Глава 153: Глава 156: Не претендуйте на отношения случайно
Обновлено BʘXN0VEL.com
Переводчик: 549690339
«Хорошо.» Элли хотела сказать молодому хозяину несколько приятных слов, но, видя, что у Лили Грей появился аппетит, она не смела больше медлить и тут же помогла ей сесть на стул.
Белая каша на столе казалась густой и мелкой, издалека пахнущей сладко и вкусно.
Лили сначала думала, что от этого запаха ее будет тошнить, но когда она подошла ближе, она не почувствовала никакого дискомфорта.
«Юная леди, вам следует есть это, пока оно горячее. О верно! Перед уходом молодой мастер специально поручил, чтобы доктор Коллинз пришёл позже и сделал вам инъекцию питательных веществ. После того, как вы сможете съесть другую питательную пищу, подачу питательного раствора прекратят».
Услышав слова Элли, Лили осторожно подула на горячую кашу из ложки и сделала вид, что небрежно спрашивает: «Эйдан Лукас… вышел из дома?»
«Да, он ушел как раз перед тем, как молодая леди спустилась вниз. Если вам нужно для чего-нибудь найти молодого мастера, вы можете позвонить ему.
После того, что произошло прошлой ночью, Элли решила, что с этого момента она будет сообщать молодому мастеру всякий раз, когда он понадобится молодой леди.
Это было так же, как прошлым вечером, когда молодая леди ждала, пока молодой господин вернется на ужин, но поскольку молодая леди помешала ей спросить, она не проявила инициативы, в результате чего молодая леди потеряла сознание от ожидания, и молодой господин остался в неведении.
Элли не совсем понимала, почему молодой господин относился к молодой леди по-другому, но почему он вчера вечером нарушил свое обещание?
Лили Грей не знала мыслей Элли и тайно вздохнула с облегчением.
Было лучше, что Эйдана Лукаса не было дома, поскольку он был ее работодателем, но они только что расстались в плохих отношениях.
В таких обстоятельствах она еще не придумала, как противостоять ему.
После того, как Лили доела кашу, она собиралась вздремнуть, когда внезапно позвонил мистер Фентон, адвокат.
Выяснилось, что судебный процесс по ее иску о споре о наследстве против семьи Грей назначен на завтра.
Учитывая ее физическое состояние, она могла бы попросить мистера Фентона выступить от ее имени в качестве ее доверенного адвоката, но, услышав его слова, передумала.
«Мистер. Фентон, завтра я лично буду присутствовать на суде. Кроме того, с вашими возможностями, можете ли вы помочь мне претендовать на старый дом семьи Греев в дополнение к 20% акций?»
Первоначально ей принадлежало 4,0% акций семьи Грей. 20% забрал Остин Лукас в деле о разводе, а оставшиеся 20% были конфискованы семьей Грей без ее согласия.
«Конечно, конечно. При поддержке господина Лукаса никаких проблем не будет».
Услышав слова «Г-н. Лукас, — сердце Лили екнуло.
Действительно, она могла рассчитывать только на Эйдана Лукаса, чтобы вернуть все в семье Греев.
Стряхнув с себя нежелательные эмоции, она подтвердила несколько ключевых моментов мистеру Фентону и едва успела повесить трубку, как тот снова зазвонил.
Она покосилась на знакомый номер. Это была Соня Гамильтон, ее биологическая бабушка.
С тех пор, как она ушла из семьи Греев, они ни разу с ней не связались.
Оказалось, что ее не забыли, но в этом не было необходимости.
Теперь они обратились к ним, как только пришла повестка в суд.
«Лили Грей…»
Едва подняв трубку, на другом конце раздался сердитый, побежденный крик: «Ты, несыновний негодяй, как ты смеешь подавать в суд на свою бабушку и тетю?! Лили Грей, я даю тебе двадцать минут, чтобы ты немедленно вернулся домой!»
Лили Грей слушала рев мадам Грей, но вместо того, чтобы рассердиться, она засмеялась и небрежно спросила: «Простите, дорогая старушка, ваш голос кажется смутно знакомым. Могу я спросить, кто вы?
«Ты… ты зверь! Я Соня Гамильтон, а ты даже свою бабушку не узнаешь?!»
«О, бабушка?» Лили Грей засмеялась еще сильнее: «Я помню, что некоторые люди уже удалили меня из семьи Греев. Я вообще не имею к тебе никакого отношения. Старушка, пожалуйста, не претендуйте на родство со мной…»