Глава 912.

Му Наньшу посмотрел на мужчину, и было очевидно, что он сильно изменился по сравнению с тем, что было месяц назад.

Я встретил его впервые. Хоть он и упал на землю в беспорядке, он был среднего телосложения, с типичной желтой кожей и тонкими чертами лица.

Теперь он упал на кровать, костлявый, точно кусок мяса на скелете, и черты его лица были еще ужаснее.

Гу Ци не отреагировал, но, похоже, он пережил чистилище.

Если бы он не был добр к Гу Ци, Му не пришел бы к нему сегодня.

В этом месяце он пытался избавиться от наркотиков, но токсичность оказалась слишком сильной. Он был просто переводчиком. Столкнувшись с такой сильной зависимостью, он боролся и, наконец, сдался.

Ван хотел помочь ему, но в конце концов сдался. Вану не нравились такие люди, у которых не было силы воли.

— Я слышал, ты хочешь меня видеть? В комнате раздался холодный голос Му Наньшу.

Мужчина на кровати пошевелился, его тонкие щеки и темные глаза повернулись.

Токсичность разъедала его мозг, и он медленно реагировал. Ему потребовалось несколько секунд, чтобы отреагировать, и он изо всех сил пытался встать с кровати.

Однако конечности больше не находятся под контролем мозга, наблюдая за движениями его тела, как у зомби, он тяжело упал на кровать, прежде чем полностью встал.

Му Наньшу сжал пальцы и подумал о Гу Ци, когда он выглядел вот так.

Если бы Гу Ци на этот раз не был ядовитым, Гу Ци был бы таким, как он, поэтому иногда у всего есть две стороны.

n/(0𝒱𝔢𝐥𝔟1n

«Мистер Кинг…» — он с трудом произнес свой голос.

Му Наньшу не любил его. Он стал таким благодаря Гу Ци. На тот момент он еще не знал, какими будут последствия. Если бы он не пришел защищать врага, ждать его было бы более жестокой пыткой.

Он человек Аббаса, но у него доброе сердце. Му Наньшу не может ненавидеть такого человека.

Му Наньшу медленно присел перед ним на корточки: «Что ты хочешь сказать?»

«Я знаю, что умираю. У меня есть один, ребенок.

Поскольку токсичность разрушила мозг, теперь он изо всех сил пытается организовать речь.

Му Наньшу знал, что его тело страдает, и его тон немного замедлился: «Ты хочешь, чтобы я позаботился о нем?»

«…… Да, пожалуйста, господин король. «

Он не может избавиться от своей зависимости. Если он будет продолжать в том же духе, он только убьет себя. Это похоже на дерево, съеденное насекомыми, и в конце концов все его тело рушится.

«Что ж, я обещаю тебе, что буду хорошо заботиться о твоей семье в этой жизни».

«Спасибо Спасибо. Он достал вещи из кармана пальто, и его тело долго не могло этого сделать.

«Аван».

«Да сэр.» Аван достал вещи из кармана. Это был скомканный лист бумаги. Я не знаю, когда он это записал. Почерк кривой. Видно, что он старается хорошо написать каждое слово.

«Моя жена и дети здесь. Надеюсь, сэр, вы сможете позаботиться о них и не рассказывать им обо мне, о моих делах».

«Хороший.»

«Спасибо Спасибо.» Он изо всех сил пытался встать и поклонился Му Наньшу.

Его тело упало на землю, и изо рта потекла кровь. Аван подошел вперед, чтобы проверить пульс.

«Сэр, он прикусил язык и покончил с собой».

«Самоубийство для него — своего рода облегчение, похороните его как следует».

«Да сэр.»

Му Наньшу посмотрел на записку в своей руке, но знал, что он чувствовал, когда писал эти слова.

Если бы он не спас Гу Ци, все, кто был на месте, включая его самого, погибли бы. Вот результат маленького человека.

На месте записи: «Аван, постучи в дверь».

Женщина у двери выглядела очень нервной и спросила на менее хорошем английском языке. Ван указала, что дверь открыл друг ее мужа.

Это была женщина, одетая в штатское, взволнованно глядя на двух людей, как будто они не верили в свою личность.

«Вы действительно друзья Сянмина?» Женщина посмотрела на Му Наньшу, одетого в странную одежду, и увидела, что они азиаты по внешности. Она спросила по-китайски.

«Да, мы его друзья».

— Тогда заходи. Женщина быстро закрыла дверь.

«Ребята, вы можете рассказать мне, что случилось с Сянмином? Я не получал от него известий уже больше месяца, и его телефон не может дозвониться. Я слышал, что говорят, что много людей умерло. Он тоже Мертвый? «

«Мама, папа не умрет». Раздался громкий детский голос.

