Глава 962.

Перед туалетным столиком на тебе красивое свадебное платье с фиолетовым шлейфом. После многих лет стояния позади нее ее рот наполнился легкой улыбкой, но глаза наполнились влагой.

Держа расческу, расчесывайте длинные и густые волосы один раз и еще раз.

«Наконец-то я дождалась этого дня. Прежде чем я увидела, что ты не имеешь никакого отношения ни к кому, я боялась, что ты умрешь один в этой жизни. К счастью, у Бога есть глаза, и он вернет его к тебе».

стал более красивым и очаровательным, чем раньше. Ее щеки не знают, румянец это или естественный румянец. Она застенчиво улыбнулась. «Я не ожидал, что это произойдет сегодня».

«Сестра, будь счастлива». После многих лет слез она изо всех сил старалась защитить маленькую девочку с детства. Было ясно, что даже дети родились. В душе она всегда была простой девушкой, которую нужно было защищать.

«Сестра, не волнуйся, я буду рад».

«Пусть он защищает тебя вместо меня».

«Спасибо, сестра. Спасибо тебе правда».

Если бы вы не защищали себя в течение многих лет, вы не смогли бы сохранить простой характер сейчас.

«Ты сегодня такая красивая, тетушка».

«Один за другим, малыш тоже очень милый. Позже я раскидаю лепестки тете».

«Ну, не волнуйся. Я вчера долго тренировался и не допущу ошибок».

После многих лет чесания ее маленького носика: «Я почти сорвала все лепестки в саду. Если я не смогу снова практиковаться, я рассержусь на тебя».

Многие из цветов, посаженных во дворе, относятся к редким сортам, некоторые из них цветут всего несколько дней в году. Садовник усердно трудился над их выращиванием, и они хороши один за другим, как сборщик цветов. Они выбирают много из них за один раз.

Куда бы она ни пошла, это было похоже на саранчу, на сцену катастрофы.

«Это все ради того, чтобы не совершить ошибок на свадьбе моей тети».

«Тебе решать.»

Хоу Юйсяо толкнула дверь и вошла: «Бабушка».

«Дай-ка посмотреть. Моя внучка такая красивая». У Хоу Юйсяо тоже не было того года, когда они впервые увидели высокую холодность и высокомерие.

Я не знаю, потому ли это, что она старше, или потому, что она вернулась много лет назад, она все больше и больше похожа на обычного старейшину дома.

«Моя сестра хорошо выглядит, когда выходит замуж».

«Ваша сестра и CAI вели себя сдержанно. Их свадьба в тот день не была слишком тяжелой. Наньгун был хорошо подготовлен и не оскорбил нашу семью».

Свадебное платье всегда просто белое. Нангонг Ли знает, что тебе нравится фиолетовый цвет, поэтому она отправилась в Милан, чтобы найти лучшего дизайнера, который разработает для нее этот цвет. Одно только свадебное платье сшили сотни человек. Его необходимо закончить до свадьбы как можно скорее.

Ты сегодня сияешь ярко. Вы не можете видеть, что вы мать, родившая ребенка.

n-(O𝗏𝑒𝐥𝚋1n

«Конечно, Наньгун Ли теперь от всей души отдает вам должное. В эти дни представлены образцы рисунков свадебного платья. Я видела, что он взял не менее 20 изданий, не говоря уже об украшениях. Каждое изделие было отобрано им. .

Обычно мужчина думает только о том, что мужчине утомительно делать серию свадебных фотографий, даже если он старательный, как он может быть таким дотошным? «

«Сестра, вы снова смеетесь надо мной. Хотя мой зять не вел себя громко, когда женился на вас, у него были благие намерения наедине. До сих пор я завидую ледяной хрустальной розе, которую мой зять -закон дал тебе. Кто еще в мире может создать такое произведение искусства?»

Хоу Юйсяо взяла их за руки и сказала: «Я могу быть уверена, что вы, две сестры, сможете выйти замуж за хорошего человека. Если бы я не остановил ваших родителей, возможно…»

«Бабушка, хотя мои родители были в разлуке столько лет, хорошо, что они воссоединились, что тоже является полным успехом».

«Что касается твоих родителей, разве они не придут сегодня?»

Ты покачала ей головой. «Мама и папа очень тяжело сошлись. Она уже однажды была замужем. Если она приходила на свадьбу из страха подвергнуться критике, то могла поздравить отца только приватно. Видео мы получили раньше, и мои родители хорошо провели время. «

«Просто будь счастлив.» Хоу Юйсяо вздохнула.

«Бабушка, не вини себя. Теперь наша семья ни о чем не жалеет».

«Пришло время краситься и краситься. Сегодня я хочу быть самой красивой невестой».

Нангунли готовит не свадебную машину, а красивую карету в европейском стиле, неторопливо, как принцесса, медленно выезжающую из замка.

