Глава 106

Kuang kuang kuang — резкий звук удара по металлу.

Цзянь Яо кашлянула водой и открыла глаза. Во рту был неприятный привкус воды, смешанной с железом. Ее одежда была мокрой и прилипла к телу, из-за чего она чувствовала себя крайне некомфортно.

Бо Цзиньянь все еще крепко держал ее. Он пришел в сознание и слегка пошевелился, затем тихо спросил: «Как дела?»

Цзянь Яо ответила: «Я в порядке. А ты?»

Он ответил: «Я тоже в порядке».

По правде говоря, тому, кто застрял в таком масляном баке на весь вечер и чуть не утонул, было бы нехорошо.

Оба они посмотрели вверх. Через щель в крышке масляного бака просачивался очень яркий свет. Ясно, что рассвело. И они где-то застряли.

Кто-то стучал по крышке маслобака.

Был ли он другом или врагом?

Цзянь Яо и Бо Цзиньянь молчали в ожидании.

Крышка наконец была пробита. Очень грязная, очень красная рука человека потянулась внутрь, схватила железный лист и с силой подняла его вверх и наружу.

«Привет! Вы, ребята, мертвы или живы?» Голос мужчины показался смутно знакомым; они слышали это вчера.

«Открой его ногой», — спокойно приказал Бо Цзиньянь.

Цзянь Яо несколько раз пинала крышку, пока, наконец, не открыла ее ногой. Мгновенно хлынул солнечный свет, и она увидела юное лицо.

Им оказался один из хулиганов, находившихся на борту лодки накануне. Его лицо было неестественно бледным, как будто оно было замочено на ночь в воде. Он смотрел на них широко открытыми глазами.

Цзянь Яо взяла себя в руки и помогла Бо Цзиньяну выбраться из резервуара. Именно тогда она поняла, что они находятся в незнакомом месте. Они находились на берегу реки, состоящей из скалистых скал. Солнце стояло высоко над головой, а вокруг них были зеленые холмы и горы. Кроме них троих вокруг не было никого, и никаких признаков лодок.

Цзянь Яо прошептала Бо Цзиньяну: «Он подчиненный Юэ Гэ». Затем она спросила того мужчину: «Почему мы здесь? Где это место?»

С удрученным выражением лица этот человек ответил: «Улыбающийся Снейк, вчера полиция устроила внезапную атаку, и всем остальным, вероятно, конец! Я уцепился за этот нефтяной бак и поплыл сюда». Он был довольно молод, и, когда он сказал это, его глаза покраснели. «Все мертвы! Или они были арестованы полицией! Если бы не я, вам двоим тоже пришел бы конец!»

Цзянь Яо молчала. Бо Цзиньянь тоже немного помолчал, прежде чем сухо сказал: «Большое спасибо».

Шестеренки в голове Цзянь Яо уже некоторое время крутились. Мягким голосом она спросила: «Как тебя зовут?»

Мужчина ответил: «Меня зовут А Хонг».

Цзянь Яо слабо улыбнулась и сказала: «А, Хонг, где мы сейчас?»

А Хон сказал: «Это действительно удача, что вы, ребята, встретили меня! Прошлой ночью было так темно, а течение было таким быстрым, что я не мог четко разглядеть, куда иду, но мне все же удалось привести вас сюда. Это место Чжицзы Чжоу*. Не волнуйтесь, это очень безопасное место. Давайте поторопимся и поищем наших людей.

* T/N 知子洲 (Zhizi Zhou) — не уверен, что это то же самое, что и 知子罗 (Zhizi Luo), который, по-видимому, был процветающим древним городом и центром политики и торговли в бассейне реки Нуцзян. Река Нуцзян протекает через северо-запад Юньнани и южный Тибет. Сейчас это очень тихая деревня.

Цзянь Яо была поражена. Во-первых, она копалась в своей памяти, но у нее не осталось впечатления о месте под названием «Чжицзы Чжоу». Во-вторых, исходя из того, что сказал А Хонг, было ли это место одной из цитаделей Руки Будды?

Она опустила руку и слегка сжала руку Бо Цзиньяня. Бо Цзиньянь немедленно сжался в ответ, показывая, что она должна играть на слух и использовать любую возможность действовать.

Однако, так как был только один противник. . .

Это было несложно*. Они двое не могли позволить ему взять их на «встречу» с остальными и снова попасть в ловушку. Естественно, их главным приоритетом было связаться с Чжу Тао.

