Глава 502

Это как смотреть в зеркало: ты смотришь на меня, я смотрю на тебя.

«Тебя зовут Гу Аннань», — голос Гу Цзинь немного суховат. Рао с самого начала знал, что существует этот мужчина и ее внешность. Она все еще была шокирована, когда наблюдала лицом к лицу.

Понятно, что это пара близнецов, но, в конце концов, они до сих пор далеки друг от друга.

Голова Гу Аннаня повернулась, как у ребенка: «Хочу ли я сказать тебе, если ты спросишь меня?»

Человек, который думал, что она перерезала веревку и поставила стакан, чтобы разбить себя, должно быть жестокий, но она не ожидала, что ее личность будет несколько милой.

Неудивительно, что она понравится Тан Мину, Си Ли Тин тоже не любил ее.

Вероятно, два человека связаны кровным родством, поэтому, как только они встречают Гу Цзиня, они забывают все, что было раньше.

«Я знаю это, если ты этого не говоришь, Аннан. Это красивое имя».

«Кто сказал, что меня зовут Гу Аннань? Я кувалда».

«Кувалда? Слойка…» Гу Цзинь не может удержаться от смеха. Это правда, что у двух сестер доброе сердце. Их игровое название также называлось кувалдой.

«Ну, Гу Дашуй, скажи мне, почему ты хочешь меня убить?» Гу Цзинь присела на корточки и посмотрела на нее с улыбкой на лице.

Она посмотрела на Гу Аннама такими глазами, Гу Аннам и она на мгновение посмотрели друг на друга, а затем быстро перевели взгляд.

Глаза Гу Цзиня полны старух, даже плохая девчонка не сопротивляется.

«Кто, кто тебя убил? Какой из глаз видел, как я тебя убил?» У мертвой утки Гу Аннаня затекший рот.

Посмотрите на ее виноватые уклончивые глаза: у Гу Цзинь раньше не было никаких предубеждений.

Она наклонилась, чтобы развязать Гу Аннаня. Увидев ее приближение, лицо Гу Аннама было полно настороженности.

«Ты, что ты делаешь! Говорю тебе, если ты посмеешь меня сдвинуть, я…»

«Чего ты хочешь? Хе-хе Гу Цзинь развязывает ей веревку.

Гу Аннань ответила, что она просто развязала себе веревку. Посмотрите на ее нервозность.

«Не смейся надо мной так. Это очень раздражает. Если ты меня отпустишь, ты не будешь бояться, что я сбегу?»

Гу Цзинь улыбается: «Чего ты боишься? Твои ноги все еще связаны. Аннам, могу я называть тебя так?»

Гу Ань Нань побелила один глаз: «Позвони всем, сложно, могу ли я все еще вернуть тебя обратно?»

Гу Цзинь сел рядом с ней: «Аннан, где ты был все эти годы? Почему ты так меня ненавидишь, что хочешь, чтобы я умер? Где наши родители?»

Это вещи, которые долгое время озадачивали Гу Цзиня. Мы можем узнать правду только от Гу Аннаня.

«Ты хочешь знать?» Гу Аннань повернул голову и посмотрел в глаза Гу Цзинь, и выражение его лица стало более интересным.

«Да, я хочу знать».

«Я не скажу тебе». Гу Аннань был в восторге.

Этот мальчик-медведь! Гу Цзинь потеряла дар речи, она тоже рождена отцом и матерью, как может ее характер быть таким странным?

«Аннан, я не знаю, что я сделал не так, что ты так меня возненавидел, что ты даже хотел меня убить и сказал на открытке, что заберу все, что тебе принадлежало.

Ты хочешь убить меня и сблизиться с братом Тингом, разве ты не хочешь заменить меня?

Но, Аннан, ты правда думаешь, что моя жизнь легка?

Я жил в семье Су с детства. Я отличался от тебя. Я знал, кем я был с самого начала.

Я думала, что я дочь семьи Су. Однако члены семьи Су меня не любили. Моя сестра Су Мэн пыталась доставить мне неприятности.

