Глава 237: Она взяла наживку

Гера нетерпеливо вздохнула, раздраженная секретами, которые ее брат и кузен скрывали от нее. Сегодня ей удалось избавиться от Ноэля, каким-то образом убедив непреклонного мальчика оставить ее в покое. Было странно обедать без него, и Гера поняла, что привыкла проводить с ним время. Он пришел, когда у нее не осталось друзей, с которыми можно было бы пообщаться, и она ценила компанию, которую он предоставил.

Сегодня Гера решила противостоять своей кузине, и она заставит ее говорить, несмотря ни на что. Она смотрела вперед, рассеянно пробегая взглядом по футбольному полю, ничего особенного не видя. Они уже потратили впустую семь минут обеденного перерыва, просто сидя на трибунах. Гера была голодна, но терпела глупое урчание в животе ради Эбби.

— Эбби, ты не можешь вечно избегать этой темы. Я не отпущу тебя, пока ты мне все не расскажешь, — решительно сказала Гера. Ее кузен отнимал у нее сладкое время, и она уже устала ждать. Эбби уже должна была знать, насколько нетерпеливой была Гера. Чем больше Эбби молчала, тем больше это пугало Геру. Она каким-то образом поняла, что ситуация опаснее, чем она думала.

Глубоко вздохнув, Эбби сморгнула слезы и провела ладонями по лицу, прежде чем встретиться взглядом с Герой. Гера пробормотала ободряющие слова и подождала еще минуту, позволяя кузине собраться с мыслями.

— Помнишь, я говорил тебе о клубе? — спросила Эбби, и Гера кивнула. «Это стриптиз-клуб, и Дэнни хочет, чтобы я там танцевала», — сказала Эбби, ее слова были настойчивыми. «Он что?» — недоверчиво воскликнула Гера. Она не могла поверить, что правильно расслышала.

— Нет, этого не может быть.

Гера подумала, что это ошибка или недоразумение со стороны Эбби. Ее брат никогда бы не попросил ее совершить такой подлый поступок. Ей хотелось отругать кузину за то, что та несет чепуху, но она придержала язык и ждала, пока Эбби уточнит. Она слушала, пока Эбби рассказывала все в деталях.

Дэнни познакомился с Джеком через одного из своих друзей-байкеров, и вскоре он узнал, что этот человек заработал много денег, продавая запрещенные наркотики в местные бары и клубы. Было слишком увлекательно видеть, как пачку денег обменивают всего лишь на щепотку мелкого белого кристаллического порошка. Однажды, когда Джек предложил шанс заработать эту пачку банкнот, Дэнни не смог устоять и без долгих раздумий нырнул в яму.

Однако не потребовалось времени, чтобы осознать свою ошибку. Когда к нему вернулись рациональные мысли, он понял, что заслужит звание преступника, если совершит это преступление. Дэнни не мог продать ядовитую пыль кокаина, и это было спонтанное решение, когда он смыл товар в унитаз. Он был напуган и в состоянии паники действовал в спешке, не задумываясь.

Теперь Джеку нужны были деньги за потерянные вещи, а Дэнни не мог их вернуть.

Эбби раскрыла только часть правды и чувствовала себя виноватой за то, что свалила всю вину на Дэнни. Но не было времени для сожалений, потому что она хотела уйти, и она найдет способ. Гера не обращала внимания на реальность того, как ее кузина удобно скрыла свою долю греха. Она поверила лживой сказке, которую состряпала Эбби, так хитро обманув.

— Джек и его друзья — опасные люди, Гера. Они убьют Дэнни, если мы не вернем деньги раньше, — сказала Эбби, нервно заламывая руки. Гера держала дрожащие пальцы Эбби и успокаивающе поглаживала их, успокаивая. — Не бойся, Эбби. Мы можем обратиться в полицию, — благоразумно предложила Гера. Эбби отчаянно замотала головой, сразу отвергая эту идею.

