Глава 41

Родным городом Кэ Цяня был Хэбэй, недалеко от Пекина. Однако в последние несколько лет во всех без исключения малых и средних городах Китая происходил процесс сноса зданий и переселения жителей с целью строительства скучно однообразного коммерческого жилья или новых поселков. Самое раннее зарегистрированное постоянное место жительства Кэ Цяня, общежитие, расположенное на старой обанкротившейся фабрике, давно было стерто с лица земли, и на той же земле вырос новый жилой массив. Более того, они понятия не имели, куда подевались его старые соседи. Цзянь Яо поспрашивала небольшое сообщество, в том числе районный комитет, но никто ничего не знал о семье Кэ, и она не смогла получить никакой подходящей информации.

Только озеро напротив поселка с журчащими сине-зелеными водами оставалось таким же чистым, как прежде.

Возможно, в эту эпоху стремительных экономических изменений единственными константами являются горы, озера и реки, под чьим бдительным взором мы живем.

Рядом с небольшим озером было большое заболоченное место, утопающее в зелени. Очевидно, он хорошо сохранился.

Затем они посетили второй адрес, который у них был: дом деда Кэ Цяня в том же округе. Согласно сведениям о семье, которые Кэ Цянь предоставил при поступлении в университет, его единственным родственником был дед по отцовской линии. Адрес его деда также был указан как место жительства Кэ Цяня.

На этот раз они нашли место с относительной легкостью. Это был старый дом в старом городе. Зеленая плитка, серые стены, одноэтажный дом с двумя спальнями. На двери висел большой замок.

Цзянь Яо и Бо Цзиньянь стучали в дверь целую вечность, пока из соседнего дома не вышла пожилая женщина. Она спросила: «Кого ты ищешь?»

Цзянь Яо с улыбкой сказала: «Дацзе, мы друзья Кэ Цяня из Пекина. Мы здесь в отпуске и вспомнили, что он упомянул, что его старый дом был здесь, поэтому мы подумали, что приедем и посмотрим».

Бо Цзиньянь спрятал улыбку, глядя на свою все более ловкую жену-криминального следователя.

Пожилая дама заметила, что оба они выглядели вполне прилично и ничего не подозревали. Она прокомментировала: «О, так вы друзья Сяо Кэ. Он не был дома в последнее время.

«Дацзе, когда умер дедушка Сяо Кэ?» — спросила Цзянь Яо.

Женщина вздохнула и сказала: «Примерно четыре или пять лет назад. Это было, когда Сяо Кэ только что сдал вступительный экзамен в университет».

Цзянь Яо и Бо Цзиньянь переглянулись. Поскольку удар пришелся на то время, неудивительно, что Кэ Цянь так сильно привязался к своим университетским друзьям.

— У него есть другие родственники? — спросила Цзянь Яо.

Женщина ненадолго задумалась, прежде чем покачать головой. — Я не заметил, чтобы кто-нибудь из родственников подходил. Наша семья переехала сюда около десяти лет назад, и они вдвоем жили своей простой и уединенной жизнью. Айш, у Сяо Кэ была горькая жизнь; Я слышал, что его родители погибли в автокатастрофе, когда ему было всего пять или шесть лет, и компенсация была невелика. Собственно говоря, даже после того, как его дед умер, я все еще хранил на их месте связку ключей. Так как он учился в другом месте, он попросил меня время от времени приходить и убираться в доме».

Бо Цзиньянь резко спросил: «Когда он в последний раз возвращался?»

Женщина ответила: «Всего месяц назад. Я помню это очень ясно; это было время праздника Цин Мин*».

*T/N 清明节 (Цин Мин цзе) — Фестиваль Цин Мин (также известный как День подметания могил) — это китайский праздник, который приходится на первый день пятого месяца. Во время фестиваля китайские семьи посещают могилы своих предков, чтобы очистить их могилы, помолиться им и сделать ритуальные подношения.

Бо Цзиньянь и Цзянь Яо ничего не сказали.

Месяц назад.

Кэ Цянь был «убит» Цзян Сюэрань и другими полгода назад.

Потом исчез его погребенный «труп», потом месяц назад он посетил свой старый родной город, потом совершил серию убийств.

— Ты уверен, что это он вернулся? — спросил Бо Цзиньянь.

Женщина странно посмотрела на него. «Зачем ты это спрашиваешь? Как вы думаете, я могу ошибиться? В тот день он даже обедал у меня дома. Тот взрослый пацан. . ».

Цзянь Яо улыбнулась, когда она перебила: «Дацзе, это так. Мы также знаем, как сильно вы заботились о Кэ Цяне, когда он жил здесь. Пожалуйста, примите эти 200 долларов (29 долларов США) в знак нашего уважения к вам как к его друзьям».

