Глава 813.

В заходящем солнце, среди обломков и пыли, нежным шагом идет человек.

Независимо от времени, его лицо всегда такое спокойное.

Гу Ци не ожидал, что он придет сюда лично. В конце концов, Цай сказал, что у него есть несколько дней, чтобы приехать в Париж.

Много дней не видели, чтобы мужчина появился в их поле зрения, у Гу Ци маленькое трепетало сердце.

Она наконец поняла, почему эти маленькие фанаты так волновались каждый раз, когда видели своих кумиров. Теперь внешний вид Му Наньшу такой же.

С этого момента она младшая сестра-фанатка Му Наньшу: «Сяо Шу, ты наконец пришел».

Гу Ци, как обезьяна, «свист» дротика висит на теле Му Наньшу.

Гу Ци исчез на банкете вчера вечером. После многих лет танцев с CAI, CAI не увидел Гу Ци, когда оглянулся.

«И пропустить?»

Они обыскали весь банкетный зал, но Гу Ци не нашли. Гу Ци не ушел, не попрощавшись.

CAI немедленно сообщил Му Наньшу об исчезновении Гу Ци. Му не торопился.

— Ты сделал то, что тебя просили?

«Не волнуйтесь, сэр. Я закопал механическое насекомое в одежде мисс Гу».

«Подожди, пока я приду».

Му Наньшу приготовился к дождливому дню. Прежде чем приехать в Париж, он все устроил. Чтобы присутствовать на таком приеме, он попросил CAI заранее испортить одежду Гу Ци.

В трехмерной вышивке Гу Ци изображено механическое насекомое, достаточно маленькое, чтобы его можно было найти.

Этот робот имеет функцию обнаружения и подслушивания.

Он передал IP-адрес жучка CAI, который следил за ним со вчерашнего вечера по сегодняшний день. К счастью, Гу Ци находился в коме, и ничего не произошло.

Как только Му Наньшу приземлился, он направился прямо к Гу Ци.

В это время Гу Ци уже проснулся. То, что она сказала, было очень ясно в наушниках Му Наньшу и CAI.

«Сэр, это вилла. Как нам туда войти?»

Аван уже наметил несколько маршрутов. «Может, воспользуемся методом приветствия перед солдатами?»

Когда он выдвинул свое предложение, Му Наньшу стоял в месте, соответствующем географическому положению Гу Ци на плоской пластине.

«Начало здесь.»

— Что начать?

«Взрывная группа готова».

«Сэр…»

На самом деле он использовал самый простой, прямой и грубый путь, наиболее близкий к прямой линии Гу Ци.

ЦАЙ и Ван тоже не против, спешите подготовиться.

Через минуту он был перед Майком.

Гу Ци висела на его теле, как кулон, Му Наньшу потерла голову, «обиженная».

«Нет, Майк ничего мне не сделал».

Глаза Му Наньшу опустили взгляд вниз и упали на железную цепь в ее руке. Ее глаза явно говорили, что это не обида?

Житель деревни вышел из дома лишь позже. Му Наньшу сам разработал новую бомбу.

Уменьшите шум до минимума, кроме звука камней, сама бомба не слишком громкая.

Никто бы не подумал, что кто-то так нагло ворвется из-за стены.

Появилась группа мужчин с оружием, крича о злоумышленниках.

Когда он увидел Наньшу, он понял, что это он смотрел вниз.

Он высокий, и черты его лица действительно изысканные. Чтобы сблизиться с Гу Цилой, он решил разыграть для нее драму.

Он красивее и нежнее тех мужчин, которые по телевизору наряжаются в старинную одежду. Странно, что у него очень красивое лицо, но оно не заставляет людей чувствовать себя очень женственно.

Как будто у него нет экстремального поведения, но у него есть какая-то устрашающая аура.

Даже если так много людей направляют на него оружие, он спокоен и его глаза сосредоточены на девушке в его объятиях.

«Му Наньшу». Майк теперь в это верит. У Гу Ци действительно есть мужчина, который ему нравится.

Я был с ней так долго, хотя я так близок с ней, я никогда не видел, чтобы она видела такого мужчину.

Она любит его, видно по глазам, как прорастает весеннее сердечко маленькой девочки, перед любимым мужчиной, сто сталеплавильных тоже превратились в мягкие пальчики.

Му Наньшу подтверждает, что Хао Гу Ци не ранен. Он равнодушно смотрит на Майка.

«Знаешь, что произойдет с людьми, которые меня трогают?»

Понятно, что слова поверхностны, но в голосе в данный момент есть незримое достоинство.

Майк поднял руку и сказал: «Лучше позаботиться о себе, чем беспокоиться о том, что у меня будет в итоге. Имя мистера Му похоже на гром, и у него хорошая рука.

