуру несравненно стройной, сегодняшний он менее апатичен, более тепл.

Он вел Гу Цзиня с улыбкой на устах, как принц. Многие женщины были бы в восторге, увидев его красивое лицо.

Затем посмотрите на женщин вокруг него, платье на теле блестит на солнце, как будто солнце светит на воде.

Идеальная фигура ярко подчеркнута платьем.

«Ух ты, они хорошо подходят. Эта идиома создана для них?»

«Нет, это Си Ли Тин. Жених Гу Цзиня, который должен был быть помолвлен, сказал, что он упал в море и умер, но он этого не сделал?»

«Да, я помню! Это тот человек

Гу Минчжу и Гу Ран тоже были потрясены, увидев эту сцену. До этого они часто высмеивали Гу Цзинь. Она даже ждала его возвращения.

«Почему Си Ли Тин все еще жив? Разве ты не умер давно?»

«Бог знает, что происходит».

Появление Си Ли Тина и Гу Цзинь вызвало небольшую сенсацию, но то, что произошло дальше, было большой.

После них Гу Наньцан держит старика. Старик видит, как его семья тянется, его платье перекошено, а волосы растрепаны.

«Что вы наделали?»

Хотя видео было приостановлено, очертания Гу Минчжу все еще можно увидеть на большом экране.

«Мой дедушка, Гу Ран, — это слишком. Чтобы помешать мне помолвиться со Смитом, она даже использовала средства, чтобы причинить мне вред».

— Смит помолвлен с тобой? Старик нахмурился.

— Дедушка, не слушай ее чепухи. Понятно, что она заставила меня первого позавидовать моей помолвке со Смитом.

«Папа, ты будешь принимать решение за нас! На этот раз они зашли слишком далеко». Большой дядя тоже начал злиться.

Как могла семья второго дяди отпустить это? Они начали ссориться, говоря, что обе стороны снова будут драться.

«Куча ублюдков, когда Смит сказал, что помолвлен с вами?» Старик в гневе прикрыл грудь.

Сейчас уже рано, и гости приходят, и все смотрят спектакль.

Билл также в это время направлялся к Си Ли Тину и Гу Цзинь: «Вы пришли, где Ноно?»

«Папа, современные люди боятся шума, поэтому оставь ребенка дома». Си Ли Тин ответил: «Есть еще одна причина, по которой он беспокоится о том, какие несчастные случаи: Цзиньнуо дома самый безопасный.

«Папа?» Гу Минчжу и Гу побежали нашли ключевую точку, и они были знакомы с его голосом.

«Ты, ты…»

Билл подошел и сказал: «Добро пожаловать на помолвку моего сына. Я хотел бы познакомить его с моим сыном Стивеном.

По каким-то особым причинам он замаскировался под свой настоящий облик. Что касается красивой женщины рядом с ним, то моя невестка, Гу Цзинь, глава семьи, — моя невестка. «

Бум

Люди переваривали этот факт, как будто раздались раскаты грома.

У Картера также растерянное лицо: «Изначально он выглядит вот так!»

Вначале, когда Си Ли Тин вернулся, все они сомневались в нем. Он был невзрачным и совсем не был похож на Билла.

И отличительной чертой Смитов являются голубые глаза, но у него их нет.

Тогда Билл объяснил, что его мать китаянка, поэтому он посмотрел на мать и провел тест на отцовство, чтобы доказать свою личность.

Смиты поняли, что солгали, когда увидели его лицо. Было ясно, что ребенок похож на Билла.

Картер посмотрел на него и Гу Цзиня, держащихся за руки, как будто что-то понимая.

«Папа, нас всех обманули!»

Если бы Картер знал, что он Си Ли Тин и что у него есть невеста и дети, он бы пригрозил ему отказаться от наследства.

Чтобы этого не допустить, мужчина даже не узнал жену и детей.

Какой смысл знать сейчас? Теперь компания находится под его контролем.

После захвата компании первым делом нужно было сменить кровь и сменить всех доверенных лиц Картера.

Они просто держат акции в воздухе. В лучшем случае они ждут, пока компания получит прибыль и выплатит дивиденды. Они не могут получить контроль.

До шахмат не хватает одного шага, вот и все!

Сердце Картера наполнилось сильным нежеланием и гневом, он подумал, что ему просто повезло, кто знает, он хитрый лис.

Он злится, поэтому обе сестры в шоке.

Прежде всего, его голова превратилась в пустоту, а затем они оба механически смотрели на Си Ли Тина с невероятным выражением лица.