Как только она увидела деньги, женщина покраснела; она махнула рукой и сказала, что не хочет. Цзянь Яо настаивала на том, чтобы дать ей его, и, поколебавшись еще несколько раз, она наконец приняла его. Цзянь Яо воспользовалась возможностью и спросила: «Дацзе, раз мы уже здесь, можем ли мы пойти в дом Кэ Цяня, чтобы осмотреться?»

Не будет преувеличением сказать, что дом деда Кэ Цяня состоял из четырех голых стен. В обеих комнатах дома не было ничего, кроме кровати, стола и шкафа. Однако все сохранилось очень аккуратно. Мебель была старомодной, а кто-то вручную нарисовал на стенах узор из бамбуковых листьев и цветов в китайском стиле. При внимательном рассмотрении весь дом сразу же превратился в нечто экстраординарное.

Излишне говорить, что это был стиль Кэ Цяня.

Возможно, из-за того, что в доме Кэ Цяня не было ничего ценного, пожилая женщина, приведя их, вышла на улицу, чтобы заняться другими делами. Бо Цзиньянь и Цзянь Яо осмотрели дом, но не нашли ничего необычного. Цзянь Яо сказала: «Я в замешательстве. Раньше я думал, что нет никаких сомнений в том, что Кэ Цянь умер, и человек, которого видели Фан Цин и Гу Фан Фан, был кем-то другим, чья фигура очень похожа на него. Но теперь этот дацзе определенно видел живого, дышащего Кэ Цяня. Он действительно не умер?»

«Не нужно путать», — сказал Бо Цзиньянь. «Я считаю, что мы уже близки к ответу. Разве ты не понял, что здесь чего-то не хватает?

Цзянь Яо выглядела опустошенной.

Бо Цзиньянь надел перчатки и открыл шкафы и ящики один за другим, а затем снова закрыл их. «Ке Цянь такой чувствительный и дотошный человек, он потерял мать и отца в молодом возрасте, а также потерял дедушку, как только поступил в университет. . . он хранил бы этот предмет очень бережно, он был бы драгоценным и очень важным. Но мы не нашли его в его съемной квартире и не нашли здесь».

«Что это такое?» — спросила Цзянь Яо.

«Фотоальбом.»

Цзянь Яо была ошеломлена.

Бо Цзиньянь слегка улыбнулся, когда сказал: «Это то, за что этот человек хочет удержаться, или… . . что он хочет скрыть. Именно из-за этого он неожиданно приехал домой в гости».

Цзянь Яо стояла как завороженная.

Может быть. . . не любовник, а . . .

Родственник.

——

Начальная школа Лиан Хуа (Цветок лотоса) была лучшей начальной школой в округе. Когда Бо Цзиньянь и Цзянь Ян бросились туда, был уже полдень.

«Пожилая женщина переехала по соседству с Кэ Цянем десять лет назад, — сказал Бо Цзиньянь. «В то время Кэ Цянь только что пошел в среднюю школу, поэтому до этого она ничего о нем не знала. Рядом с ним нет людей, живущих дольше этого. Кроме того, у Кэ Цяня были отличные оценки с самого детства, поэтому он, должно быть, посещал лучшую начальную школу».

Они прибыли в администрацию школы и предъявили удостоверение личности. Их приняла пожилая учительница. «Хорошо, пожалуйста, подождите немного. Я найду регистрационную информацию за тот год.

Пока они ждали, им позвонил Ан Ян.

«Я понял. Деньги, которые получил Кэ Цянь, были с зарубежного счета, американского счета. Владелец счета — «КА».

В это время учитель вернулся с регистрационной папкой. Несмотря на то, что прошло много лет, внимательно изучив фотографию класса, Цзянь Яо смогла найти ребенка, черты лица которого поразительно напоминали лицо взрослого Кэ Цяня, и указала на ребенка Бо Цзиньяну. «Смотрите, это Кэ Цянь».

Однако учительница надела очки для чтения, рассмеялась и сказала: «Вы ошибаетесь. Это не Кэ Цянь, это Кэ Ай. Ке Ай — старшая сестра; это девушка, стоящая в первом ряду. Кэ Цянь — младший брат; он стоит в последнем ряду. Эти двое — близнецы и удивительно похожи друг на друга».

Бо Цзиньянь взял фотографию и молча посмотрел на нее. Цзянь Яо наконец нашла Кэ Цяня в заднем ряду. Глядя на двух детей, черты которых были практически неразличимы, она вдруг почувствовала неописуемую печаль. Она спросила: «Что с ними случилось? Куда пропала старшая сестра Кэ Ай?

Учительница вздохнула и сказала: «У старшей сестры была хорошая судьба. У них был бездетный родственник, который усыновил Ке Ай, когда дети учились в третьем классе. Возможно, потому, что пара думала, что бремя усыновления обоих детей будет слишком тяжелым, или потому, что они думали, что если они будут вместе, детям будет труднее сблизиться с ними. . . так или иначе, младший брат остался на попечении дедушки. Думаю, Ке Ай позже увезли в Америку».