* T/N 用脚趾头想 (юн цзяо чжи тоу сян) – букв. думать пальцами ног. В основном означает, что вопрос настолько прост, что вы можете найти ответ, подумав «пальцами ног».

А Хонг посмотрел на них и нейтральным тоном спросил: «Он все еще с вами?»

Цзянь Яо оценила его, прежде чем ответить: «Да». Хотя они сдали свои ружья и кинжалы на лодке, они все еще несли свои рюкзаки.

Неожиданно этот А Хонг оказался не совсем безмозглым. Он, казалось, колебался, сомневался, затем вытащил свой пистолет и нацелил его на них, сказав: «Крепко держитесь за него и следуйте за мной. Ты . . . убедитесь, что вы не пытаетесь сделать что-нибудь смешное!»

— Не волнуйся, мы ничего не сделаем. Цзянь Яо медленно подняла руки и пошла вперед, при этом ударяя Бо Цзиньяня своим телом. Бо Цзиньянь последовал за ней и тихо сказал: «Хорошо, ты первый*». Поскольку А Хён был сзади, он не расслышал слов четко и закричал: «О чем вы, ребята, бормочете?» Цзянь Яо ответила: «Ничего».

*T/N Он сказал это по-английски.

В конце реки был склон горы, поросший густым лесом. За склоном горы виднелись неясные очертания зданий, разбросанных то здесь, то там на более высоких гребнях. Цзянь Яо потащила Бо Цзиньяня вверх по склону; идти было нелегко. В этот момент у А Хонга также не было другого выбора, кроме как подняться, используя обе руки и ноги. Как только Цзянь Яо повернулась, чтобы посмотреть на него, Бо Цзиньянь сказал: «Брат А Хун, с тех пор, как Юэ Гэ был повержен, какие у тебя теперь планы?»

А Хонг опустил голову, по-видимому, ошеломленный вопросом Бо Цзиньяня. После паузы он сказал: «Я верну вас, ребята! Тогда я получу за это признание; ты не думаешь, что я смогу подняться по служебной лестнице?

Трое подошли к крутому склону. Вероятно, прошлой ночью шел дождь, так как земля под их ногами была вся в грязи. У подножия скалистой стены перед ними был участок обрушившейся грязи и камней; очевидно, произошел оползень. Таким образом, Цзянь Яо была еще более осторожной, когда шла вперед.

Затем Бо Цзиньянь сказал: «Я вижу, что ты очень умный человек с большими перспективами. И можно сказать, что ты спас меня и мою женщину. Хочешь следовать за мной в будущем?»

Эти слова он сказал неторопливо, низким голосом, с легкой улыбкой. Все это было необъяснимо провокационным. А Хонг замер, прежде чем ответить: «Я. . . Я подумаю об этом, когда придет время».

Однако он не ожидал, что его колебания вызовут еще большую похвалу Бо Цзиньяня. Он слабо улыбнулся, когда сказал: «Неплохо, осторожно и дальновидно. Я не ошибся, вы явно талантливый человек. Почему раньше среди моих подчиненных не было таких, как ты? При этих словах А Хонг рассмеялся и сказал: «Снейк гэ, ты мне льстишь».

Цзянь Яо молча слушала сбоку. Змея гэ. . . если бы Ань Янь и Фан Цин услышали эту форму обращения, они бы смеялись, пока не получили бы внутренние повреждения. Однако Бо Джиньяну удалось обмануть цветочного каннибала и преступную группировку, и это выглядело как детская игра. Конечно же, когда она посмотрела на пистолет в руках А Хонга, он больше не держал его так крепко. Очевидно, он ослабил бдительность.

Смущение отразилось на лице А Хонга. Цзянь Яо молча считала: 1, 2, 3. . . А Хонг медленно опустил пистолет и улыбнулся. С героическим видом он сказал: «Снейк гэ, как вы сказали, я все еще следую приказам Юэ гэ, просто буду осторожен. Я не собираюсь снова использовать против тебя пистолет. Пойдем!»

Бо Цзиньянь сказал: «Правильно!» Цзянь Яо улыбнулась, посмотрела на него и сказала: «Спасибо, что доверяете нам!»

А Хонг сказал: «Так и должно быть!»

