Глава 143: Ей не терпится показать его

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Эндрю сделал шаг назад и обнаружил, что его спина сталкивается с кем-то, и в панике обернулся, чтобы увидеть, что это был Джейк. Он посмотрел на него обвиняющим взглядом, и Охотник рассмеялся, слишком сильно радуясь своему беспомощному положению. Несмотря на то, что он боялся за свою жизнь, Эндрю не мог справиться с гневом и ревностью, которые он испытывал к Хантеру.

Охотник цокнул языком, качая головой в притворной жалости. «Ой, он чувствует себя преданным, Джейк», — проворковал Хантер и хлопнул Джейка по спине. Это был скорее жест признательности за помощь, которую он оказал. «Ты такой придурок, Джейк. Как ты можешь так обманывать его? Бедный мальчик опустошен из-за того, как ты помог мне поймать его», — заявил он очевидное. Его друзья смеялись над страданиями Эндрю.

— Если ты тронешь меня, Эйс, тебе придется предстать перед моим отцом, а мой адвокат потащит тебя в суд. После этого никто из вас не выживет, и я в этом позабочусь, — сказал Эндрю сквозь свои хриплые слова. зубы, пытаясь угрожать Хантеру. Последний только хихикнул над тщетной попыткой первого, как будто отпустил нелепую шутку.

«Когда я на что-то настроюсь, даже мой отец не посмеет вмешаться, потому что знает, что я никого не слушаю и ничто не может меня удержать, а ты думаешь, что твое меня остановит?» — спросил он, его лицо превратилось в маску ярости, а его большие глаза расширились до предела и со всей силой ударили его головой по лицу.

Эндрю не заметил этого и пошатнулся, немного покачиваясь, прежде чем упасть на задницу, кряхтя и ругаясь от боли.

«Эйс, я сказал, что на твоем теле не должно быть никаких следов травм. Имей это в виду, никаких порезов, никаких ран, никаких шрамов и повреждений. ни на каких доказательствах», — сказал Эрик, насмехаясь над Эндрю за упоминание своего адвоката. Нахмурившись, Хантер повернулся к Эрику.

На капоте его джипа сидел его дорогой друг, болтая ногами взад и вперед, в то время как его руки зажимали края, поддерживая вес его тела. Его ухмылка исчезла, на смену ей пришла хмурая улыбка, и он неодобрительно посмотрел на Хантера.

«Только не говори мне, что ты все еще против идеи убить его», — раздраженно сказал Хантер и без предупреждения повернулся, чтобы пнуть Эндрю, вонзив ступню мальчику прямо в яички. Было так больно, что Эндрю не мог даже кричать. Он всхлипнул и согнулся пополам от боли.

«Если он умрет, избавление от его тела будет лишь дополнительной неприятностью, и я не хочу иметь с этим дело, Эйс», — услышал Хантер хныканье Эрика позади себя. Он снова и снова бил ногой, пока не почувствовал удовлетворение. «Ты тоже осмелился прикоснуться к моей девушке против ее воли», — сказал Хантер, приседая до его уровня. Его пальцы вцепились в волосы Эндрю и дернули его голову назад.

— Думаешь, ты заслуживаешь жизни? — спросил он и покачал головой, отвечая себе «нет». Его руки протянулись, схватив биту с земли, и испуганные глаза Эндрю расширились, когда Хантер взмахнул ею над головой, прежде чем она рухнула ему на лицо. «Это не удовлетворит меня, пока я не сломаю каждую кость в твоем теле», — признался Хантер.

Эндрю плакал, умоляя отпустить его, а Охотник улыбался, видя, как он корчится под ногами. Ему так хотелось размозжить себе череп сапогом. «Чертов ублюдок, ты остановился, когда Гера плакала, умоляя тебя остановиться?» — спросил он и вонзил бейсбольную биту себе в колено. Все услышали, как хрустнула кость, а Эндрю закричал изо всех сил.

Дэнни цокнул, качая головой в притворном сочувствии. «Нет, Эйс, не говорил», — услужливо дал он ответ, которого Эндрю не дал. Майкл поморщился, увидев кровь, стекающую по лицу и колену Эндрю. «Черт, он выглядит таким уродливым. Убей его, пока меня не вырвало», — сказал Майкл, к большому раздражению Эрика.

«С удовольствием», — ответил Хантер и поднял свою биту, целясь в голову Эндрю, решив расколоть ее надвое. Прежде чем он успел опустить его, Эрик и Джейк схватили его за руку, не давая ему достичь своей цели. Эндрю вздохнул с облегчением, но не успел вдохнуть воздух обратно в легкие, когда летучая мышь Дэнни столкнулась с его грудной клеткой.

Хантер посмотрел на Эрика, но его оттолкнули в ответ. «Я думаю, ты причинил ему достаточно вреда», — заявил его лучший друг. Хантер отрицательно покачал головой. — Он еще не умер, — возмущенно сказал он, но Эрик не двинулся с места, успешно загораживая фигуру Эндрю от взгляда Охотника. Майкл застонал, и Эрик посмотрел на него с предупреждением.

