Глава 670.

Ночная тряска, Гу Цзиньчэнь спала, Си Ли Тин нежно погладила ее мягкие длинные волосы.

Она лежала в его объятиях слабая и бескостная, шелк скользил до талии, обнажая мягкий изгиб ее талии.

Тела этой проститутки недостаточно. Он не знает, как будут выглядеть другие женщины после того, как у них появятся дети.

У ребенка усваивается питание матери, наблюдается выпадение волос у матери, а также провисание груди, ухудшение состояния кожи.

Гу Цзинь, вероятно, связана с ее особым телосложением, которое не только не стало, но и стало красивее, темпераментнее и белее.

Она боится быть гоблином. После увлажнения она выглядит как красивый цветок в полном расцвете. Он хотел бы умереть на ней.

Си Ли Тин сдержал сердце, которое хотел. Физическая сила Гу Цзиня была очень слаба, поэтому ему приходилось сдерживать себя.

Отнесите ее к кровати и аккуратно укройте.

Когда он встал и выключил свет, он, казалось, был недоволен. Он выгнулся на руках и пробормотал: «Брат Ли Тин…»

Си Ли Тин похлопала ее по гладкой спине: «Су Су, да».

Даже если она стала матерью, в его сердце она всегда будет ребенком номер один в его сердце.

Благодаря своему комфорту Гу Цзинь мирно спит.

Си Ли Тин поцеловала ее в лоб: «Детка, спи, я защищу тебя, буду».

n—𝑜.-𝚟-(ℯ.-𝐥.(𝕓—I()n

На этот раз секретарь Ли Тин не позволит Гу Цзинью участвовать, он никогда не позволит Гу Цзинь уйти из своей жизни.

Он может скомпрометировать что угодно, но это невозможно.

Этой ночью Си Ли Тину приснился ужасный сон.

Ему приснилось, что Гу Цзинь гуляет по розовому замку в длинном белом платье, босиком и с длинными волосами.

Лепестки роз упали на землю, и она шаг за шагом поднялась по старой лестнице.

Это очень красивая картина, но роза очаровательная и странная.

как две горошины в стеклянном гробу, женщина там же лежит лицом к лицу.

Она нежно улыбается и смотрит на него.

«Брат Ли Тин, мне очень жаль. Сяо Ци — моя сестра. Я должен оставить ее в живых».

«Нет, нет, Сусу, не оставляй меня, умоляю тебя».

Он побежал к ней, явно очень быстро, но не знал, почему, как бы он ни бежал, он не мог подобраться к Гу Цзинь.

Выражение лица Гу Цзинь, которое он ясно видит, слезы текут по ее щеке.

«Сусу, ты хочешь меня? И нет. Он родился в октябре. Ты хочешь его?

«Брат Ли Тин, ты должен хорошо позаботиться о Норо».

«Как он может расти без матери? Сусу, ты знаешь, я люблю тебя, я не могу жить без тебя.

Он истерически назвал ее имя, ее улыбка была только горькой.

«Брат Ли Тин, я в долгу перед тобой всю свою жизнь. Я верну это в следующей жизни. Прощай, брат Ли Тин».

Гу Цзинь внезапно вошла в ее грудь, в ее руке билось сердце.

«Нет нет

Си Ли Тин внезапно открывает глаза, Гу Цзинь уже проснулся, и ее маленькие ручки вытирают пот с его головы.

«Брат Ли Тин, тебе снятся кошмары?»

Слова Гу Цзиня еще не были закончены, — безжалостно бросил Си Ли Тин в объятия.

— Сусу, умоляю тебя, не оставляй меня.

Не только на лбу у него был пот, но и весь человек был мокрым от пота.

Гу Цзинь Ган только что проснулся от слов своего сна: Си Ли Тин читал, не надо, Су Су не хочу.

Она обняла его и похлопала по спине: «Брат Ли Тин, разве я здесь навсегда?»

«Сусу, ты обещаешь мне, что что бы ни случилось в будущем, ты не оставишь меня».

Гу Цзинь никогда не видел такого Си Ли Тина из-за сна. Чтобы успокоить его нетерпение, она улыбается и говорит: «Хорошо, обещаю».

«Сусу, раньше со мной обращались как с внебрачным ребенком, и в семье Тан у меня была ужасная жизнь. В то время у меня ничего не было.

Позже я покинул семью Тан, стиснув зубы, начав с нуля и шаг за шагом строя свою бизнес-империю.

Я хочу, чтобы люди, которые раньше смотрели на меня свысока, преклонили колени у моих ног.

В то время у меня хоть и была своя карьера, но я тоже стал мастером.

Но я несчастен, рядом со мной нет других людей, кроме Линь Цзюня, мне очень одиноко.

Пока я не встретил тебя, сначала я думал, что ты очень забавный, хотелось видеть тебя, как кролик, боящийся меня.

