Глава 57: Глава 60: Сомневающийся лучший друг
Обновлено BʘXN0VEL.com
Переводчик: 549690339
«Чего вы все еще здесь стоите? Поторопитесь и попросите мисс Грей извиниться! Говорю вам, если этот инцидент обрушит нашу компанию, я обязательно подам вас в суд. Даже если вы продадите все, что у вас есть, вы не восполните убытки компании!»
Господин Смит увидел ключ к разрешению ситуации в руках Лили Грей. Хотя он не знал, как Лили, которая, по слухам, потеряла все свое влияние, обладала этой способностью, он все же поклонился и кивнул ей с величайшим уважением.
Мистер Коллинз и продавцы давно осознали серьезность дела и больше не вели себя высокомерно перед лицом спокойной и собранной Лили, сидевшей на диване.
«Мисс Грей, раньше мы ошиблись. Мы не могли распознать величие на наших глазах. Пожалуйста, будьте великодушны и не опускайтесь до нашего уровня», — сказали они, кланяясь и извиняясь перед Лили.
«Да, мисс Грей… мы действительно осознаем свою ошибку. Мы все пошлые и ничтожные люди. Мы даже не должны оправдывать ваш гнев. Пожалуйста, простите нас на этот раз».
«Мисс Грей…»
Мистер Коллинз стоял среди продавцов, его покорное поведение чуть не поставило его на колени перед Лили.
Однако даже тогда Лили не выразила своих мыслей.
Увидев реакцию Лили, мистер Холбрук и мистер Купер сразу поняли ее намерение.
Учитывая тот факт, что этот вопрос привлек внимание влиятельной фигуры, и мистер Холбрук, и мистер Купер, хорошо разбирающиеся в своем ремесле, знали, что они не могут упустить эту возможность произвести хорошее впечатление на тот человек.
«Хорошо, мисс Грей не хочет слышать вашу чушь. Поторопитесь и отойдите в сторону, не загораживайте путь сюда». Мистер Купер вышел вперед, призывая прибежавшую охрану торгового центра проводить мистера Коллинза и продавцов.
Мистер Смит хотел помочь, но мистер Холбрук остановил его.
«Мистер. Смит, я лично приведу людей забирать магазин через три дня.
Вам лучше потратить это время на то, чтобы очистить свой инвентарь. С этого момента ваша стойка потеряла право работать на Уиндстед-сквер».
Сказав это, он взглянул на ошеломленную Вивиан Уэйтерс, которую игнорировали на протяжении всей ситуации.
Вивиан, увидев, что на нее смотрит генеральный директор Windstead Square, быстро взъерошила волосы и одарила его невинной улыбкой.
Однако она не осознавала, что носить черное вечернее платье и подобную улыбку не выражало невиновности, а вместо этого делало ее похожей на маленькую девочку, укравшую одежду ее матери.
Она не была ни рыбой, ни птицей – совершенно лишенной какой-либо эстетической привлекательности.
Брови мистера Холбрука дернулись. Он видел немало женщин, которые пытались завоевать его расположение, но его не интересовала такая некачественная особа, как она.
«Мистер. Смит, ты тоже не можешь продать это платье. На данный момент ни один товар с вашего прилавка не разрешен к продаже в Уиндстеде.
Мистер Холбрук отвел взгляд от Вивиан, взглянув на нее только для того, чтобы подтвердить цену платья.
Судя по всему, это было дорогое платье.
Нанесение большего ущерба своим противникам сделало бы эту влиятельную фигуру еще более удовлетворенной.
Вскоре была вызвана охрана торгового центра, чтобы следить за мистером Коллинзом и продавцами, выносящими свои товары. После нескольких безуспешных попыток просить о пощаде г-н Смит сердито ушел, сказав Аэру. Коллинзу «дождаться повестки в суд».
Что касается Вивиан…
Она была вынуждена снять любимое платье и поссорилась с мистером Коллинзом, пытаясь вернуть свою золотую карту.
Их спор произошел недалеко от Лили, которая смутно слышала слова мистера Коллинза: «Это все ради тебя я обидел мисс Грей».
Лили помнила каждое слово и жест, который сделала Вивиан с тех пор, как они встретились.
В этот момент Лили вдруг осознала, что, возможно, была слишком наивна в своем понимании своего предполагаемого лучшего друга..