Глава 177: Стоила ли того жертва?

К его облегчению, кто-то получил его звонок, и Александр зажмурился, когда услышал слабый голос Фелисити, зовущий его по имени.

— Александр, — сказала Фелисити. Александр сглотнул, пытаясь смочить пересохшее горло, и подавил всхлип. Ему хотелось обнять ее, чего бы он сейчас отдал, чтобы прижать Фелисити к себе. — Я в порядке, дорогая, не бойся, — услышал он голос Фелисити своим сладким ангельским голосом, таким успокаивающим и таким успокаивающим.

Александра поразило то, что она могла чувствовать его страхи, хотя он и не говорил об этом открыто, и она даже не могла видеть его лицо, чтобы догадаться, через что он проходит. И все же она знала, что сказать, чтобы облегчить его беспокойство.

Но больше его насторожила усталость в ее тоне.

«Фельчи, мой ангел, пожалуйста, скажи мне, что ты не умираешь», — услышал Александр, как умоляет жену, не заботясь о том, насколько слабым звучал его голос или каким уязвимым он казался перед своими людьми. — Я не умираю, Александр, — мгновенно последовал ее ответ, и все его тело захлестнуло облегчением. «Ты говоришь правду? Не смей умирать из-за меня, ангел, ты мне нужен», — угрожал он, в то время как отчаяние пронизывало его тон.

Ему нужно было подтвердить, что он не собирается ее терять.

— Я бы не осмелилась, — призналась Фелисити.

— Разве я когда-нибудь лгала тебе, Александр? Я не посмею нарушить данное тебе обещание. Я не умру, пока ты не возьмешь меня на руки, но ты должен скоро прийти. долго я смогу продержаться, — призналась Фелисити, громкость ее голоса падала с каждой минутой. Александр сжал сотовый телефон в кулаке и в гневе стиснул зубы, а его сердце пропустило несколько ударов в явной панике.

«Черт возьми, Фелчи, ты не помогаешь», — рявкнул Александр в крайнем отчаянии. Фелисити хихикнула, и ее голос превратился в задыхающийся шепот. — Не смеши меня, дьявол, — отругала она его. «О, черт, это чертовски больно», — выругалась она и сделала паузу, чтобы наполнить легкие кислородом. Сердце Александра подпрыгнуло к горлу. «Ангел, скажи мне, где болит», — попросил он более мягким голосом и нежным тоном.

— Этот бронежилет, который ты заставил меня надеть, сполз, что ли, я не знаю. Пуля как-то пронзила мне кожу на грудине, и кровь не останавливалась. Если ты не поторопишься, Александр, Я могу умереть от потери крови, — призналась Фелисити, шипя от боли. «Он целился мне в сердце, но промахнулся, а после того, как он выстрелил в меня, я притворилась, что потеряла сознание, чтобы он больше не стрелял», — сказала она.

Александр вздохнул с облегчением. Как сказал его отец, Фелисити была умнее, и ей удалось одурачить этого подонка-принца. Пуля не попала ей в сердце, и почему-то это заставило Александра надеяться на лучшее.

— Но здесь нет никого, кто мог бы мне помочь, — сказала Фелисити, снова привлекая к себе все его внимание. «Он устроил хаос, прежде чем уйти, и, увидев мою пропитанную кровью одежду и мертвые тела вокруг, люди разбежались быстрее ветра. Я выживу, пока не доберусь до места назначения, — она сделала паузу, и Александр услышал ее стон от боли, когда она сдвинулась со своего места.

«Я почти у цели, милая, еще несколько минут. Пожалуйста, подожди меня», — сказал Александр и рявкнул водителю команду поторопиться.

«Ты не сказала мне, что мой папа угрожал тебе, когда я впервые привел тебя домой», — сказал Александр, его тон обвинял ее в том, что она что-то скрывала от него. Он хотел занять ее мысли, чтобы отвлечь ее от боли, пока не доберется до нее. Фелисити цокнула, и он представил себе, как она качает головой, хмуро глядя на него. — Когда ты собирался сказать мне, ангел? Он услышал свой вопрос.

«Ах, он наконец набрался смелости, чтобы открыто признать свое поражение, я вижу. Он думал, что сможет напугать меня. Было весело отчитывать его», — сказала Фелисити и хихикнула. «А ты меня знаешь, Александр, я не стерва», — сказала она в свое оправдание. «Это наш секрет, который мы должны хранить», — прошептала она в трубку, и Александр рассмеялся. Сильная боль пронзила его грудь, когда его плечи сотряслись от смеха.

— Ты ранен, Александр? — спросила Фелисити ни с того ни с сего, ее голос был полон страха, и он понял, что она уловила это по его прерывистому смеху. Он проклинал себя за то, что не был достаточно осторожен. Он не мог остановить шипение, вырвавшееся из его рта, когда у него болела грудь. — Я в порядке, ангел. Не волнуйся, — заверил он ее. Фелисити фыркнула в ответ. — Не лги, Александр. Я знаю, когда ты врешь, — сказала она равнодушным тоном.