В этот момент мозг как будто перестает работать, полдня не реагировал.

Учитывая все эти вопросы, Смит — это мистер Смит? Мужчина, на котором он хочет жениться, — Гу Цзинь? Что мне делать? У первого дяди и семьи второго дяди тоже унылое выражение лица. Нет ничего плохого в браке Смита с семьей Гу, но объектом, на котором он хочет жениться, является не Гу Минчжу или Гу Ран, а Гу Цзинь!

Подумав о том, что я сказал своим родственникам и друзьям раньше, и обо всех комплиментах, некоторые родственники приехали из других штатов, чтобы присутствовать на помолвочном банкете.

Будучи взрослыми, они думают о том, как покончить с этим сейчас?

Они уже похвастались Хайкоу и даже некоторыми большими дядями коммерческого сотрудничества. Они обещали другим.

Теперь это как таз с холодной водой от начала до дна, льющий их к сердцу.

Гу Минчжу и Гу наконец очнулись после нападения, и их мозги наконец ожили.

— Ты, ты Смит? — пробормотал Гу Минчжу.

Глядя на Си Ли Тина перед ним, я до сих пор помню сцену его первого визита в свой дом.

К нему отнеслись невежливо и даже сарказмом.

«Этот подарок действительно достаточно тонкий. Сяосы, мы не заботимся о маленьких семьях. Мы можем заплатить за украшения десятками тысяч юаней.

Если вы посмотрите на виллу, стартовая цена которой не шестизначная, советую вам не беспокоиться об этом.

Жизнь старика славна. Мало что может попасть ему в глаза. Лучше забери его обратно, чтобы какое-то время тебя не били по морде. «

«Учитель, у этого человека плохое поведение, и он незаконнорожденный ребенок. Он совершенно не достоин нашего парчового сына».

«О, мистер Си осмелился прийти. Он недостаточно отругал его в прошлый раз?»

«Кузина, вот чего ты не знаешь. У мистера Си такая толстая кожа. Как он мог так легко сдаться?»

В прошлом слова тех людей, которые заботятся о своей семье, живы в моей памяти. Теперь мне слишком неловко возвращаться.

Его высмеивали за внебрачного сына, который знал, что он является наследником семьи Смитов.

Гу Минчжу и Гу побежали, оба наступили на Си Ли Тина ради Гу Цзиня. Он был очень красивым и находчивым, но стал парнем Гу Цзиня.

Два человека завидовали и намеренно набросились на него с его жизненным опытом.

Это был человек, на которого они напали и который теперь стал объектом их лести, нечаянно ударив друг друга по лицу.

Си Ли Тин посмотрела на нее: «Да, мисс Гу, мы не встретились из-за сотрудничества несколько дней назад».

Окружающие начали говорить: «Это фото появилось отсюда, только из-за сотрудничества».

«Гу Минчжу тоже слишком бесстыдна. Люди достаточно любезны, чтобы сотрудничать с ней. Она даже распространяет слухи о своей помолвке».

«Это смешно. Его невеста красивая и благородная. Он не только человек, отвечающий за семью, но и рожает ребенка. Даже если у Смита проблемы с глазами, он не пойдет к человеку, который настолько хуже, чем его первоначальный матч».

«Женщины в наши дни действительно беспринципны, чтобы быть выше, даже собственного зятя не отпускают».

Когда Гу Минчжу услышала эту сплетню, ее лицо стало очень уродливым, и она зарычала на остальных.

«Что ты знаешь? Он это сказал».

«Сы Ли Тин со смехом посмотрела на нее», Мисс Гу, что я сказал? Понятно, что обе компании уже говорили об этом. Тебе придется поговорить со мной лично и пригласить меня на свидание.

Хорошо, я обещал тебе встретиться и поговорить с тобой. Это всего лишь несколько минут до и после этого. Я даже не пошевелила палочками. За такое короткое время вы позволили людям сделать фотографии и загрузить их в Интернет. Каково твое намерение? «

«Сы Ли Тин, ты просила ассистента сказать мне, чтобы я пришел сюда сегодня! Как ты это объяснишь?»

«Вы двоюродный брат моей невесты. Разве я неправильно прошу моего помощника пригласить вас на нашу свадьбу?»

n𝑂𝚟𝐄(𝗅𝔅)В

Гу Минчжу была так зла, что из рта хлынула старая кровь, и все ее тело задрожало: «Тогда ты позволишь мне одеться немного красивее?»