Му Наньшу посмотрел на ребенка, которому было около трех или четырех лет. На его лице было не обычное детское выражение, а твердое выражение.

Му Наньшу впервые почувствовал сострадание к ярким глазам ребенка. Он не знал, как сказать ему правду.

Вероятно, потому, что у него есть дети, у него есть чувство внимания к чувствам других людей.

Увидев этого ребенка, он подумал о ребенке, которого Гу Ци только что забрал в полнолуние. В конце концов, он был человеком, а не резчиком по камню с каменным сердцем. Хотя группа крови ребенка была другой, боль Гу Ци не могла быть облегчена, поэтому он был разочарован ребенком.

Они не хотят называть своих детей и не хотят держать их на руках.

Когда Гу Ци забирает ребенка, он спит в пустой комнате, думая о шумном голосе Гу Ци и плаче ребенка.

Этот ребенок очень хороший, кроме того, что нужно дважды поплакать, большую часть времени молчит.

Он явно ему не нравился, но он часто смотрел на себя глазами, яркими, как лунный свет.

Му Наньшу подошел к ребенку и присел на корточки: «Как тебя зовут?»

«Хан Чен, дядя, ты знаешь, где мой отец?»

«Он ушел в очень далекое место. Прежде чем уйти, он доверил тебя мне. После этого я буду нести ответственность за еду и одежду твоей матери и сына».

У женщины выступили слезы. «Он, он действительно мертв?»

«Да, мне очень жаль».

Он не выжил. Его сгубила наркозависимость. Он не хотел, чтобы его семья увидела эту сторону. Даже его смерть не была замечена его семьей.

А Ван не мог видеть плачущую женщину. «Не грусти. Он перед смертью доверил тебя нашему мужу. Так что мы будем нести полную ответственность за оставшуюся часть твоей жизни. Никаких финансовых потерь ты не понесешь.

Ребенок еще маленький. Вы можете спросить, где вы хотите поселиться в будущем, пойти в школу и учиться. Мы постараемся сделать все возможное, чтобы удовлетворить ваши требования. «

«Люди мертвы, о чем мне еще думать? Мне лучше пойти с ним».

Видя, что чувства этих двух людей очень глубоки, Хань Чен подошел к ней и обнял: «Мама, не грусти, папы больше нет, ты и я, я позабочусь о тебе».

Женщина, держащая ребенка, снова плачет. Му Наньшу не любит, когда женщины плачут. Он расстроен.

Он стоял у окна и ждал, пока женщина достаточно заплачет, прежде чем обернуться.

«Он добр ко мне. Я посоветовал людям хорошо его похоронить. Кроме того, на этой карте есть 50 миллионов юаней, чего достаточно, чтобы вы могли прожить хорошую жизнь».

«Где он? Могу ли я еще увидеть его в последний раз?»

«Я не думаю, что он хочет, чтобы вы видели его таким, какой он есть».

«Нет, как бы он ни выглядел, мы увидим его, сэр. Пожалуйста, позвольте мне увидеть его в последний раз».

Му Наньшу посмотрел на время. «Если ты не возражаешь, еще пора идти. А, Ван, возьми ее посмотреть».

«Спасибо, сэр. Пыли еще мало. Он…»

«Мама, я останусь дома и никуда не пойду».

«Хороший мальчик. «

женщина вытерла слезы, «пожалуйста».

В комнате остались только Му Наньшу и Хань Чен, «убери эту карту».

«Дядя, ты можешь мне рассказать, как умер папа?» Хотя Хань Чен маленький, он слышит, что Му Наньшу что-то скрыл, поэтому он не ушел со своей матерью.

Му Наньшу посмотрел на этого решительного ребенка, который действительно отличался от обычных детей.

«Прямая причина – наркомания».

«Ни в коем случае. Мой отец никогда не прикасался к таким вещам».

«Косвенная причина в том, что он пытался спасти мою жену. К сожалению, он пристрастился к наркотикам. Его наркотическая зависимость была слишком сильной. Ему не удалось отказаться от наркотиков, и он умер от членовредительства».

Выражение лица Хань Чена было сложным: «Значит, ты должен дать нам много денег, потому что мой отец спас твою жену?»

«Да.»

На самом деле, если бы он не спас Гу Ци, ждать его было бы адом. По крайней мере, он спас жену и детей.

«Я не плачу, мой отец — герой», — сказал он.

Ребенок. Это тяжело.

«Ты вернешься, когда твоя мама позаботится о твоем отце». С этими словами Му Наньшу был готов уйти.

«Подождите минуту.» Мальчик выгнал.

«Что?»

«Дядя, ты кто?»

Му Наньшу был ошеломлен: «Нехороший человек».