Глава 99 — Грехи Его Катастрофического Прошлого

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Руки Джонатана сами собой поднялись и обхватили ее красивое лицо. Наклонив голову, он поцеловал ее в лоб, а его пальцы ласкали ее щеки. Он хотел, чтобы он мог остановить время и жить в тот самый момент навсегда. Вопреки его мечтам, единственное, чего у него с ней не было, так это времени.

Он должен уйти до возвращения Александра, но как он мог, когда Фелисити была без сознания и совсем одна? Из-за него ее дом превратился в руины, залитые кровью и окруженные мертвыми телами. Она проснется от этой катастрофы, и именно он разрушил ее счастливую семью. Его глаза наполнились слезами, когда осознание разбило его сердце.

Чем дольше он смотрел на нее, тем больше хотел обладать ею. Тоска, которую он испытывал к ней на протяжении многих лет, теперь стала невыносимой, и на мгновение его мысли блуждали.

— Что, если Александр никогда не вернется? Не могли бы братья Барези помочь избавиться от него?

Семья Барези всегда хотела победить Александра, и Джонатан был уверен, что они будут рады помочь ему убить Александра. Он жаждал забрать Фелисити с собой и исчезнуть из этого мира…

«Разве это не тот волшебный момент, которого я ждал всю свою жизнь?»

Он был всего в одном телефонном звонке от решения судьбы Александра.

«Может ли это сбыться?»

Он насмехался над своим жалким «я» и отбрасывал свои колеблющиеся мысли, когда реальность сильно ударила его по лицу. Даже если Александр умрет, Фелисити никогда не возьмет и не примет в любовники другого мужчину. Он знал, что она любит его больше всего на свете и никогда не простит ему, если что-нибудь случится с ее любимым мужем.

Наконец он пришел в себя. Покачав головой, он издал сухой смешок. Эта безответная любовь только замутит его совесть, приведет к катастрофе, и ничего более. Он не мог позволить себе больше терять время, так как ему нужно было добраться до Геры раньше Александра. Или худшее может случиться, если он потеряет след близнецов Барези.

С тяжелым сердцем Джонатан решил оставить Фелисити одну, так как другого выхода у него не было. Он думал сообщить администрации курорта, чтобы обеспечить ее безопасность. Не лучше ли было бы привести его охранников, чтобы они наблюдали за ней, пока она не придет в сознание? Последнее показалось лучшим вариантом, и он решил приказать своей команде охраны присматривать за ней с безопасного расстояния, пока Александр не доберется до дома.

Звук въезжающей машины привлек его внимание, и Джонатан рефлекторно достал пистолет из внутреннего кармана пиджака.

Он подбежал к окну, чтобы проверить, и его глаза расширились, когда он увидел человека, выходящего из машины. Словно парализованные на месте, ноги Джонатана отказывались двигаться, а сердце колотилось с невероятной скоростью. На линии роста волос и на затылке выступили капли горячего пота. Кожа была липкой, пот струился по его спине.

Было бы преуменьшением сказать, что он был напуган. Пока он смотрел, Александр выскочил из машины и бросился к двери. В панике Джонатан волочил свои замерзшие ноги, и чудесным образом они подчинились его команде, когда он молниеносно вбежал внутрь. Он сунул пистолет в карман, плюхнулся на диван напротив Фелисити и изобразил ее спящую форму, притворившись, что потерял сознание.

Джонатан смутно почувствовал, как чья-то рука трясет его за плечо, и услышал отчетливый голос, зовущий его. — Ваше Высочество, — сказал знакомый мужской голос, выдергивая его из чувства вины. Джонатан открыл глаза и обнаружил себя сидящим, пристегнутым в своем частном самолете. Он тяжело дышал. Он потер грудь, чтобы успокоить боль, и понял, что заново переживает катастрофический момент своих прошлых грехов. Эти кошмары не давали ему покоя.

«Ты в порядке? Ты очень сильно потеешь, что случилось?» — спросил Рувен, нахмурившись от беспокойства. Джонатан посмотрел на прекрасную стюардессу, стоявшую рядом с Рувеном, и она приветствовала его готовой улыбкой. — Чем я могу вам помочь, ваше высочество? — нервно спросила она.

— Принеси мне холодную салфетку, и стакан виски поможет, — сказал Джонатан, отвечая на ее улыбку. Он расслабился на своем месте и проигнорировал обеспокоенный взгляд Рувена. Именно из-за него Джонатану пришлось бежать из Лондона, как бесхребетному трусу. Как только Рувен узнал, что Мэтью обнаружил их местонахождение, он немедленно подготовил самолет к полету обратно в Грецию, к большому несогласию Джонатана.