Александр снова усмехнулся. Он скучал по этому, по их шуткам, по ее гневу и по ее пререканиям. Достаточно скоро он услышал, как она проклинает его за его небрежность, неодобрение, а также тревогу в ее тоне.

«Мы родственные души друг друга, Фелчи. Конечно, нам будет больно вместе», — дразняще сказал Александр, пытаясь разрядить обстановку. «Я говорил с папой, Джуниор в порядке», — сказал он, меняя тему, и это сработало. «Я скучаю по своим деткам, Александр. Гера в порядке?» Она спросила. — Они оба в безопасности. Тебе не о чем беспокоиться, ангел, — сказал он, успокаивая ее.

Когда Александр добрался до мотеля и нашел ее сидящей на углу приемной, одно это зрелище убило его. На грязном полу, прислонившись спиной к стене, сидела его Фелисити. Кровь скапливалась вокруг нее, ее платье промокло от нее. Она едва могла держать глаза открытыми, но изо всех сил старалась не заснуть и не потерять сознание.

Она приветствовала его слабой улыбкой, когда он присел до ее уровня, и их взгляды встретились.

— Видишь ли, я сдержала свое слово. Я не умерла, пока ты не пришел, — сказала Фелисити, улыбаясь мужу.

Ее улыбка угасла, когда она посмотрела на его рану. Прежде чем она успела что-либо спросить, Александр заговорил.

«Никто не умирает, Фелчи. Все в порядке, теперь я здесь», — сказал он, когда его руки потянулись вперед, чтобы обхватить ее щеки ладонями. Александр нежно поцеловал ее в лоб. Он проверил глубину ее раны, прежде чем обнять ее тело. Когда Александр поднял ее на руки, Фелисити коснулась его мокрой рубашки. Ее пальцы нетерпеливо рвали пуговицы, и громкий вздох сорвался с ее губ, когда она увидела его рану.

Александр смотрел и качал головой, а ее глаза слезились.

Боль, сожаление и страх, которые он обнаружил в ее глазах, ранили его больше, чем пулевое ранение. Воздух вышел из его легких, и он обнаружил, что изо всех сил пытается дышать, когда Фелисити обмякла в его руках.

Как бы он ни старался, она не открывала глаза. Перенеся боль так долго, она наконец сдалась тьме.

Его ноги подкосились, и он был готов рухнуть, но ему удалось устоять на ногах.

Только одна мысль витала над чувствами Александра.

— Я должен спасти ее.

Каждая секунда была драгоценна, и он не мог позволить себе тратить ее впустую. Он был благодарен за то, что его разум и тело были синхронизированы и работали эффективно.

Он был рад, что его ноги слушались, когда мозг приказывал двигаться.

Проглотив свои страхи, Александр быстро двинулся и осторожно уложил ее бесчувственное тело к себе на колени. Он приказал Дейву ехать в ближайшую больницу.

Александр продолжал проверять ее пульс.

Между тем, его сердце яростно колотилось о грудь в крайнем страхе. Александр вытер глаза, когда слезы затуманили его зрение.

— Считай свои дни, Джонатан.

Это была самая тяжелая из его битв. Каждый раз, когда Александр пытался нащупать ее пульс своими пальцами, его сердце колотилось о стенки груди, грозя вырваться из грудной клетки. Что, если он не сможет найти ее пульс?

— Что, если ее сердце перестанет биться?

Эта мысль убивала его, и каждый раз он умирал миллионом смертей.

У Александра Хантера было две разные личности: самый страшный дьявол в мире мафии и очень успешный бизнес-магнат в законном мире денег. Но он чувствовал себя самым беспомощным и никчемным в данный момент.

«Какая польза от всей моей власти и денег?»

Со всей этой властью и деньгами, которые у него были, Александр ничего не мог сделать, чтобы уменьшить ее страдания. Он не мог забрать ее боль.

— Почему я согласился на ваше предложение?

Александр проклял свою недобрую судьбу, вспомнив время, когда он решил позволить Джонатану сопровождать Фелисити.

В тот момент, когда он согласился на нелепое предложение Фелисити, Александр знал, что пожалеет об этом, но он был беспомощен. Он никогда не мог отказать этой женщине, и теперь он заплатил цену за эту ошибку.

Она умоляла его дать Джонатану еще один шанс ради Аластера. Она подвергла свою жизнь опасности только для того, чтобы спасти этого бесхребетного труса. Если бы он не уступил необоснованно абсурдному требованию жены, он мог бы благополучно избежать самого печального события в своей жизни.

— Если бы только жертва того стоила.