Помню, однажды она толкнула меня в воду, и я в спешке потащил ее вниз. К счастью, вода была неглубокая, и делать нам было нечего.

То же самое, что мои родители держат ее и ругают меня. Даже если я дрожу от холода, никто на это не обращает внимания.

Ей подарит все вкусное и веселое. Я не дочь семьи Су, а посторонний.

Несмотря на это, я по-прежнему настаиваю на том, что это мой дом, они мои родственники.

Когда семья Су пришла в упадок, я начал подрабатывать, и все заработанные деньги отдавал семье Су.

Я думаю, что я семья Су. Я должен сделать что-то настолько, насколько могу. Я без колебаний предаю себя ради семьи Су и выйду замуж за фальшивого Тан Мина.

Су Мэн может позволить мне встать на колени ради юбки и продать меня на круизный лайнер, чтобы меня растоптали другие.

Я отдал все семье Су, и то, что я получил, снова и снова причиняло боль.

В то время я был по-настоящему в отчаянии. Я не знал, что я сделал не так. К счастью, брат Ли Тин вывел меня из темноты.

Аннам, ты сказала, что хочешь все вернуть, но мое прошлое — темное место. Вы действительно хотите это взять? «

Когда Гу Аннань услышал ее рассказ, он без всякой причины пришел в ярость.

n𝓸𝑽𝑬-𝐥𝒷-В

«Ты глупый? Ты не знаешь, как дать отпор, когда она тебя издевается? Если она попросит тебя встать на колени, не так ли?»

При мысли о том, что над женщиной перед ним издевались другие, Гу Аннань очень расстроился. Если бы он хотел запугивать, он мог бы запугивать только самого себя. Где он мог взять других?

«Аннан, я отличаюсь от тебя по характеру. Поскольку моя семья пренебрегала мной, я не смею быть слишком самонадеянным. Я думаю, им понравятся хорошие дети, поэтому я усердно учусь и каждый раз получаю хорошие оценки.

Даже если Су Мэн снова будет издеваться надо мной, я думаю, что она моя сестра, и моя сестра должна позволить ей…»

«Бах, какая она сестра? Твоя сестра — это я.

Гу Аннань услышал рассказ Гу Цзинь и был в плохом настроении. Он не издевался над ней. Как мог другой человек издеваться над ней? Она все еще ее сестра?

Гу Цзинь увидел, что она очень зла. «Значит, я родилась раньше тебя. Я твоя сестра?»

«Ну, не разговаривай со мной. Об остальном я не скажу ни слова».

В мгновение ока Гу Аннань снова стал гордым и обаятельным.

Гу Цзинь узнал о характере Гу Аннань благодаря простому общению с ней.

«Ну, если ты не хочешь ничего говорить, позволь мне взять это, к примеру, Аннан. Ты встречал нашего старшего брата Гу Наньцана?

С тех пор, как я встретил его, я просто знаю, что такое семья, что такое теплота семьи.

Он и брат Ли Тин рядом со мной подобны теплому солнцу, содержат меня, ободряют меня, приносят мне все хорошие чувства.

Я сказал ему, что у него есть сестра и что он интересуется тобой. Разве ты не хочешь с ним встретиться? «

«Кто хочет увидеть этого большого дурака?» Гу Аннам сказал

Она не сказала бы, что взяла на себя инициативу поиска Гу Наньцана несколько лет назад.

«Аннан, он наш брат».

«Это твой брат, а не мой. Я сказал, что меня зовут Гу Дашуй».

У Гу Цзиня не было другого выбора, кроме как улыбнуться этому неуклюжему медвежонку, а затем взять Гу Аннаня на руки.

Зрачок Гу Аннама расширен, она держит себя?

— Ты что, глупая женщина? Гу Аннань запнулся.

«Я очень рада, что у меня есть не только брат, но и сестра.

Хотя я не знаю, что произошло с годами, почему мама позволила нашим сестрам разлучиться.

Но у всех нас одна кровь в костях. Ты моя сестра. Кровное родство не может быть фальшивым.