«Что? У меня еще не было возможности показать талант моего ребенка», — заскулил Майкл, указывая на своего ребенка с кинжалом в руке.

Хантер выдернул руку из хватки друзей. «Эрик, я согласился сохранить насилие на уровне PG только потому, что ты хотел, чтобы его исключили, но я не видел, чтобы это произошло. Так что, как ты и обещал, теперь я должен его наказать», — рассуждал Хантер, бросаясь к Эндрю. — А этот кусок дерьма даже осмелился издеваться над Герой и обвинил ее во лжи, — сказал он, ударив его ногой по сломанным ребрам.

Эндрю был на грани потери сознания, и Эрик в отчаянии поджал губы, когда Хантер и Дэнни одновременно ударили Эндрю. Удар первого был направлен в правую лодыжку, а второго — в левую.

Майкл вернулся к джипу, чтобы взять бутылку с водой, и вылил ее на лицо Эндрю, вернув его в сознание. Хантер выхватил кинжал из руки Майкла и свободной рукой схватил Эндрю за запястье. Джейк отвернулся, и Эрик выругался, в то время как два других его лучших друга приветствовали Хантера, чтобы он сделал то, что он планировал.

— Оставь его в живых, Эйс. Я же говорил тебе, что Гера этого не одобрит, — сказал Эрик. «Я обещаю, что позабочусь о том, чтобы он ушел из школы. Ты никогда его не увидишь», — в голосе Эрика было несомненное обещание, и он выглядел решительным. Хантер взглянул на Эрика один раз, прежде чем снова обратить внимание на свою цель.

Его друг наблюдал, как он положил руку Эндрю на землю, широко расставив пальцы. Кинжал вонзился в кожу, разорвав плоть, прежде чем пробить твердую кость, когда Охотник разбил ее со всей силой. Он порезал средний палец правой руки Эндрю.

Эрик знал, его упоминание имени Геры пошло ему на пользу. Охотник вернул Майклу кинжал и спокойно наблюдал, как его друг промывает его водой. Дэнни буквально помочился Эндрю на лицо, прежде чем последовать за Хантером к его джипу.

«Джейк, уходи с ними, пожалуйста», — попросил Эрик своего друга. «Майкл и я вернемся, как только разберемся с этим беспорядком», — сказал он Хантеру, указывая на полубессознательное тело Эндрю.

«Это его последний шанс выжить. Если я увижу его снова, он мертв», — пообещал Хантер, и Эрик кивнул в знак согласия.

Ругаясь про себя, Гера вздохнула.

‘Уличные гонки! О, Боже, разве это не незаконно? Что я буду там делать?

Гера нахмурилась, но ничего не сказала в ответ на то, что только что упомянула Эвелин. Она знала, что Хантер, к ее раздражению, слишком любил велогонки. Но это будет ее первое посещение или свидетель этого.

У них был поздний обед, и они решили вернуться, так как Эвелин нужно было время, чтобы подготовиться к гонкам. — Ты недавно пришла из салона красоты, Эви, — поддразнила ее Гера.

Никого из мальчиков не было поблизости, когда они вернулись домой, и Гера побежала наверх, чтобы быстро переодеться. Не то чтобы ей нужно было время, чтобы подготовиться или нанести макияж. Ее лицо сияло из-за маски для лица и массажа, которые она делала в салоне красоты, и Геру не интересовало искусственно загримированное кукольное лицо.

У нее было много свободного времени, так как девушки, несомненно, не торопились, чтобы подготовиться. Гере не терпелось примерить платье в уединении в спальне Хантера. Она заперла дверь и бросилась в ванную, чтобы быстро принять душ.

Надев новое платье, Гера провела по нему ладонями, разглаживая линии, и ей нравилось, как мягкая текстура ощущалась на ее гладкой коже. Приложив руку ко рту, она ухмыльнулась.

«Боже мой!» — прошептала Гера в пустую комнату, увидев себя в зеркале в полный рост в спальне. Держа расклешенное платье с обеих сторон, она кружилась и хихикала, наслаждаясь тем, как оно летало, кружась. «Мне не терпится показать тебе, Охотник», — сказала она вслух, восхищаясь собой, и от волнения захлопала в ладоши.

Гера переоделась в новый наряд, который купила для их вечеринки, и сунула ноги в новую пару кожаных сапог. Она завязала волосы в тугой хвост и накрасила губы темно-розовой помадой, которую позаимствовала у Эвелин. Цвет выглядел великолепно на фоне ее молочно-белого цвета лица.

Довольная своим внешним видом, Гера обернула вокруг шеи черный шарф и накинула новый черный плащ с атласным поясом на лацкане.

Когда Гера спустилась в гостиную, чтобы познакомиться с остальными, она была ошеломлена увиденным. Эвелин, Саманта и Бьянка выглядели как горячие модели в своих черных кожаных куртках и рваных джинсах, на высоких каблуках.

«Я никогда не смогу выглядеть лучше в их присутствии, не так ли?»

— разочарованно подумала Гера.