Это убивало его изнутри, когда он вспоминал, что сделал пятнадцать лет назад. В тот день женщина, которую он любил больше жизни, лежала на полу, изо всех сил пытаясь остаться в живых, пока он сбегал, чтобы спастись от смерти. Он даже ни разу не оглянулся через плечо, чтобы проверить, умерла она или выжила. Он бросил единственную женщину, которую когда-либо любил в своей жизни, чтобы умереть в одиночестве, и сбежал оттуда, как трус, каким он и был.

В этот раз тоже ничего не изменилось.

В своей жизни он только и делал, что бегал.

— Прости, Фелисити. Пожалуйста, прости меня.’

Если бы он только мог извиниться перед ней лично. Он хотел бы повернуть время вспять, чтобы вернуться в прошлое и изменить прошлое. Он хотел, чтобы у него была возможность увидеть ее снова. Его горло сжалось от боли, когда он попытался подавить всхлип.

В ЛОНДОНЕ В СПАЛЕВ ХАЙ,

Не желая мять нежные цветы, Гера бережно держала в руках букет орхидей и молча следовала за Охотником, который шел впереди нее, входя в спальню. Охранники даже не пытались остановить Хантера, когда добрались до блока девушек. Нахмурившись, она бросила грязный взгляд на сторожа, и он слегка кивнул ей в знак приветствия, не обращая внимания на выражение неодобрения, написанное на ее лице.

Звук их шагов отдавался эхом, когда они шли по пустому коридору. Гера закатила глаза, а Охотник шел так, как будто это место принадлежало ему. Руки, засунутые в карманы джинсов, мощными широкими шагами он шел, изливая высокомерие. Одержимый своей типичной аурой плохого парня, он снова вернулся к своему высокомерному придурку.

«Больше никаких сладких разговоров и романтики».

Гера вздохнула и недовольно покачала головой, когда милая, романтичная сторона, которую он демонстрировал во время их свидания, внезапно растворилась в воздухе.

«Медовый месяц закончился. Серьезно.’

Темп Геры становился все медленнее и медленнее, поскольку она была занята тем, что говорила ободряющую речь своему ноющему сердцу.

«Ура! Мой сатана вернулся. Наконец-то да!

Гера саркастически закричала в своем уме.

Словно почувствовав ее сарказм, Охотник остановился и обернулся, чтобы посмотреть на нее. Выражение его глаз кричало: «Тебе потребовалась целая вечность, чтобы соответствовать моим шагам».

Сердито глядя на него, Гера сделала полубег и попыталась справиться с его длинными ногами. Как только они достигли ее общежития, Хантер открыл дверь и вошел первым, жестом приказав ей следовать за собой. Комната была пуста, все ее соседки уехали на выходные.

Положив орхидеи на стол, Гера скрестила руки и прислонилась боком к стене, наблюдая за Охотником своими лесными зелеными глазами, ожидая, что он уйдет. Не обращая внимания на ее вопросительный взгляд, он уселся на ее кровать, сняв туфли. Охотник перевернулся и, подперев голову локтем, впился в ее глаза своим пристальным взглядом.

Немного нервничая, Гера отвела взгляд от его притягательных глаз. Она спокойно села на другую кровать напротив своей и крепко сжала покрывало в кулаках. Она посмотрела на него краем глаза и обнаружила, что его глаза все еще прикованы к ней.

Они должны были остаться в особняке Хантера, но Гера отказалась идти с ним туда. Она странно чувствовала себя встревоженной и хотела немного времени, чтобы поразмышлять в одиночестве. Однако она не могла сказать Хантеру настоящую причину своего отказа пойти с ним. Итак, вместо этого она использовала его одержимость книгами в качестве оправдания. Он рассмеялся, когда она сказала, что не хочет отвлекать его, пока он занят подготовкой к предстоящим тестам.

Тем не менее, это сработало, и он согласился.

Гера думала, что, подбросив ее в общежитие, Хантер вернется в свой особняк. Но он тоже решил остаться в своей комнате в общежитии, потому что не хотел, чтобы она была одна в здании. Гера нахмурилась и закатила глаза, высмеивая его причины. Но он ни разу не подумал изменить свое решение. Он сказал, что заболеет, беспокоясь о ее безопасности.

Гера тяжело сглотнула, прежде чем прервать молчание. «Перестань пялиться, Люцифер. Ты заставляешь меня чувствовать себя некомфортно», — сказала она, опуская глаза, как будто ее шлепанцы выглядели очень очаровательно в данный момент. Ее глаза расширились, когда они приземлились на его ноги. Внезапно он оказался прямо перед ней.

Охотник взял ее за руку и потянул с такой силой, что она врезалась ему в грудь.