Глава 608

Картер никогда не встречал такой упрямой женщины. Однако его упрямство по отношению к ней становилось все глубже и глубже. Каким-то образом его привлек свет ее глаз.

Хотеть ее, хотеть ее безумно, это самое сокровенное сердце Картера, самое ожидаемое.

«Сумасшедшая женщина.» Он подавил свой гнев и желание и наклонился, чтобы поднять ее.

Из-за ее худощавого тела будет еще больше хлопот, если рана воспалится.

Гу Цзинь хватается за лацкан своей груди. Этот человек действительно похож на Си Ли Тина, но это не так.

«Картер, умоляю тебя, ты меня отпустишь? Отпусти меня домой. Я скучаю по нему.

Каждое ее слово бросало вызов его пределам. Грудь Картера наполнилась яростью.

«Гу Цзинь, ты действительно думаешь, что я не посмею тебя сдвинуть?»

Гу Цзинь больше не говорила, и горький план был частью ее плана.

Кажется, ситуация лучше, чем раньше, Картер не беспечен и не силен по отношению к ней.

На самом деле, если сначала он хотел тело Гу Цзинь, то теперь ему нужно было ее сердце.

Поэтому он сопротивлялся злым мыслям и не прикасался к ней. Это было похоже на манеру любовника ладить с ней, заботиться о ней и дарить ей тепло.

Это оболочка, покрытая сахаром.

Чем больше он будет таким, тем меньше вероятность, что он возьмет ее на обмен. Гу Цзинь действительно боится, что, если так будет продолжаться, он станет все более и более упрямым, так что ее шанс увидеть Си Ли Тин становится все более и более призрачным.

Она должна остановить это. Нехорошо быть жестким. Ей придется проявить слабость.

иначе, как две капли воды, как будет выглядеть Картер?

Она знала, что Картер был с ней искренен, но не была уверена, насколько глубоко у него сердце.

Гу Цзинь сказал это по другой причине. Судя по его гневу, он не был к ней поверхностен.

Случилось самое трудное, чем больше оно ему нравилось, тем больше он дорожил ею, поэтому он взял ее как свою собственность, и тем невозможно было ему отпустить ее.

Видя, что все его тело было полно гнева, Гу Цзинь не смел больше злить его. Мужчины сделают все в своей ярости.

Пусть он возвращается на виллу, она всю дорогу молчала.

В любом случае, она еще и мать ребенка. Как она может не знать, что эта ситуация самая неосторожная, которая, скорее всего, приведет к легкомыслию мужчины.

Она была вся мокрая, а юбка плотно прилегала к телу, что подчеркивало ее изящную фигуру.

Особенно когда она вернулась к свету на вилле, пейзаж внутри был открыт. Она явно почувствовала, что дыхание Картера участилось, и он посмотрел на нее с некоторыми изменениями в глазах.

Все кончено. Гу Цзиньсинь нехороший.

n/)𝑂)-𝗏(/𝗲./𝐥/(𝒷)-1//n

«Я собираюсь в ванную.» Она быстро нашла предлог, чтобы вырваться из его объятий. Однако после целого дня сидения одна нога не выдержала ее силы.

Как только тело Гу Цзинь смягчается, она падает на землю. Чтобы она не упала, Картер специально просит расстелить два толстых ковра.

Даже если это падение, это нормально. Картер подсознательно тянется, чтобы потянуть Гу Цзинь, но его взгляд падает на ее грудь.

Нижнее белье внутри вышло из белого платья. Он вздохнул и упал вместе с ней.

Гу Цзинь мычит, и высокий Картер бьет ее.

Теперь важно не то, что Картер причиняет ей боль, а тело Картера.

Именно при таких обстоятельствах женщины опускаются, а мужчины поднимаются.

Прикосновение тел двух людей, как небесный гром, крюк земли, Картер полностью выдержит разрыв этой струны.

В этот момент зверь, который долгое время был связан, вырвался из цепей и закричал, чтобы вырвать его.

Лицо Гу Цзиня все еще покрыто слоем водяного пара, а его длинные ресницы испачканы двумя каплями воды. Из-за боли его слегка приоткрытый рот словно приглашает его.

«Гу Цзинь, ты можешь дать это мне?» Он потерял рассудок и остался с инстинктами.

В глазах Гу Цзиня отражается страх, ситуация гораздо серьезнее, чем раньше.

Беспрецедентное чувство кризиса распространилось из глубины моего сердца.

— Картер, успокойся.

Он протянул руку и заправил волосы, которые были рядом с ее щекой, за ухо, и ее глаза были нежными.

«Гу Цзинь, ты такая красивая. Ты самая красивая восточная девушка, которую я когда-либо видел». Гу Цзинь был шокирован его нежным действием.

