Глава 919.

Встретившись снова с Му Наньшу, Гу Ци очень рад, как липкий кот.

«Наньшу, ты говоришь, что у тебя больше никогда не будет возможности вернуться в Китай. В противном случае мы можем поиграть, пока я разгружу груз? Это медовый месяц раньше времени».

Му Наньшу внимательно следила за окружающими ее эльфами. Когда у нее родился ребенок, она все еще была толстой. На этот раз она обнаружила, что она такая же, как и раньше, и ее подбородок снова стал острым.

Протягивая руку и почесывая нос, «это уже материнское лицо, или такое живое».

Гу Ци взял его за руку и не отпускал. «Маленький стержень, ты сказал, что мы не поженились и не сыграли свадьбу. У нас у всех есть дети. Ты каждый день в исследовательской комнате. Мы не можем выйти и поиграть».

«ОК, ОК, ОК, ОК…» Му Наньшу не имеет возможности взять ее.

Гу Ци прав. Не говорите, что она глава семьи. Даже если она обычная женщина, которая пойдет за тобой без славы и доли, даже детей.

Для нее не так уж и много провести медовый месяц.

Хотя Му Наньшу не испытывает чувств к Гу Наньцану, он действительно любит Гу Ци.

«Правда? Ты согласен?» Первоначально Гу Ци сказал это, но не думал, что этот трудоголик действительно согласится.

«Куда ты хочешь пойти?» Му Наньшу мягко спросил: раз это было то, чего она хотела, как он мог этого не дать.

«Ну, я вырос в Соединенных Штатах с детства. Хотя я познакомился и узнал много китайской культуры, все это в словах и картинках. Я также хочу увидеть снег в Тяньчи, цветы в Юньнани. , море на Хайнане и облака в Тибете».

Гу Цигуан подумал об этом и подумал, что это очень красиво. «Я бы хотел поехать в эти места надолго, но, Наньшу, ты не сможешь вернуться после этого отъезда. Ты действительно не сожалеешь?»

Если ей позволят покинуть Соединенные Штаты, она не сможет ступить в свою жизнь.

Ведь там повсюду ее родственники и друзья. Должно быть, она из тех, кто не уйдет.

Однако Му Наньшу согласился прямо, не задумываясь об этом. Возможно, он давно об этом подумал и заранее провел психологическую подготовку.

Му Наньшу нежно погладила ее длинные волосы, которые были намного длиннее, чем когда они встретились.

До Гу Ци, чтобы было удобно носить парики в ночное время, волосы не были слишком длинными, но он также говорил, что чем они длиннее, тем труднее будет за ними ухаживать.

Кто знает, потом неожиданно не разрезал однажды, в мгновение ока, два человека тоже знают друг друга уже больше года.

«Сяо Циэр, самое важное для меня — это ты. Пока ты хороший, меня не волнуют другие вещи».

Глупая музыка Гу Ци: «Ты просто уговариваешь меня быть счастливым».

Однако, учитывая, что Му Наньшу никогда не умел говорить гладко, она будет очень рада, если он скажет хоть слово небрежно.

n𝑜𝗏𝔢/𝓵𝔟-В

«Мое детство отличается от других. Я никогда не ходил в школу и не заводил обычных друзей.

Что касается моих родственников, то последний ушел в первый день младших классов. Для меня то же самое, где я нахожусь.

Пока ты не у меня, Сяо Циэр, ты — мое чувство принадлежности.

Мой отец на протяжении многих лет прочно обосновался в Европе. Хотя раньше у нас были плохие времена, все это исчезло. Я не могу тратить зря его усилия, поэтому мне придется сделать этот выбор. «

Гу Ци опирается на его плечо, уголки его рта сладкие.

«Я знаю, что это большая честь быть твоим чувством принадлежности».

Вот почему она готова покинуть Гу Наньцана и полететь к нему.

«Наньшу, группа крови ребенка не совпадает со мной, и это судьба небес.

Теперь, когда дела обстоят так, почему ты не можешь отпустить свою одержимость и относиться к нему лучше? Ты даже не даешь ему имя

Раньше Гу Ци сдерживалась, боясь обострить конфликт между двумя людьми, теперь они снова вместе, она будет полностью огорчена и недовольна.

Она не знала, тигр яд не ест детей, он этот отец может быть равнодушен к собственным детям.

Му Наньшу подумал о маленьком ребенке. Он действительно был слишком равнодушен. Что касается причины его безразличия, то, помимо неспособности спасти Гу Ци, была и другая причина.

«Я…»

Гу Ци редко видел, чтобы он прекращал говорить, поэтому ему приходилось начинать заново: «У тебя есть какие-нибудь скрытые проблемы? Есть ли что-нибудь еще, о чем ты не можешь мне сказать?»

