Глава 387 — Глава 387: Глава 390: Я хочу поговорить с тобой о цитриновом ожерелье.

Глава 387: Глава 390: Я хочу поговорить с тобой о цитриновом ожерелье.

легко прочитать на ΒʘXΝOVEL.ϹΟM

Переводчик: 549690339 |

«Ладно, кто знает, что задумал Дэвид, давай пока будем избегать его».

Когда Скай Браун выводила Лили Грей, хотя Лили и была в туфлях на плоской подошве, там было тесно, и было бы ужасно, если бы кто-нибудь случайно наткнулся ей на живот.

Как только они подошли к выходу, сзади раздался ясный мужской голос.

«Лили.»

Голос Дэвида Редингтона не был ни высоким, ни низким, но достаточным, чтобы его могли услышать окружающие.

Слухи о Лили Грей и Дэвиде Редингтоне в последнее время активно распространялись в индустрии.

Как и ожидалось, они увидели, что Дэвид Редингтон все время смотрел на Лили Грей.

Этот глубокий, сосредоточенный взгляд не мог не заметить никто, кроме слепых.

Никто не поверит, что между Дэвидом Редингтоном и Лили Грей ничего не происходит!

«Лили, я хочу кое о чем тебя спросить. Мы можем поговорить?»

На лице Дэвида Редингтона играла нежная, элегантная улыбка.

Хотя он был одет небрежно, красивая и нежная улыбка делала его голубые глаза еще глубже и очаровательнее.

Ни одна женщина не могла устоять перед этими сапфировыми глазами, смотрящими на них.

Не говоря уже о том, что у него была такая элегантная и очаровательная улыбка.

Это заставляло людей не в силах устоять перед его нежным обаянием.

К сожалению…

«Извините, у меня есть срочные дела, поэтому я не могу остаться.

долго… Поэтому…»

Проведя время с еще одной парой загадочных красивых глаз, Лили Грей приобрела сильный иммунитет, глядя на Дэвида.

Более того, она не смела быть с Дэвидом слишком интимной на глазах у всех.

Изначально она восприняла Дэвида как друга, желая общаться и ладить с ним.

Теперь его доброта по отношению к ней заставляла ее чувствовать себя неловко.

Это бремя было слишком тяжелым для нее.

Явно разочарованное выражение Дэвида Редингтона мелькнуло на его лице, когда он услышал ответ Лили Грей.

Но вскоре он ухмыльнулся и мягко сказал: «Это не отнимет у тебя слишком много времени. Мне просто нужно обсудить с тобой кое-что интересное, насчет… цитринового ожерелья.

Цитриновое ожерелье!

В прекрасных персиковых глазах Лили Грей появилось удивление.

Дэвид Редингтон… Откуда он мог знать о цитриновом ожерелье!?

— Скай, подожди меня здесь, я…

«Лили, здесь так много людей, это нормально?»

«Все в порядке, я не пойду далеко…» Лили Грей огляделась и указала на угол неподалеку: «Я пойду поговорить с Дэвидом там. Мы просто друзья, болтаем на публике, ничего серьезного. Подожди меня здесь, я скоро вернусь».

Дав инструкции, Лили Грей кивнула Дэвиду Редингтону и направилась в угол холла.

Дэвид Редингтон сотрудничал и последовал за ней.

Достигнув угла, увидев, что вокруг никого нет и что Скай Браун со своей позиции ясно видит их ситуацию, Лили Грей начала говорить.

«Дэвид… откуда ты знаешь об этом цитриновом ожерелье?» Она только упомянула, что потеряла ожерелье, когда была ребенком.

На самом деле, она тогда еще даже не закончила говорить.

Она даже не рассказала подробно о материале и форме этого ожерелья.

Дэвид Редингтон опустил голову, глядя в глаза Лили Грей.

Ее красивые глаза цвета персика, слегка поднятые вверх, казались еще более ослепительными в свете.

Глядя на нее, Дэвид Редингтон медленно скривил губы: «Я… имею некоторую связь с твоей матерью».

— Ты знаешь мою мать?

Дэвид Редингтон немного подумал, загадочно кивнул и сказал: «Ммм».

Если Лили Грей действительно была тем человеком, которого он искал, знать Беллу Скотт было все равно, что знать ее мать.