Глава 132

Дон, Дон. В дверь постучали.

Деррик, сидевший на носу, повернул голову, чтобы спросить: «Что такое?»

С болью в голосе Цзянь Яо сказала: «Деррик, у меня сильно болит живот. Я только что был ранен в городе.

Деррик на мгновение замер, затем посмотрел вниз и рассмеялся, прежде чем встать и небрежно открыть дверь каюты. В тусклом свете ночи он увидел блестящие глаза этой женщины. Он никак не ожидал, что она окажется такой негодяйкой, чтобы использовать такой нестандартный метод, чтобы обмануть его. Он продолжал улыбаться, глядя на нее сверху вниз.

Цзянь Яо заметила, что его высокая рослая фигура почти полностью загораживает дверь. Без малейшего смущения она продолжала настаивать: «Мне нужно лекарство. Пожалуйста, найдите для меня какое-нибудь лекарство».

Деррик резко опустил свое лицо так, что оно почти касалось лица Цзянь Яо. Цзянь Яо вздрогнула и откинулась назад. Он улыбнулся еще шире и посмотрел на нее своими ясными, яркими глазами, когда сказал: «Дженни, у меня нет лекарства. Я поищу для вас врача, когда мы доберемся до Мьянмы».

Цзянь Яо слегка наклонила голову, обнажая бледную шею, и сказала: «А как насчет Ло Ланга? Пусть Ло Лан выйдет, он обо мне позаботится.

Выражение лица Деррика не изменилось. Он выпрямился и сказал: «Луо Ланг мертв. Ты забыл? Вы отказывались простить его даже до самой его смерти, поэтому он умер от душевной боли».

«Действительно?» Цзянь Яо подняла голову, чтобы посмотреть на него, ее глаза были похожи на глубокие лужи воды. — Но я простил его. Я сожалею об этом с того момента, как он упал со скалы. Я хочу сказать ему, что простила его.

Деррик плотно сжал губы и остался неподвижен.

Цзянь Яо сделала шаг вперед, не сводя с него глаз, чтобы у него не было возможности уклониться от нее. — Деррик, позови его. Я хочу сказать ему то, что он больше всего хочет услышать».

В глазах Деррика была только тьма.

Он долго молчал, прежде чем неожиданно наклонить голову и рассмеяться. Он сказал: «Так трогательно! Ты, эта женщина, ты слишком хитра. Ты хочешь обмануть его, чтобы он вышел и вытеснил меня? Нет, этого никогда не произойдет. Он больше не слышит тебя, Дженни.

Взгляд Цзянь Яо оставался спокойным.

Он повернулся, чтобы закрыть дверь каюты. Цзянь Яо была уверена, что будет нелегко заставить его открыть ее в другой раз. Она тут же крикнула: «Деррик! Ло Лан знает об этой ситуации?

Рука Деррика остановилась.

«Знает ли он, что вы, которые первоначально прятались в тени, заняли его тело и продолжали причинять вред одному невинному человеку за другим, ставить одну пьесу за другой с очаровательной, всепоглощающей любовью, вести фальшивую и нелепую жизнь? Если бы он знал, я боюсь, что он скорее убил бы себя, а также не пожелал бы, чтобы кто-то вроде тебя продолжал существовать. Вы очень ясно об этом, не так ли? Он ненавидит зло в своем теле так же, как ненавидит этих грязных людей. Он ненавидит тебя!»

Деррик посмотрел на нее.

Но то, что он увидел на ее лице, было ледяной, насмешливой улыбкой. «Вы даже не тот, кто изначально существовал; ты просто личность, возникшая из-за того, что Ло Ланг пытался убежать от своего сокровенного существа. Когда у него ясная голова и сознание, когда его воля находится под контролем, способны ли вы увидеть хотя бы проблески солнечного света? Только когда его воля слаба и он потерял себя, можно выйти и судорожно ухватиться за момент, чтобы совершить преступление, глотнуть свежего воздуха. Все ваши безумные и фальшивые действия служат только вашему собственному существованию. Но, Деррик, ты все еще не понимаешь? От начала до конца ты не настоящий человек, Деррик, ты всего лишь плод воображения, поэтому ты всегда, бесконечно будешь гнаться за воображаемыми эмоциями и любовью».