Постепенно я проникаюсь к тебе сердцем, хочу видеть больше выражения твоего лица, хочу, чтобы ты смеялся, хочу, чтобы ты был единственным, на кого можно положиться.

Мы полюбили друг друга и так сильно пережили разлуку, что ты вернулся к себе домой, а я вернулась к Смитам.

Я нашел свою семью, унаследовал компанию и понял, что сказал.

Теперь у меня много вещей,деньги,власть,статус,но самое главное в моем сердце это ты и ноно.Сусу,я могу потерять все кроме тебя и ноно. Даже если я снова стану нищим, я буду счастлив.

Но ты и Ноно — мои самые важные люди. Я не могу жить без тебя. «

Си Ли Тин внезапно произнес так много слов, что Гу Цзинь начал чувствовать себя странно.

«Брат Ли Тин, что с тобой не так? О чём ты мечтал?»

«Мне приснилось, что ты оставил меня навсегда».

«Сны — это наоборот. Брат Ли Тин настолько глуп, что серьезно относится к снам.

Ты такой хороший, как я могу бросить тебя? Оставьте вас, где мне найти такого любимца, как я люблю своего мужа?

Не говори, что я не уйду. Даже если ты меня отвезешь, я не уйду. «

Си Ли Тин тихо обняла ее и успокоила волнение: «Тело покрыто потом. Я приму ванну. Еще не светает. Ты можешь немного поспать».

«Ну, не думай об этом. Я не уйду. Никуда не пойду».

«Хороший.» Си Ли Тин взяла из шкафа новый комплект пижамы и пошла в ванную.

Включите душ, он включает холодную воду, пусть холодная вода утолит его манию и беспокойство.

Он слишком заботится о Гу Цзине. Этот сон является сигналом. Ему неспокойно и неспокойно.

Даже если это были заверения Гу Цзиня, ему все равно было не по себе.

Гу Цзинь отличается от него. Она добросердечна.

Доброта Си Ли Тина может проявляться только в отношении людей, о которых он заботится, поскольку враг — это осенний ветер, сметающий листья.

Си Ли Тин ушел, Гу Цзинь не спал, Си Ли Тин не ребенок.

Помимо психологической тени детства, у него было несколько психических расстройств, а позже умерла его тетя, он вернулся в норму.

Хотя он внезапно просыпается от своего сна в течение длительного времени после того, как упал в море, картина падения в море повторяется снова и снова.

Гу Цзинь думает, что теперь он вернулся к нему. Раньше он был очень странным, и ему снились такие кошмары по ночам.

Си Ли Тин — человек с сильными психологическими качествами. Если это не что-то большое, он никогда не сможет мечтать.

Гу Цзинь тщательно обдумал эту серию вещей. Он не позволил себе поехать в Европу или увидеться с Сяо Ци. Он также предупредил себя держаться подальше от Му.

Проблема, должно быть, в Му Чене и Сяо Ци. Гу Цзинь попросила Хэйци провести расследование в ее пользу, но новостей о встрече не было уже полтора года. Ей придется терпеливо ждать.

Он закрыл дверь и выбежал из ванной.

Си Ли Тин осторожно подняла одеяло и легла на бок, опасаясь разбудить ее.

Однако холод, охвативший его тело, заставил ее дрожать, и она не могла больше терпеть.

«Брат Ли Тин, зачем купаться в холодной воде?»

«Я в добром здравии». Си Ли Тин возьмет ее на руки: «Ты даешь мне тепло».

«Какой ты крутой». Гу Цзиньцзяо злится.

«Сусу такая теплая. Я держу ее».

Два человека в постели сражаются, рот Си Ли Тин зацепил поверхностную улыбку: «Су Су, ты мое теплое сокровище для рук».

«Брат Ли Тин, ты ненавидишь это. Сегодня вечером я верну Ноно спать, чтобы тебе было плохо».

«Гу Аннань не очень любит брать с собой детей, так что позвольте ей их взять».

Прислушайтесь к его тону, как если бы Гу Аннань была старухой.

Гу Цзинь тоже собирается разозлиться: «Ах, Аннан, как Норо, приносит нам детей, не делай так, как будто люди должны».

«Когда она чуть не убила тебя стеклом, ей было полезно позаботиться о детях, иначе я бы бросил ее в море, чтобы кормить акул».

Гу Цзинь не смог удержаться от смеха: «Почему тебе так нравится бросать людей на корм акулам? Одного Хуакина недостаточно? Если Тан Мину нравится Аннан, он не позволит тебе его потерять».

Си Ли Тин не хотел отвечать: «Тогда собери Тан Мина, чтобы накормить акулу».

«Брат Ли Тин, почему ты такой милый?» Гу Цзинь счастливо улыбается.

Си Ли Тин смотрит на ее расплывчатый силуэт: Су Су, я обязательно сохраню твою улыбку.