Глава 740.

Глаза Гу Ци прояснились. «Вы смеете передвигать Смитов? Будьте осторожны, чтобы вас не убили!»

Я ее не знаю.

В конце концов, характер Гу Ци властный, с какой девушкой красиво флиртовать.

Она красовалась под знаменем семи йе и встретила мужчину такого же стиля.

Два человека дерутся за танцовщицу, Ло чуть не сбросила ее в море, случайно раскрыв свою личность как женщину.

Таким образом, двое врагов, поклоняющихся брату и сестре, Гу Ци и Ло, перепутались ночью.

Ло всегда не мог понять, в чем дело с девушкой, сначала думал, что она гей.

Кто знает, что зацепившаяся ею женщина в конце концов всю ночь играла с ней в летающие шахматы в отеле. Если вы не выиграете, вам не разрешат уйти.

Ненормальное имя Ци Е становилось все более известным. В основном его покоряли некоторые женщины.

Гу Ци и Ло вступают в сговор друг с другом и обладают силой.

«На этот раз я не шучу. Думаю, я действительно влюблен в нее».

Гу Ци закатил белый глаз. «Это то, что Линда сказала в прошлый раз, когда ты попросил меня помочь тебе отмочить эту ночь. В результате ты не хотел никого другого после того, как проспал всю ночь. Она мне почти не надоела».

«Нет, нет, нет, как Линда может сравниваться с Кайлой? Раньше я видела, что у женщины двигается почка, и в тот момент, когда я увидел Кайлу, мое сердце забилось.

«Брат, здесь нет посторонних. Не будь таким кислым. У меня мурашки по всему полу».

Судя по его пониманию Гу Ци, этот человек — типичный плейбой. Если он хочет по-настоящему понравиться женщине, он боится, что ему это снится.

«Девочка, обещаю, на этот раз она мне очень понравится».

Гу Ци слушает его слова и быстро подзывает, чтобы наступил прошедший год.

«Брат Ло, это тот маленький годик, который я купил, правда, он прекрасен?»

«Красивый.» Лори произнесла слово, затем обернулась и продолжила: «Кайла отличается от других женщин. Ты должна мне помочь».

Гу Ци пришлось посмотреть на него по-другому. Если бы перед ним появилась красивая девушка, его глаза бы сияли.

То, что он сказал сегодня, показывает, что он просто поверхностен, и его разум не в теле прошлого года.

Он действительно оборачивается?

«Как вы познакомились?» — с любопытством спросил Гу Ци.

n—𝑜—𝔳..𝔢-/𝐥/)𝑩).I)-n

Они такие же, как Смиты. Они такие же, как Смиты.

Даже если все они состоят из десяти семей, они не являются близкими родственниками.

Например, семья Гу и семья Наньгун подружились. Обе семьи приехали из Китая, чтобы шаг за шагом становиться больше и сильнее.

Местные силы всегда были нацелены на иностранные силы, поэтому неудивительно, что у них нет контактов.

Ло также входит в десятку лучших семей. Он смешанной крови, а его мать китаянка. Однако он унаследовал золотистые волосы и голубые глаза своего отца, поэтому не видит, что у него смешанная кровь.

«Это было темной ночью, когда я не мог видеть своих пальцев…»

«Скажи суть».

«Дело в том, что она настолько очаровательна, что я влюбился в нее с первого взгляда».

Гу Ци Фу лбом: «Хорошо, с твоей личностью, если тебе нравится, кто признается, ты позволишь мне помочь тебе, это не удалось?

Этой барышне тяжело смириться с неуспехом твоего элегантного внешнего вида.

«Нет, она была настолько извращенной, что почти не убила меня».

Гу Ци сказал с улыбкой: «Я обещаю помочь тебе, но день рождения моего дедушки более срочен. Сначала ты купил мне картину, чтобы помочь мне справиться с этой острой необходимостью.

Что касается преследования женщин, нам следует смотреть на долгосрочную перспективу и преследовать их медленно. «

«Достаточно того, что ты есть». Ло знает, что у Гу Ци всегда были самые призрачные идеи, и она, должно быть, права, передав ему его непростые дела.

Кроме того, она сама женщина. Если она поможет ей преследовать людей, она получит вдвое больший результат, приложив вдвое меньше усилий.

«Брат Ло, теперь ты можешь сопровождать меня и покупать картины».

«Разве ты не вернулся без перерыва?»

«Нет, дело не в том, что ты не знаешь, что вещи в старинном доме редкие. Я поздоровался с начальником. Я планировал забрать это вчера. Через день, может быть, картину купили».

Она остановила Луо: «Хорошо, хорошо, я сопровождаю тебя, ты не позволяешь людям беспокоиться о мелочах».

Что касается Гу Ци, которая тоже является редкостной красавицей, почему Ло не начал с нее?

С самого начала он обнаружил, что он и Гу Ци были людьми одного типа, и два слишком похожих человека не подходили для того, чтобы быть вместе.