. . . . .

Весьма вероятно, что у него есть личность, которая любит «разыгрывать» свои бредовые идеи, что также означает, что у него есть первые признаки шизофрении.

В его личности глубоко скрыт аспект робости. Таким образом, он никогда не сталкивался со мной напрямую.

Он преследует потрясающую землю любовь. Он очарован ею, потому что он никогда ею не владел, поэтому он глубоко очарован.

. . . . .

Выводы, о которых говорил Бо Цзиньянь, промелькнули в голове Цзянь Яо, как молния. Оказалось, что он был прав. Он точно уловил поведенческие характеристики Деррика, как будто лично встречался с ним.

Горячая кровь прилила к сердцу Цзянь Яо. Она знала, что это была сила криминальной психологии, сила ее сердца, позволившая ей одержать психологическое превосходство, когда она вступила в посредничество с этим чудовищно злым серийным убийцей.

Деррик стоял на месте, не двигаясь, его пальцы крепко сжимали дверь, пока костяшки пальцев не побелели. Его короткие волосы закрывали глаза, из-за чего было трудно увидеть бурлящую в них тьму.

Однако Цзянь Яо ждала именно этого момента!

Момент его отвлечения! Опытный эксперт был достаточно близко, чтобы бороться, они были всего в сантиметрах друг от друга, возможность была под рукой!

Цзянь Яо схватила металлический стул, который она ранее держала под рукой, и швырнула его ему в голову. Его рефлексы были удивительно быстрыми, и он ловко увернулся. Тихо рассмеявшись, он сказал: «Дженни. . ».

Кто бы мог подумать, что Цзянь Яо нацелилась на это мгновение. Она уже стояла у двери; когда металлический стул вырвался из ее рук, она, естественно, перевернулась через борт лодки и упала в воду с громким пу-дон.

Вода здесь бешено тянула на нее и невнятно ревела. Долю секунды Цзянь Яо не могла понять, где находится, и продолжала вертеться в воде; ее единственной мыслью было уйти как можно дальше от лодки. Неожиданно она услышала позади себя еще один пудун, и ее сердце похолодело. Она никогда за миллион лет не могла представить, что Деррик добровольно бросит лодку, чтобы преследовать ее, и она могла использовать все свои силы только для того, чтобы уплыть.

Однако самым страшным для любого беглеца, без исключения, является звук погони, далекой или близкой. Вода колыхалась сильными волнами; они были на самом деле в бурной воде, и позади них доносился очень громкий грохот — это было похоже на водопад. Цзянь Яо ощутила дрожь страха — что Деррик собирался делать? Может быть, он изначально намеревался увлечь ее за собой, когда прыгнет с пропасти, увлечь ее за собой?

Затем произошло то, чего больше всего опасалась Цзянь Яо.

Ледяная рука схватила ее за лодыжку в воде. Прежде чем Цзянь Яо смогла вырваться, он яростно потащил ее назад. Некоторое время сражаясь с ним, она все же оказалась в его руках. Он обвил рукой ее шею и, следуя за потоком, продолжал буксировать ее назад. Он усмехнулся ей в ухо, а затем, медленно выдохнув, сказал: — Видишь ли, твой Саймон Кинг преследует нас. Однако на этот раз он нас не поймает.

Вероятно, это был самый печальный и отчаянный момент в жизни Цзянь Яо. В темной воде, которую тащил за собой серийный убийца, она могла только смотреть на высокие скалы над собой и далеко впереди, где в их сторону направлялась освещенная лодка. Возможно, еще десять минут, и Джиньян догнал бы их, обнаружил.

У Цзянь Яо потекли слезы.

— Не грусти, — прошептал Деррик ей на ухо, — любовь вечна. И я никогда не был фальшивым. Я реально существую в этой жизни и существую в истории! Я единственный, и я также единственный полный!»

Вода рядом с ними вдруг стала очень спокойной и быстрой. Цзянь Яо почувствовала, как будто ее тело стало невесомым в мгновение ока, и она начала быстро падать. Тогда вся вода мира устремилась вверх и поглотила ее, как белого зверя.