Такой Картер страшнее маниакального Картера. Ее тело трясется от страха.

Если он действительно хочет быть крутым, а между мужчинами и женщинами существует огромная разница, она вообще ему не противник, не говоря уже о том, что ее нога все еще не может двигаться.

Его поцелуй упал на мочку ее уха, и Картер, имевший много опыта, наверняка знал, как напасть на женщину.

Раньше все женщины в постели были для того, чтобы доставить ему удовольствие, но на этот раз он хотел доставить женщине серьезное удовольствие.

Женщина под ним слегка дрожала. Он знал, что здесь все чувствительны.

Гу Цзинь потянулся, чтобы оттолкнуть его. «Картер, не делай этого». Картер посмотрел на девушку под собой.

«Гу Цзинь, у меня внезапно возникла идея».

«Что…»

Гу Цзинь в панике. Она знает, что у Картера не будет хороших идей.

Чтобы оттянуть время, ей пришлось отвлечь тему.

Картер провела пальцем по щеке. «Я хочу, чтобы ты была моей женой. Я хочу, чтобы ты была моей единственной и единственной».

«Картер, опасно так думать! Я его, у нас есть дети, ты не можешь этого делать».

Картер усмехнулся. «Я не против. Ты не первый раз, и я нет. По опыту я гораздо богаче тебя.

Он у тебя есть только как мужчина, но у меня было много женщин, но ты первая женщина, которая меня тронула.

С этого момента я могу перестать прикасаться к другим людям. Я могу дать тебе то, что он может дать тебе.

Мы собираемся возродить наших детей. Вы можете иметь столько детей, сколько захотите. «

Это заблуждение Картера лишило Гу Джина дара речи: «Ты с ума сошел? Какую женщину ты хочешь.

Что тебе хорошего, если ты заставишь замужнюю женщину остаться с тобой? Хотите, чтобы вас ругал весь мир? «

«Да, я сошел с ума от того, что мне не следует интересоваться тобой и влюбляться в тебя.

Ради вас я отказываюсь от акций, которые легко получить. Если он может отказаться от тебя ради тебя, то и я тоже.

По внешности я не хуже него. По крови я благороднее его. Наш ребенок будет выглядеть лучше.

Гу Цзинь, пообещай мне. «В его глазах не было ничего, кроме безумия.

Гу Цзинь нахмурился: «Ты хочешь держать меня на этом острове всю мою жизнь? Даже если здесь красиво, ты можешь смотреть на это всю жизнь?

Как только я покину остров, он обнаружит, что, держу пари, использует все свои ресурсы, чтобы отомстить тебе.

Я знаком с его персонажем. Вначале он разрушил семью этого человека, потому что кто-то меня дразнил.

Если ты посмеешь отказать мне во всем, ты недалеко от ничего.

Он единственный в моем сердце. Если у меня будет шанс, я оставлю тебя. Вы уверены, что хотите это сделать? Что вы получаете? «

«Ты напоминаешь мне, что ты будешь заключен в тюрьму на этом острове до конца моей жизни? Гу Цзинь, от мала до велика, я не могу получить то, что хочу, включая тебя. Теперь я хочу тебя.

Нетрудно держать тебя рядом со мной. Я могу убедить людей сделать вам пластическую операцию, чтобы вы могли жить с другой идентичностью.

Просто у тебя очень красивое лицо. Мне очень не хочется его разрушать, но я слышал, что вы похожи как две капли воды, но двое из них точно такие же, как вы.

Может быть, вам не обязательно делать косметическую операцию. Мне просто нужно убить одного из них и позволить им умереть вместо тебя, а ты сможешь жить как они.

Даже если это он, невозможно узнать, кто ты

Гу Цзинь был шокирован его словами, и его зрачки расширились: «Вы говорите: «Сколько у меня сестер?»

Очевидно, у нее есть только одна сестра, Гу Наньцан. Только сейчас Картер сказала, что у нее есть две сестры.

«Во-вторых, неужели Ты до сих пор не знаешь свою жизнь?» Слова Картера не прозвучали как ложь.

Гу Цзинь схватил его за воротник. «Помимо Гу Аннаня, где моя сестра? Что еще ты знаешь?»

Очевидно, даже она, Гу Наньцан и Си Ли Тин не знали об этом. Картер сказал это так легко.

«Похоже, я знаю больше, чем ты думаешь. Хочешь произвести обмен?» Картер загадочно улыбается.

Словно пойманный за шею кота, Гу Цзинь не может сопротивляться.

Она думала, что Гу Аннань — младшая сестра, но теперь у нее есть другая.

Что происходит?