Аннам, ты можешь мне все рассказать? Мы с братом очень скучаем по моим родителям и хотим знать, почему нашу семью пришлось разлучить.

Неважно, что ты хочешь сказать или нет, по крайней мере я хочу сказать тебе одну вещь. Я очень рад, что у меня есть твоя сестра

В глазах Гу Аннаня вспыхнул комплекс: «Я…»

— Аннан расскажет мне? Гу Цзинь посмотрел на нее нежно, как будто это был какой-то демагог.

Гу Аннань почти сказала правду, но в ее сознании возникла картина, и она сразу же пришла в себя.

«Я сказал это. Я не могу сказать ни слова».

Гу Цзинь вздохнул: «Значит, выхода нет».

Она снова взяла верёвку, глаза Гу Аннама расширились, просто тело этой женщины явно не похоже на это чувство.

«Ты, что ты хочешь сделать?»

«Ничего. Поскольку Аннан не скажет правду, не вините свою сестру».

Гу Цзинь загадочно улыбается: «Собери ее и отправь в комнату брата Мина. Поскольку я ничего не могу спросить, пусть спросит брат Мин».

Она обнаружила, что Гу Аннань, похоже, боялся Тан Мина. Кроме того, Тан Мин тоже интересовался ею, и было бы неплохо раскрутить эту пару.

Гу Цзинь и Си Ли Тин хотят пойти вместе.

Бедного Гу Аннаня связали и увезли за одеяло.

«Глупая женщина, ты только что сказала, что очень счастлива с моей сестрой!»

«Но Аннан не признает, что это моя сестра. Это невозможно. Большой молот, брат Минг — хороший человек. Она будет нежна с тобой».

«Гу Цзинь, посмей!»

«Маленькая девочка, ты чуть не ранила меня и брата Мина стеклом и хочешь нас разлучить. Тебе нужно что-то узнать об этом».

Гу Цзинь касается волос Гу Аннаня и выглядит как сутенер в борделе.

«Посмотри на красивое лицо. Брату Мину оно понравится».

«Ба, есть ли такое бессовестное хвастовство?» Гу Аннань закатил глаза.

Она выглядит так же, как она. Она хвалит ее за красоту, но это не значит, что она хорошо выглядит в маскировке.

Гу Цзиньюэфа считает, что персонаж Гу Аннаня забавный, совсем как ребенок.

Ей совершенно ясно, что она должна спросить сейчас, спрашивать не о чем, поэтому она все еще ищет возможность медленно приблизиться к ней.

В саду Гу Аннань и Тан Мин ладят друг с другом. Гу Цзинь видит, что Гу Аннань боится Тан Мина.

Что касается Тан Мина, то он джентльмен, поэтому Гу Цзинь не боится, что он действительно будет запугивать Гу Аннаня.

Поэтому на первый взгляд она хотела наказать Гу Аннаня, но на самом деле она просто делала поверхностные замечания.

«Маленькая девочка, ты уверена, что не скажешь мне, где наши родители?»

«Если ты этого не скажешь, ты разозлишься». Гу Аннань яростно посмотрел на Гу Цзинь: «Ты большой лжец». К счастью, когда она произнесла эти слова, она тоже была немного тронута. Кто знает, что она так быстро передумала?

Конечно же, женщины — это свиные копыта!

Гу Цзинь мягко улыбнулся: «Аннан, я очень рад тебя видеть, это предложение тебя не обмануло».

«Ты…» Гу Аннань почувствовала, что ее глаза ядовиты, и легко втянула себя внутрь.

«Отправь это мне. Просто скажи, что это от меня. Не рассказывай об этом брату Мину».

Слова Гу Цзинь вернули ее разум к реальности: «Гу Цзинь, я не мексиканский куриный рулет!»

«Ну, старый пекинский куриный рулет, брат Мин, тоже понравится».

Проклятие Гу Аннаня вырвалось из его уха, и у Гу Цзинь тоже не было другого выбора, кроме как улыбнуться.

Затем она убрала улыбку и вымыла Гу Аннань. Пришло время привести в порядок другого человека?