Свадебную сцену можно описать только с крайней роскошью. Наньгун полон женщин с фиолетовыми зрачками.

Этот сон снился ему уже много лет, каждый раз во сне он видел ту пару красивых фиолетовых зрачков, в то время он не знал, кто она, изо дня в день конусовидное сердце.

Теперь, когда он наконец заполучил ее, она собиралась стать своей собственной женщиной.

Он потянулся к ней, и они пошли по ковру, усыпанному цветами. Наньгун Мо и Наньгун Сюнь следовали за ним.

Одна девушка такого же роста несла цветочную корзину и рассыпала лепестки.

О свадьбе этого благополучного возраста говорили уже давно. Сколько людей сокрушается по поводу стоимости сегодняшней свадьбы. Наньгун Ли потратил миллиарды долларов, чтобы жениться на Юю, и их свадьба также была назначена на первые несколько дней грандиозной свадьбы. Под ночью вы ждете прибытия Наньгун Ли.

За дверью Наньгун Сюнь оттащил Наньгуна и торжественно сказал: «С сегодняшнего дня моя мать — твоя жена. Ты должен пообещать мне, что будешь хорошо заботиться о маме всю мою жизнь».

Наньгун Ли присел на корточки, посмотрел на Наньгун Сюня в лоб и сказал: «Хорошо, я обещаю тебе, что я не только хорошо позабочусь о твоей матери, но и хорошо позабочусь о тебе».

«Мама на первый взгляд сильная, но на самом деле она слабая. В эти годы она часто плачет…»

«Я больше не заставлю ее плакать».

«Если ты посмеешь сопереживать, я больше не узнаю в тебе отца! Помни, для меня Наньгун Сюнь — как маленький взрослый человек.

Наньгун Ли протянул мизинец: «Хорошо, если я изменю свое сердце, ты не хочешь меня, мы потянем за крючок».

Наньгун Сюнь ворчал несколько слов на ухо Наньгун Ли. Было ясно, что это были всего лишь детские слова, но, как отец, женившийся на своей дочери, он рассказал Наньгуну Ли все важные моменты.

Наньгун Ли не беспокоился. Он слушал его один за другим и соглашался с ним один за другим.

«Брат, ты закончил? Я хочу спать». Нангонг Мо зевнул и потер глаза.

«Дурак.» Наньгун Сюнь смотрит на него, а затем отпускает Наньгун Ли.

Двое детей снова сражаются вместе. Наньгун Ли также привык к скандалам между Наньгун Сюнь и Наньгун Мо. Наньгун Сюнь сдержан и не станет запугивать Наньгун Мо. он делает это больше для того, чтобы напомнить Наньгун Мо о его достоинстве старшего брата.

Наньгун Ли открыла дверь и потянула юбку. Увидев его входящего, он в панике крикнул: «Молодой господин…»

«Я заставил тебя ждать». Наньгун нежно относился к ней.

В комнате только тусклый настенный светильник. Ты уже давно сняла с нее макияж. Она носит простую ночную рубашку. Без макияжа она выглядит маленькой и нежной, а ее кожа похожа на только что очищенное яйцо.

«Нет, ты сегодня устал. Вода для ванны готова для тебя». Ты забираешь одежду, которую он передал, как и раньше.

Наньгун Ли протянула руку и схватила ее за руку. «Тебе не обязательно быть такой. Теперь ты моя жена, а не служанка».

«Молодой господин, мне нравится делать это для вас».

Она выглядит как послушный котенок. Наньгун Ли протягивает руку и ласкает ее мягкие волосы. «Я, должно быть, был слеп в те годы. Я не в первый раз в тебя влюбился. Видно, что ты мой такой милый и обаятельный».

«Молодой господин, вы смеетесь надо мной, вы покраснели от стыда.

В то время его глаза были только Гу Ци, как ты мог заметить его сторону?

«Это не шутка. Это действительно эмоционально. К счастью, мы снова вместе. Спасибо, что ждали меня все время».

«Я никогда не думал, что смогу жениться на тебе. После того, как я уйду от тебя, в моем сердце будет только ты. Я не могу отложить это или забыть в своей жизни. Если я не молодой мастер, я никогда не буду выйти замуж.»

«Какая глупая девчонка». Наньгун Ли больше расстроен потраченными впустую годами.

«Молодой господин сказал, что я глупая, почему бы и нет? Я потеряла память, а ты ни на ком больше не вышла замуж. Сегодня на свадьбе я была в трансе, как будто во сне.

Наньгун Ли вытерла слезы. «Это не сон. Ты надолго. Клянусь, я буду хорошо к тебе относиться и никогда больше не позволю тебе грустить».

«Ну, я верю молодому господину».

«Если все пожелают, мы будем счастливы».