Просто жаль, что на моем месте сегодня окажется такой могущественный господин Му. «

Он, очевидно, знал, что произошло в городе А. Майк ударил его по пальцу и окружил Му Наньшу.

Гу Ци забеспокоился: «Майк, ты не можешь причинить ему вреда!» «Семь, ты приходишь сюда, ты советуешь мне вести себя хорошо, ты знаешь, что человек вокруг тебя — это дьявол, который пугает людей!»

Майк не знал, видно, что такой жестокий человек, он родился похожим на фею внешностью.

Особенно когда дует ветер, его одежда развевается, как у феи, спустившейся на землю.

Гу Ци не должен очень хорошо знать свою природу, а должен видеть только его внешний вид, чтобы он был хорошим человеком, он не мог позволить Гу Ци продолжать обманываться.

«Нет, мне все равно, кто он. Он просто тот, кто мне нравится».

«Ты не причинишь мне вреда. Иди сюда».

Если Гу Ци здесь, он не может позволить людям стрелять, опасаясь причинить вред Гу Ци.

н..O𝐯𝑒𝗅𝗯1n

Му Наньшу презрительно улыбнулась крючком губ: «Ты имеешь в виду, что маленького семилетнего сына нет рядом со мной, ты можешь причинить мне вред?»

Разве это не очевидно? С таким количеством оружия, направленного на него, он не настоящий бессмертный. Есть ли хоть один Кинг-Конг, который не плох?

Даже если он носит бронежилеты, в лучшем случае его тело, конечности и голова — все это слабые места.

«Ци сказал, что ты умный. По моему мнению, ты боишься оказаться дураком. Ты просто полагаешься на Ци. Я не смею тебя застрелить».

В глазах Му Наньшу была только насмешка. Майк тоже чувствовал себя странно. Он сделал это очень чисто. Как он узнал о местонахождении Гу Ци?

И все же в этом плане я не знаю, то ли он слишком уверен в себе, то ли он был подготовлен.

Даже если бы у него был 100% шанс, Майк в тот момент немного нервничал.

Никто не боится смерти, особенно в своем бизнесе, но Му Наньшу только что пришел один.

«Почему бы тебе не выстрелить и не попробовать…» Му Наньшу рассмеялся.

«Даже если я не забочусь о тебе, я должен позаботиться о Ци. Я не могу причинить ей вред!»

«Ну, это зависит от того, есть ли у тебя способность причинять вред людям передо мной». Сильная уверенность Му Наньшу в себе заставила Майка немного испугаться сцены.

Гу Ци шепчет ему на ухо: «Маленький стержень, теперь ты окружен, или не притворяйся, что тебя заставляют, через мгновение тебя забьют в улей».

Му Наньшу не может удержаться от смеха, этот маленький ублюдок.

«Тогда ты увидишь, можно ли из меня сделать улей».

«Му Наньшу, не будь слишком высокомерным. Я убью тебя». Майк сам взял пистолет и выстрелил прямо в руку Муннана.

«Нет, Майк, ты не сможешь причинить ему вред!»

Майк только что открыл предохранитель пистолета, как будто в дуло пистолета залетел маленький комар.

Затем из дула пушки раздался глухой взрыв. Он не мог выстрелить из пистолета.

«В чем дело! Му Наньшу, что ты наделал?

В их глазах это похоже на волшебный метод. Му Наньшу не пошевелился, но пистолет каким-то образом был брошен.

— Лежак, маленький стержень, ты знаешь магию?

«Тогда смотри мою магию». Рот Му Наньшу был полон смеха.

В этот момент они услышали над головой жужжание, похожее на рой пчел.

Как здесь могут быть такие пчелы? Однако в следующую секунду пчела упала прямо на человека и произвела взрыв.

Мужчина пытался остановить его руками. В результате ему прямо оторвало пальцы, и все они побледнели от страха.

«Нет, это не пчела, это бомба!»

Если вы выстрелите, бомба взорвется еще сильнее.

Такой маленькой бомбы недостаточно, чтобы взорвать мертвецов, но такая плотная куча может заманить людей в конские ульи.

Кто осмелится выстрелить, все сверлят дом, но у пчелы, кажется, длинные глаза, и она тут же залетает.

Из моих ушей доносится звук фейерверка. Он взрывается тут и там. Это гораздо более гибко, чем пистолет.

Но у Му Наньшу и Гу Ци не было пчелы, на которую можно было бы напасть, поэтому он стоял и смеялся над всем этим.

В это время он был подобен Богу на Девятом небе, холодно наблюдающему за радостями и печалями мира.