Все трое продолжили подъем в гору. Цзянь Яо сосредоточила свое внимание на том, чтобы помочь Бо Цзиньяну, и А Хун также иногда протягивал руку помощи. Казалось, вся настороженность среди них исчезла, и атмосфера стала гармоничной. Бо Цзиньянь продолжал небрежно болтать с А Хонгом, спрашивая его о его родном городе и о том, сколько лет он проработал в организации. А Хонг систематически и подробно отвечал на все его вопросы. Только когда Бо Цзиньянь спросил об организации «Руки Будды», А Хонг стал молчаливым. Он явно получил строгий приказ хранить тайну. Он только сказал: «Эй, Снейк гэ, не спрашивай больше. Когда мы туда доберемся, ты все равно не будешь все знать? Бо Цзиньянь кивнул и сказал: «Все в порядке, я просто…». . . нетерпеливый.»

Вскоре они достигли участка грязной земли, который был немного более ровным. Хотя они все еще находились на склоне, они могли видеть участки относительно сухой земли. Сели отдохнуть. Поскольку у них не было воды, они могли только тяжело дышать.

А Хонг спросил: «Снейк гэ, каков твой основной бизнес?» Вероятно, он хотел больше узнать о «светлых перспективах», ожидающих его в будущем.

Бо Цзиньянь и Цзянь Яо сидели рядом. Услышав этот вопрос, он похлопал ее по попе, что казалось вполне естественным, рассмеялся и сказал: . ». Неожиданно его лицо изменилось, и он воскликнул: «Черт возьми!»

Цзянь Яо посмотрела на А Хонга.

А Хонг быстро спросил: «Что случилось?»

Лицо Бо Цзиньяня было полно беспокойства. «Кажется, я уронил его в масляный бак!»

«А?» Ах Хонг тоже забеспокоился, услышав это, и бессознательно повернулся, чтобы посмотреть на берег реки под горным склоном. Прежде чем он успел что-либо заметить, Цзянь Яо набросилась на него и повалила на землю. Она безжалостно скрутила его запястья за спиной и подняла голову, чтобы ударить ею об землю. У А Хонга шла обильная кровь из носа, и его разум был полностью затуманен. Тем не менее, он был сильным и здоровенным, и яростно боролся. «Что ты делаешь?» он спросил. Цзянь Яо нанесла ему серию ударов по лицу, и пока они дрались, рукав его правой руки задрался, и она могла смутно разглядеть татуированный узор. У нее не было времени разглядывать его, но было в нем что-то очень знакомое. Тем временем Бо Цзиньянь ощупью пробирался к ним. Хотя он не мог видеть, он мог различить их позиции по тому, что слышал. Его чувство направления было невероятно точным, и одним движением в сторону он приземлился на ноги А Хонга, крепко прижав их.

Цзянь Яо подняла кулак, чтобы нанести А Хун сильный удар. В то же время ей хотелось схватить его за запястье, чтобы поближе рассмотреть вытатуированный узор — кто знает, может, он прольет свет на тайны Руки Будды! Никто не предполагал, что она вдруг услышит слабый звук чего-то крошащегося и движущегося рядом с ней, под ногами!

— Цзянь Яо! — прорычал Бо Цзиньянь, уже отпустив А Хонг и бросившись к ней. Цзянь Яо схватила его одним движением, и их тела столкнулись с деревом. Затем, в мгновение ока, склон горы под ними обрушился. Это было ужасно, как будто наступил Судный день. То ли из-за того, что горный склон уже был на грани обрушения из-за затопления дождем, то ли из-за того, что их боевые действия захлестнули и без того ослабленную поверхность, этот горный склон сейчас подвергался оползню!

А Хонг закричал: «Ааааа ———», но не успел вовремя среагировать. Он скатился вниз по склону вместе с камнями и грязью на десятки метров, прежде чем, наконец, ударился о валуны на берегу реки, а затем неоднократно ударялся о падающую землю и камни. Все его тело было окровавленным и неподвижным.

Поскольку Бо Цзиньянь и Цзянь Яо среагировали быстро, они были защищены прочно укоренившимся деревом и «повисли» там на полусошедшем склоне. Однако они все еще были в опасности из-за непрекращающегося потока камней и грязи, несущихся к ним. Цзянь Яо намеревалась использовать свое тело, чтобы защитить Бо Цзиньяня, но кто знал, что вместо этого он крепко обнимет ее и повернется спиной, чтобы принять удар грязи и камней, хрипло крича: «Не двигайся!» Цзянь Яо была совершенно не в состоянии освободиться. В тумане ее разума была только одна мысль: он всегда такой. Даже если он очень умен, или даже если ему совершенно не хватает навыков. Пока она в опасности, он будет бросаться вперед, не обращая внимания, как настоящий мужчина, а также как упрямый ребенок.