Му Наньшу прямо сменил тему: «Ты голоден, ешь».

«Наньшу, скажи мне…» Кокетливый метод Гу Ци был полностью использован, и кто-то не отпускал его.

Более того, ей показалось странным, что выражение его лица было немного растерянным, что совсем на него не было похоже.

Чтобы выяснить причину, Гу Ци приставал к Му Наньшу.

Во время сбора овощей она намеренно клала Му Наньшу овощи, которые он любил есть.

«Наньшу, ты думаешь, это блюдо похоже на причину, по которой ты мне не сказал?»

Му Наньшу посмотрел на нее и сказал: «Еда не говорит».

Чем больше он ничего не говорил, тем больше Гу Ци хотел знать.

После ужина он начал кататься по кровати, как маленький шарик. «Хотите верьте, хотите нет, но если ты мне не скажешь, я не засну. Я устал от тебя сегодня вечером».

Му Наньшу проигнорировал ее и лег прямо в своей одежде.

«Ах, ах, как ты можешь жить как плохой старик?»

Му Наньшу перевернулась и оставила ей фигуру спины.

В этом мире только Му Наньшу может подчинить Гу Ци. Он не обращает внимания на веселье и шутки Гу Ци.

Сам Гу Ци помедлил и попросил без шуток: «хм, ты же не говоришь, что я убегу из дома».

Сказала, что она вскочила с кровати: «Ты не хочешь меня тянуть, я решила».

Му Наньшу сказал ей два слова: «До свидания».

Злой Гу Ци захлопнул дверь, почему этот человек съест ее до смерти, обычно дома старику этот прием может быть полезен.

Почти через три минуты старик, которого она хотела, немедленно пошел на компромисс.

Однако этот мужчина увидел, что она не уходит, и так разозлился, что бродил среди ночи по двору.

Робкий Гу Хуань боится выходить ночью на улицу. Ведь здесь произошло нечто подобное.

Гу Ци стоит у пруда с лотосами и думает о шутке Му Наньшу, когда она впервые упала в воду.

В то время, когда она переодевалась мужчиной, ее рот был полон денег. Кто знал, что прототип появился, когда она упала в воду и запаниковала.

Она до сих пор помнит Му Наньшу в белом одеянии, бредущего по воде, как бессмертный. Увы, ее мужчина так красив. Менее чем через пять минут Гу Ци уже успокоился и не мог ненавидеть это лицо.

«Мисс Гу, что вы здесь делаете и не спите так поздно?» Раздался голос CAI.

Гу Ци подавил свою безумную улыбку: «Я вижу, что эти цветы лотоса слишком одиноки, поговори с ними немного».

А ЦАИ: «Это просто ты считаешь меня дураком? Такого рода заявления обманывают Авана.

«Ну, позвольте мне быть откровенным. CAI, вы так долго были со своим мужем. Вы должны быть тем, кто знает его лучше всех. Я хочу задать вам вопрос».

«Я не смею спрашивать, но поскольку Мисс Гу опаздывает поздно ночью, я был бы рад дать вам анализ, если смогу помочь».

Гу Ци, пара братьев, два хороших вида, похлопали его по плечу: «Напрасно, я дам тебе годы сватовства, хороший брат».

Она снова рассказала эту историю: «Как ты думаешь, почему ему так противен Сяонанцан? Ребенок такой красивый и послушный. Нет причин, по которым Наньшу возненавидел бы его».

CAI тщательно подумал: «На самом деле, после того, как узнала группу крови молодого мастера, он был очень разочарован и беспокоился о вашем здоровье. Это одна из причин.

Однако по прошествии всего этого времени тело девушки теперь стабильно. Ведь она сын своего мужа. Нет причин, по которым ему это не нравится. Когда я думаю об этом, я могу придумать только две небольшие причины. «

«Что?»

«Муж слишком заботится о вас, а вы слишком заботитесь о молодом господине после того, как у вас родился ребенок, что делает вас безразличным к нему. Господину не нравится, что молодой господин отделяет ваше внимание от него».

Гу Ци был глуп: «А? А есть еще причина?»

«Молодой господин, хоть и чем-то похож на тебя, но мальчик. Если девушка будет похожа на тебя, мой муж очень полюбит его».

Услышав эти две причины, Гу Ци почувствовал, что не понимает, даже если он хочет сломать себе голову. Неудивительно, что он сам этого не сказал, и это было слишком чудесно.

Она не смогла сдержать вздох: «CAI, твой муж болен?»

Ай Цай кивнул и прошептал фразу: «Иногда жалуйся на болезнь».

Гу Ци сочувственно посмотрел на него: «Ты служил ему так долго, это слишком тяжело для тебя».