Глава 1906 – Глава 1906: Назад в семью LAN (4)

Глава 1906: Назад в семью ЛАН (4)

Переводчик: 549690339

Ван Дэцю сердито погнался за ним. Он взял в руку палку и сильно ударил маленького толстяка.

маленького толстяка гоняли, он катался по земле и жалобно плакал, даже люди на улице слышали его крики.

Внезапно шорох

Преследование Ван Дэцю за ней прекратилось. Он удивленно поднял голову и посмотрел на Бай Яня, стоявшего у двери.

«Давно не виделись, лидер клана Ван».

Бай Янь все улыбался. Ее взгляд остановился на Ван Дэцю и его сыне, и улыбка в ее глазах стала еще более явной.

хотя прошло несколько лет, этот маленький толстяк все еще так злил его отца, что он не мог контролировать свой гнев.

«Босс!»

Маленький толстяк Ван одним взглядом увидел Бай Сяочэня и с криком набросился на него. Его слезы и сопли были на теле Бай Сяочэня. «Босс, вы наконец вернулись! Мой отец собирается убить меня! Пожалуйста, спаси меня, Чэнчэн!»

Бай Сяочэнь посмотрел на маленького толстяка Вана, который тер лицо сопли и слезы. Его нежное личико слегка опустилось. «Ван, маленький толстяк, что ты сделал, чтобы снова рассердить отца?»

«Я ничего не делал. Я только что дразнил маленькую девочку, но не тронул ее. Действительно!» Ван, маленький толстячок, горько плакал.

«Маленький толстый Ван, неправильно дразнить маленькую девочку! Ты должен изменить эту свою дурную привычку, иначе ты не сможешь в будущем жениться!»

Бай Сяочэнь праведно читал ему лекции, ведя себя как маленький взрослый.

Ван Дэцю вздохнул про себя. Посмотрите, насколько разумны чужие дети. Затем он посмотрел на своего ребенка, которого он действительно разозлил до смерти.

Глава семьи Ван, почему ты не в туманном иллюзорном поместье? почему ты вернулся в королевство Лю Хо? »

Бай Янь не беспокоился о двух маленьких человечках. Она подняла голову, посмотрела на Ван Дэцю и спросила.

Ван Дэцю усмехнулся: вообще-то я привык жить на улице. Я всегда чувствовал, что личность привратника туманного иллюзорного Поместья мне не подходит. Я тоже не привык к дням в туманном иллюзорном Поместье. Снаружи нет свободы. Итак, я взял с собой маленького толстяка и маленького Тонга и покинул туманное иллюзорное поместье.

Бай Янь подняла брови, вот так оно и есть. Я думал, что вы, ребята, пережили какие-то обиды в туманном иллюзорном Поместье.

«Ошибся? Как это возможно? Что касается отношений мисс Бай, кто в туманном иллюзорном поместье осмелится позволить нам страдать?» Ван Дэцю поднял голову и гордо сказал:

Маленький толстяк Ван фыркнул, не потому ли, что я дружу с маленьким Ченом? иначе как бы ты мог заслужить расположение сестры Бай Янь? »

Самодовольное выражение лица Ван Дэцю еще не исчезло, когда он услышал слова маленького толстяка Вана. Его лицо позеленело, и он пристально посмотрел на маленького толстяка.

Маленький толстяк отшатнулся к Бай Сяочэню. Когда рядом был его начальник, он не беспокоился, что отец продолжит нападать на нее.

«Босс, эту милую сестренку зовут Инлуо».

Внезапно Ван, маленький толстяк, заметил маленькую милую булочку, стоящую рядом с Бай Яном. Его глаза тут же загорелись и испустили сияние.

Маленькое личико Бай Сяочэня почернело, маленький толстый Ван, это моя младшая сестра. Вам не разрешается иметь о ней какие-либо идеи. Иначе я сломаю тебе ноги!

хе-хе, твоя сестра тоже моя сестра. Откуда у меня могут быть какие-либо мысли о моей сестре? — Маленький толстяк Ванга уверенно похлопал себя по груди, — не волнуйся, я с тобой обязательно защищу твою сестру.

Бай Сяочэнь посмотрел на маленького толстого Вана с ног до головы, и его маленькие губы слегка скривились. «Не стоит недооценивать мою сестру только потому, что она молода. Она сильнее тебя, поэтому, если действительно существует какая-то опасность, тебе, вероятно, действительно понадобится маленькая Линг, чтобы защитить тебя.