Глава 126

Глубокая ночь, сильный дождь.

Бо Цзиньянь шел один под дождем.

На улицах больше никого не было. В некоторых зданиях еще горел свет, но все было тихо. Сегодня вечером этот городок наконец-то затих, как в городе-призраке.

Бо Цзиньянь держал пистолет и шел дальше, его глаза несравненно блестели.

Мы приготовили ответный подарок!

Достаточно, чтобы заполнить несколько лодок. . .

Он побежал в направлении тропы, ближайшей к берегу реки.

Как и ожидалось, Вэнь Жун, получивший ранение, не мог быстро бежать. Вскоре он услышал звук шагов впереди себя. Кроме того, на земле еще оставались целые пятна крови, хотя они очень быстро смывались дождем.

Палец Бо Цзиньяня остался на спусковом крючке.

Когда он завернет за угол за карнизом следующего здания, он нагонит их.

Дождь лил неумолимо, как пули.

Когда Бо Цзиньянь выстрелил из поворота, он увидел фигуру, шатающуюся в переулке впереди него, и поднял пистолет, чтобы прицелиться.

Внезапно он вздрогнул.

Потому что он услышал шаги.

Не его, не Вэнь Ронга. Кроме того, это были шаги группы людей, идущих к ним с другого конца переулка. Шаги были очень быстрыми, легкими и размеренными, кто бы это ни был, он явно был хорошо вымуштрован. Подходит ближе.

Бо Цзиньянь колебался лишь долю секунды. Затем его рот резко изогнулся в улыбке, и он замер на месте, не двигаясь.

Вэнь Жун, находившийся не более чем в 20 метрах от него, застыл и поднял голову.

Это была группа из десяти или более мужчин в черных плащах. Капюшоны плащей закрывали их лица, так что в темноте их было трудно различить. Однако каждый из них держал пистолет. Впереди у мужчин были пистолеты-пулеметы. Они раскинулись под карнизами и в переулке, излучая суровость. У Вэнь Жуна не было возможности сбежать, и поэтому ему пришлось столкнуться с ними лицом к лицу.

Вэнь Жун повернулся и побежал.

В ту секунду, когда он повернулся, он увидел Бо Цзиньяня, стоящего под дождем с наведенным на него пистолетом, холодным и суровым, как мрачный жнец.

Однако на этот раз Бо Цзиньянь не мог остановить его. Человек, одетый в черный плащ, бросился вперед и атаковал Вэнь Жуна молниеносными движениями. Вэнь Жун был совершенно не в состоянии удержать его и упал с криком боли. Его нападавший был очень опытным; он зажал одной рукой рот Вэнь Жуна, ударил его по голове, а затем передал людям позади него. После этого он сорвал капюшон плаща, обнажив в темноте строгое, решительное лицо, и невольно вскрикнул: «Цзиньян!»

Бо Цзиньянь положил пистолет и подошел к ним. Дождь продолжал безжалостно течь по его щекам, но его глаза были такими же яркими, как звезды, когда он сказал: «Фан Цин, вы все так медленно добрались сюда».

Фан Цин не успел ответить, как кто-то позади него также разорвал капюшон его плаща и взволнованно закричал: «Босс!»

Это действительно был наш мальчик-цветок, Ан Ян.

Хотя Бо Цзиньянь был немного раздражен скоростью, с которой они пришли на помощь, он не мог удержаться от приподнятого настроения. Он улыбнулся, стоя перед ними и собирался протянуть руку для рукопожатия, когда Ан Ян схватил его и обнял. Бо Цзиньянь был несколько поражен и не двигался. Рядом с ним Фан Цин тоже протянул руку, а затем все трое оказались в групповом объятии.

Бо Цзиньянь медленно опустил голову и на какое-то время потерял дар речи.

Трое мужчин несколько секунд обнимались под дождем, а затем быстро разошлись. Безотлагательность положения не позволяла им предаваться воспоминаниям. Фан Цин поднял голову и случайно поймал взгляд Бо Цзиньяня. Он замер на мгновение, прежде чем среагировать. «Бо Цзиньянь, твои глаза. . . Теперь все хорошо?»

Бо Цзиньянь сказал: «Я. . ».

Прежде чем он успел что-либо сказать, Ань Ян, стоявший рядом с ним, почувствовал небольшое беспокойство и вмешался: «Лао Фан, мы можем объяснить!»

Бо Цзиньянь потерял дар речи. Как и Фан Цин.