Редко можно найти настолько близкую по духу девушку, он берет Гу Ци в качестве домашнего животного своей сестры, и у него не будет такого склада ума.

Старинный дом расположен на отдаленном участке дороги, специализирующемся на антикварном бизнесе. Большая часть товаров поступает из Китая и древней Индии.

Это образец архитектуры в западном стиле: дом в китайском стиле с большим двухзначным фонарем, висящим на двери.

Стену укутывает Parthenocissus tricuspidata, и время от времени из стены вылезают и развеваются на ветру несколько цветков роз.

Очевидно, владелец ведет себя более непринужденно и позволяет виноградной лозе лазить без всякого присмотра. Гу Ци вышел из машины, чтобы ненадолго посмотреть на розовые волосы, а мужчина вытащил ценные цветы и растения во дворе.

Только потому, что она сказала, что ей понравился узор с розами, он посадил все виды роз.

«Что ты делаешь? Но это всего лишь сломанный цветок. Что в этом хорошего?» Ло похлопала ее по плечу, чтобы освежить.

«Нет, я просто думаю, что это красиво».

«Когда ты стала женщиной?

«Брат Ло, я женщина». У Гу Ци нет хороших дыхательных путей.

«Да, я почти забыл, что ты женщина, маленькая девочка. Что с тобой случилось, когда ты на этот раз поехала в Китай? Чем, по-моему, ты немного отличаешься от того, что было раньше?»

Гу Ци поднял брови: «Открой глаза и внимательно взгляни. Ци Е — это все еще ты. В чем разница? Это покажет тебе мое мужественное величие».

Сказал Гу Цила Луо прямо владельцу дома и пошел, мужественным пинком газа открыл дверь.

Когда она увидела боковое лицо Наньгун Ли, следующая секунда была похожа на то, как мышь убегает от кошки.

«Это твоя мужественность?» Ло как-то смеётся: эта девчонка тоже не знает, какую катастрофу устроить.

Наньгун Ли услышал, что дверь распахнули. Когда он повернулся назад, он увидел только тень и быстро ушел. Казалось, он был знаком.

Фигура убежала так быстро, что он не успел ясно рассмотреть.

«Брат Ло, не смейтесь надо мной. Я обидел Наньгуна и ушел несколько дней назад».

«Он не любимый жених твоего старика. Чем ты его обидела?»

«Я избил его

«Сяоцици, оно у тебя действительно есть. Что ты собираешься делать теперь? Ты не сможешь прятаться от него всю свою жизнь».

Гу Ци тоже грустит. Конечно, она не сможет прятаться всю жизнь. Поскольку Наньгун Ли вернулся, он обязательно посетит вечеринку по случаю дня рождения своего дедушки.

Я думаю, он здесь сегодня, чтобы выбрать подарок на день рождения.

«Енот, ты годами ждешь меня в машине и не появляешься».

«А как насчет вас, господин Ци?»

Гу Ци отрезала кусок черной ткани от тела У Мэй и обернула им рот. В тот день она показала только один рот. Таким образом, Наньгун Ли не мог ее узнать.

«Г-н Ци, вы действительно хороши».

Гу Ци также нарастил челку, чтобы Наньгун ее не узнал.

«Пойдем, брат Ло».

Два человека снова вошли, на этот раз Гу Ци очень успокоился, темперамент внезапно изменился.

В любом случае, он не видел ее лица. Если бы ее темперамент и голос изменились, большой проблемы не было бы.

Продавец — китаец лет семидесяти, всю жизнь играющийся с антиквариатом.

«А вот и господин Ло».

Гу Ци не осмелился открыть рот, следуя за Ло. Он больше не смотрел на Наньгун Ли. Выражение его лица было несравненно равнодушным.

Она была покрыта черной маской и выглядела очень холодной.

Наньгун Ли смотрит на двух человек. Ло заслуживает того, чтобы стать местом озорной луны. Он сразу же развивает свои социальные навыки.

«Наньгун, мы снова встретились».

«Мистер Бернард, прошло два года с тех пор, как я видел вас в последний раз, не так ли?»

Большие глаза Гу Ци расширились. Как разговаривали эти два человека! Ло явно действует намеренно, зная, что она хочет покинуть Наньгун как можно дальше.

Он предпочел бы бегать прямо под носом.

«Почти два года назад судьба встретилась здесь сегодня. Что нравится Наньгуну?»

«Эту картину дарят старейшине. Бывает, что Бернар много знает. Что вы думаете о ней, когда я дарю ее старейшине на день рождения?»

Гу Ци не может не жаловаться на женщин. Он знает о женщинах больше всех.

Она закатила белые глаза, а когда глаза закатились, она обнаружила, что это та самая картина, которая ей очень понравилась.

«Нет, это некрасиво». Сказала она пронзительным голосом.

Наньгун Ли посмотрел на нее и сказал: «Г-н Бернард, это…»

«Я его дядя». Гу Ци лежит с открытыми глазами.