«У нас будут большие проблемы, если мы пойдем в полицию, и они сообщат нашим родителям, Гера», сказала Эбби, выругавшись в отчаянии. «Разве ты не слышала, что я сказала, Гера? Они убьют Дэнни», — быстро напомнила она. Гера сглотнула, чтобы облегчить внезапную сухость в горле. «Дэнни пристрастился к наркотикам или что-то в этом роде? Он употреблял их для себя?» — спросила Гера тихим шепотом. Она была слишком потрясена, чтобы воспринять всю информацию.

Гера вздохнула с облегчением, когда Эбби в ответ покачала головой.

— Что ты сделал, Дэнни?

Гера не знала, как утешить кузину или что сделать, чтобы помочь брату.

«Джек предложил выход. Если я станцую в его стриптиз-клубе несколько дней и заработаю ему денег, он нас отпустит», — заявила Эбби. Гера беспомощно смотрела, как плечи Эбби поникли в поражении. «Поверь мне, Гера. Я хочу сделать это для Дэнни. В конце концов, он мой двоюродный брат», — сказала Эбби, скрестив руки на груди в оборонительном жесте. Гера могла сказать, что она была напугана до смерти.

Словно читая мысли Геры, Эбби призналась в том же. «Но мне страшно, Гера. Я не знаю, что это за место и какие люди там будут», — озвучила Эбби свои страхи с отсутствующим взглядом в глазах. Дрожь пробежала по ее телу, когда она подумала о последствиях.

Пьяницы, алкоголики, богатые дети, наркоманы, извращенцы, насильники, преступники — Эбби продолжала упоминать, каких людей она встретит в клубе. Ком в горле Геры стал большим, и ее желудок болезненно скрутило, когда Эбби сломалась прямо перед ней.

«Что, если они сделают со мной что-то плохое, Гера? Я в ужасе от мысли, что эти мужчины прикасаются ко мне», — шепотом призналась Эбби. Гера обвила сломленную девушку руками и крепко прижала к себе. Слезы Эбби промокли на ее униформе, и Гера плакала, шепча слова обещаний.

«Ты знаешь, я бы сделала все для своего брата, если бы он у меня был, и я всегда считала Дэнни своим братом и любила его безоговорочно», — сказала Эбби и отстранилась от объятий, чтобы посмотреть Гере в глаза. Гера кивнула, бормоча: «Я знаю».

«Это мой долг, моя обязанность защищать его как его двоюродного брата. Я должна сделать это для него, как бы это ни было опасно», — заключила Эбби и вытерла слезы, пытаясь улыбнуться. Она изучала выражение лица Геры и заметила момент, когда ее слова проникли в ее сознание. Когда Гера закрыла глаза, позволяя слезам вылиться наружу, Эбби поняла, что Гера попалась на приманку.

Эбби дождалась, пока Гера откроет глаза и снова заговорит. Она никогда не желала Гере ничего плохого или плохого, не хотела причинять ей боль или предавать ее, но должна была сделать это, чтобы спасти себя.

«Почему я должен страдать или приносить жертвы вместо Геры?»

«Почему я должен рисковать своей жизнью вместо Геры?»

— Так или иначе, это судьба Геры.

— В конце концов, Джеку нужна Гера.

Эбби продолжала напоминать себе, и это помогло избавиться от мучительного чувства вины. У нее будет достаточно времени, чтобы сожалеть и раскаяться позже, но сейчас было не время.

Гера открыла глаза, и Эбби заметила, как уязвимость, которую она видела ранее, исчезла из глаз Геры. Она казалась более уверенной и решительной, когда говорила.

«Это не твоя обязанность, Эбби. Это моя. Я должна помочь моему брату, и я это сделаю», — пообещала Гера. Эбби удивленно ахнула и крепко обняла Геру. Она закрыла глаза и вздохнула с облегчением.