В это время позади них подошли вооруженные полицейские и сказали: «Лао Фан, мы продолжаем продвигаться вперед?»

При этом Фан Цин слегка кашлянул, твердо посмотрел на Ань Яня и сказал Бо Цзиньяню: «Мы поговорим об этом позже. Во-первых, дайте нам краткий обзор ситуации здесь.

«Хорошо.»

Оказалось, что два дня назад Фан Цин и Чжу Тао окончательно определили, что этот забытый маленький городок был тайником Руки Будды. Они немедленно проинформировали свое начальство и разработали всеобъемлющий план нападения и спасения. В настоящее время Фан Цин возглавлял небольшой передовой отряд, основной задачей которого было скрытно проверить обстановку и территорию, не тревожа местных жителей, насколько это возможно, и одновременно выяснить, смогут ли они спасти Бо Цзиняня и Цзянь Яо. К тому же за ними шли основные силы наступления, которые наступали на городок по воде, суше и воздуху. Вскоре начнется тотальная атака. Однако Фан Цин и остальные никогда не предполагали, что им посчастливится столкнуться с Бо Цзиньяном, как только они сойдут на берег.

Бо Цзиньянь объяснил: «По непредвиденным причинам эта крепость Длани Будды уже потеряла свою боевую мощь. Сама Рука Будды, Сун Кун, тяжело ранена и без сознания. Офицер полиции под прикрытием Чжао Кунь также серьезно ранен; Цзянь Яо присматривает за ним. Давайте сначала присоединимся к ней там.

Фан Цин и остальные радостно сказали: «Это здорово!»

Это здание, казалось, ничем не отличалось от того, когда Бо Цзиньянь покинул его полчаса назад. Упавшие ранее приспешники Руки Будды так и не пришли в сознание. Таким образом, Фан Цин и его люди не спешили арестовывать их и последовали за Бо Цзиньяном внутрь.

Когда они подошли к комнате, дверь была закрыта. Бо Цзиньянь медленно толкнул дверь и увидел стройную фигуру, пронзающую Сон Куна лезвием в сердце. Все были в шоке, но было уже поздно что-либо делать. Движения Цю Шицзинь были быстрыми и легкими, она использовала другой клинок в своей руке, чтобы перерезать себе горло. Кровь хлынула фонтаном, как вода из крана.

Фан Цин прыгнул вперед и попытался надавить на ее шею, но безрезультатно. На ее маленьком личике появилась странная улыбка, и в сердце Бо Цзиньяня похолодело. Он быстро оглядел комнату — где же Цзянь Яо? Одним движением он схватил умирающую Цю Шицзинь и мрачно спросил: «Цзянь Яо? Где она?»

Цю Шицзинь открыла рот, но не смогла произнести ни слова. Бо Цзиньянь мог полагаться только на форму ее рта и чрезвычайно слабый звук, издаваемый ею, чтобы разобрать ее последние слова:

«Все . . . идет . . . по его плану. . ».

Цю Шицзинь сделала последний вздох.

Бо Цзиньянь встал. Быстро, как молния, его глаза метнулись к кровавым следам на земле. Это были следы Цзянь Яо. Очертания были четкими, и они были равномерно разнесены; других следов рядом с ними не было. Ее не принуждали, она ушла по собственному желанию.

Куда она делась?

——

Цзянь Яо была в горах за городом.

Была уже полночь, и сильный дождь усиливался. В дождь все выглядело размытым. Она понятия не имела, что подкрепление уже прибыло, иначе она не отправилась бы в такое опасное место одна.

Следуя указаниям, которые дал ей Цю Шицзинь, она взобралась на склон горы и смутно разглядела пещеру, спрятанную в кромешно-темном лесу впереди нее. Это место было очень далеко от улиц маленького городка. В сырой темноте она зажгла фонарик и пошарила вперед. Из-за дождя склон горы стал особенно скользким. Минутная невнимательность приведет к тому, что она упадет с горы. На нависающих над ней скалах уже произошло несколько небольших оползней. Грязь и камни были завалены землей, и Цзянь Яо вздрогнула, увидев их.

Она подумала о своем разговоре с Цю Шицзинь.

«Привет, Дженни. . ». Когда Цю Шицзинь обратилась к ней таким образом, Цзянь Яо поняла, что что-то вроде черного вихря, который был в спячке, теперь, наконец, показывает свое лицо и приближается.